Kaitou Saint Tail
Segundo especial
"Christmas no Okurimono"
Nakayoshi de diciembre 1996

Traducción al español hecha por Nikki (nikki_chan23@yahoo.com.mx)
de la traducción en ingles de Meimi (KSaintTail@aol.com)


Aclaración: Esta traducción esta hecha como una guía para los que deseen leer el manga. Por favor no robes esta traducción o hagas algo ilegal con ella. Tampoco la uses para comerciar o la vendas, etc. >.< Otra nota es que la estoy traduciendo con conocimientos de japonés básico uno- hay muchos errores en ella. Son bienvenidas todas las ayudas/correcciones. Arigatou minna.
-Meimi

Traducción de Meimi (KSaintTail@aol.com)
Mayo 8, 2000

* De la página 51, donde la mujer de la película está hablando, supongo que el punto que ella esta intentando comprender ^^, más literalmente dice que intentar encontrarla sería intentar encontrar un copo en una tormenta de nieve.
% pensamientos
<sonidos>
(notas aparte)
[narración]
$ flashbacks
-------------------------------------------------------------
pag 37

Kaitou Saint Tail
Segundo especial

Un presente de Navidad


pag 39
Cuadro: Esta historia toma lugar después que Meimi y Asuka Jr. regresan de la casa de Rosemary... 
Es una historia donde el año está por terminar... 
<murmullos>
Rina: Cómo podría decirlo… 
Manato: Si, cómo podría decirlo... 
Ambos: ¡ES DEMASIADO TRANQUILO~! 
<suspiro> 
Manato: (Así no hay nada que poner en el periódico) 
Rina: (Oye, podría golpearte) 


pag 40 
Manato: Y últimamente Saint Tail no ha aparecido, ¿huh Asuka Jr.? 
Rina: (Es cierto) 
<GULP> 
<LATIDO DE CORAZON> 
<latido de corazón> 
<latido de corazón > 
Asuka: Um... ¿no ya fue capturada por alguien más? 
<mirada furiosa> 
Rina: ¿Dónde escuchaste eso? 
Manato: Tampoco es algo propio de ti. 
<gulp> 
Asuka: Porque, eso es, uh- 
<latido de corazón> 
Meimi: % KYAAA~~ 


pag 41 
¿?: ¡¡MEIMI!! 
<LATIDO DE CORAZOOOOOOÓN> 
Meimi: ¿Qu-qué? Ryouko-chan... (pensé que iba a morir...) 
<jadeando> 
Ryouko: Escuché que este año, en el centro de Kinen Plaza... ¡decorarán con un enorme árbol de Navidad! 


pag 42 
Manato: Huh... ¿En serio Ryouko? (aun no lo he escuchado) 
Ryouko: Sip! Porque recibimos un pedido de un árbol extra grande. 
Meimi: (Ryouko-chan, tu familia tiene una tienda de jardinería ornamental, ¿cierto?) 
Asuka: % Me salvé... 
Ryouko: En víspera de Navidad, ¡vayamos a ver el árbol! 
Kyouko: Si, ¡yo voy! 
Seira: (Tendré que pasar...) 
Ryouko: (Es verdad Seira, tienes misa...) ¿Qué hay de ti Meimi? ¿Tendrás a una cita de Navidad? 
Meimi: ¿Huh? Um... 
<sonrojo> 

pag 43 
Meimi: ... 
Asuka: ¿Porqué no? Podemos ir a ver el árbol con TODOS LOS DEMÁS... 
Meimi: %¡¡!! 
<GAAAAAAAAAAH> 
Ryouko: ¿Pu-pueden? (Um...) 

Meimi: % Lo... lo sabía... 

pag 44 
Asuka: $ Y con los cumpleaños, Navidad y San Valentín, no soy muy bueno en eso... Yo... 
Meimi: % Al parecer él odia ese tipo de cosas, huh... Pero... tal vez espere demasiado... 
Meimi: Oh... bueno, después iré a ver el árbol con todos... 
Ruby: ¿Kyuu? 

pag 45 
Meimi: Ruby, tú y yo podemos pasar juntos la Navidad. (¿verdad?) 
Ruby: ¡Kyu! 
<knock> 
Eimi:  ... Meimi. ¿Puedo pasar? (¿Estás durmiendo?) 
Meimi: ¿Huh? Claro. 
Eimi: Bueno, alguien nos dio estos boletos de cine... ¿los quieres? Ya la vi con Papá. 
¡Fue una película TAN romántica! Tienes alguien con quien quieres verla ¿no? 
<LATIDO DE CORAZÓN> 

pag 46 
Meimi: M-Mamá, tú sabes... 
Eimi: ¡¡No subestimes a tu Mamá!! 
<risilla> 
Eimi: ¡¡Puedo decirlo sólo por verte recientemente!! (Oh, ¡¡has estado tan LINDA!!) 
<latido de corazón> 
Meimi: Entonces Papá... 
Eimi: No hay manera de que se entere. Si lo hiciera, diría algo como... 
Genichirou: (¡MEEEEEEEIMI! ¡CÓMO PUDISTE! ¡¡NUNCA TE PERDONARÉ!!) 
<sollozo> 

pag 47 
Meimi: % Asuka Jr... probablemente él no está interesado en este tipo de película... 
Meimi: ¡¡RAYOS!! ¡¡Siempre es así!! (¡¡No puedo entenderlo~!!) 
<golpe> 
<latido de corazón> 
Meimi: % Quizá... sólo no somos compatibles. ¿Habrá sido un sueño, la vez cuando me abrazó...? 
<apretón> 
Meimi: Bien, ¡¡entonces lo haré...!! 

pag 48 
Asuka: Oye... ¿¡Qué es esto?! 
Meimi: ¡Ya te lo dije, es una película! (¡Vamos!) 
Asuka: ¡¡ESPERA UN SEGUNDO!! ¿¡No dijiste que era una película de acción?! 

pag 49 
Meimi: ¿Y eso qué? ¡¡Una película es una película, ¿no?!! 
Asuka: ¡¡Me engañaste!! 
Meimi: ¡¡Eres cruel!! Yo... te engañe... sólo quería... 
Meimi: % Que viéramos la película juntos... 
<LATIDO DE CORAZOOOÓN> 
Asuka: % ¡Gah! 
Chico: (¿Qué sucede?) 
Chica: (Qué tonto) 
Mujer: (¿Cómo puede hacer llorar a una chica?) 
Asuka: ¡¡BIEN!! ¡¡Vamos a verla, vamos!! (NOOO, no esperaba que fuera tanto así~) 

pag 50 

Meimi: ... 
<RONQUIDO> 
Meimi: % Lo sabía. (incluso lo esperaba...) 
Hombre: Prometo que te encontraré, no importa dónde estés. 
Mujer: ¿En serio? Pero si nos separamos así... 

pag 51 
Mujer: Sería como buscar una aguja en un pajar ¿cierto...? 
Hombre: ¡Te lo prometo! 

Meimi: % Ese... tipo de cosas... 
<LATIDO DE CORAZÓN> 
Asuka: $ ¡¡Siempre sé donde estás!! 

pag 52 
<latido de corazón> 
Meimi: % ... fue capaz de encontrarme... ¿por qué era Saint Tail...? 
<latido de corazón> 
<latido de corazón> 
Meimi: % No me busca porque no soy Saint Tail...? Porque ya no soy Saint Tail... ¡¡Ya no soy más Saint Tail...!! 
<LATIDO DE CORAZÓN> 
Hombre: .... Prometo que te encontraré. 

pag 53 
Cara: Tanuki 
Asuka: ... 
Asuka: ¡OYE! Lo siento, ¿de acuerdo? ¡¡No pude evitar quedarme dormido!! 
Meimi: Eso no es por lo que estoy molesta. 
Asuka: Entonces, ¿qué? 
Meimi: ...de cuál... 
Asuka: ¿Huh? 

pag 54 
Meimi: ¿Yo o Saint Tail?... ¡¿de cuál estás enamorado?! 
<latido de corazón> 
<latido de corazón> 
<latido de corazón> 
Asuka: H... H... ¡¿HUH...?! "De cuál"... (¡¿No son la misma?!) 


pag 55 
Asuka: (Ah, n...) A-ahora que lo mencionas, Saint Tail... (Um...) 
<latido de corazón> 
Asuka: ¿Porqué no usas una coleta en tu cabello de vez en cuando? (Era realmente linda) 
<GOLPE> 

pag 56 
Asuka: ... 
Cuadro: Castigo divino (te lo merecías) 

Asuka: ¡¡OYE, QUÉ HACES!! 
Meimi: ¡¡NUNCA volveré a usar una coleta en mi cabello!! ¡¡IDIOTA!! 
Asuka: ... ¿huh? (¿no lo harás?) 

pag 57 
Meimi: % ¡Idiota! ¡Insensible! ¡¡Estúpido!! ¡¡Realmente quiere a Saint Tail...!! 
<sollozo> 
Cuadro: Y además en víspera de Navidad... 
Chico: ¡Hay demasiadas personas! ¿Sólo vienen para ver el árbol? 

pag 58 
Meimi: ... 
Asuka: ... 
<susurro> 
Rina: ¡Oye! ¿Tuvieron otra pelea? 
Meimi: Si... 
Rina: (Nunca dejaran de hacerlo~) 
Chico: ¡ESCUCHEEEN! ¡¡No se separen!! 
<LATIDO DE CORAZÓN> 
Meimi: %... si me separo... 

pag 59 
Meimi: % Si desaparezco... aquí mismo... búscame por favor... ¡Se capaz de encontrarme! 
Ryouko: Oye, ¿a dónde fue Meimi? 
Kyouko: (¡¿Huh?!) 
Chico: ¿QUÉEEE? ¿Se separo de nosotros?! (¡¡Dije que no lo hicieran!!) Ahora nunca la encontraremos... 

pag 60 
<latido de corazón> 
Meimi: % ¡Por favor...! 
<latido de corazón> 
Asuka: ... 

pag 61 
Asuka: ¡¡HANEOKAAAAAAAAAA!! 
<LATIDO DE CORAZÓN> 

pag 62 
Asuka: ¡¡Deja de hacer tonterías y aparece!! ¡¡Si haces algo así, estaré REALMENTE molesto!! 

¡¡Sé que estás ahí!! ¡¡APARECE HANEOKAAA!!! 

pag 63 
Meimi: ...PORQUÉ... ¡¿Porqué puedes hacer eso?! ¡¿PORQUÉ?! 
Asuka: Porque nunca huirías de mi. 

pag 64 
<sollozo> 
Meimi: (No es justo...) 
Chico: (¡Asuka, la hiciste llorar!) 
Asuka: (Primero discúlpate con todos ¡y después puedes llorar!) 
Meimi: (Si...) 
Meimi: % No me importa... 

pag 65 
Meimi: % Eso, no en toda mi vida... Estoy segura de que nunca podré ganarte... 
Asuka: ¿? Qué haces aquí... 
Meimi: (U...Um...) Aun no me he disculpado adecuadamente... 

pag 66 
Saint Tail: ...además... 
<flotar> 
<latido de corazón> 
Saint Tail: Querías verme, ¿no es así? 

pag 67 
<latido de corazón> 
Asuka: ¡T-tú! ¡Ya lo he dicho...! (¡Y alguien podría verte!) 
Saint Tail: Esta es la última vez. Porque es la última vez... 
<beso> 

pag 68 
Saint Tail: ... lo siento... ¡Te veo mañana en la escuela! (¡Recogeré mi cabello en una coleta~!) 
Saint Tail: % Sólo por ti... 
Flecha: Se quedó congelado 

pag 69 
Saint Tail: % ¡Feliz Navidad de parte de Saint Tail!

 

-------------------------------------------------------------
Traducción: 28/dic/02.

Ultima revisión: 28/dic/02.