Rosh Pina
Between her boulders in the Galilee, In the mountains’ lap hidden still, In the Kinneret is mirrored Rosh Pina’s eye – a hidden hill. How fair you are, my Rosh Pina, A diadem that does shine, You are engaged to me in blood and suffering Mine, mine, mine. A path paved down the hill, Between the stones a new path does bring. Oaks spread out their canopy, And to Ben-Yosef silently sing. Between the valley and the peak A grave was delved that won’t die. Oaks nod sadly grieving: Lie, lie, lie. And with midnight A voice vibrates and isn’t still: The peak’s head is not conquered If there isn’t a grave on the hill! And in the silence in the starlight A regiment toils up the ground And every step – a harp is sighing: Sound, sound, sound. Written by Shlomo Skulski, Rosh Pina, 1941. Translated by Shifra Shomron, Nitzan Caravilla site, 23 Tishrei 5765 (October 2005). home page previous next |
Reproduction in any form without express written authorization by the author is strictly prohibited. You may forward the URL (link), but please do not forward the text itself. |