LLIBRES
|
L'escriptura de l'home. Introducció a l'obra literària de Miquel A.
Riera. (Palma, Obra Cultural Balears i Universitat
de Palma de Mallorca, 1982). |
«Rosselló emprèn la seva tasca amb la més
“europea” actitud de modèstia de l’investigador madur. Les seves afirmacions
són sempre justificades pel context i les conclusions arriben precedides de
tota una reflexió crítica gradual, ben documentada.» Joan Triadú, “Una
introducció a l’obra de Miquel Àngel Riera”. Avui (27 de juny de
1982). |
|
L'obra de Salvador Galmés i Sanxo (1876-1951). Premi Mossèn Josep Sanabre 1987. (Barcelona, Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, 1988). «No contento
nuestro investigador con la adscripción de Galmés al costumbrismo yal
naturalismo rural, no reduce su significación a un hecho literario y cultural
aislado, sino que la enlaza con las grandes corrientes estéticas que se
producen a la sazón en las tierras catalanas, representadas por el Modernismo
y el Noucentisme. En este sentido, el detalladísimo análisis de Pere Rosselló
–enriquecido con un apéndice de textos galmesianos poco asequibles–
representa una contribución que se hará imprescindible para el historiador y
el estudioso de nuestra cultura.» Miquel Dolç, “La personalidad de Salvador
Galmés”, La Vanguardia (9 de juny de 1988). |
«Corresponde
señalar, de entrada, que este no es un estudio más, porque alcanza cotas de
información e interpretación que no son las habituales. Rosselló, sobre dejar
bien perfilada la imagen del erudito y su obra, hace un análisis exhaustivo
de la narrativa de Galmés: a causa de su limitada extensión de ésta, no es
atrevido afirmar que éste es uno de los estudios más “densos” dedicados a un
narrador en el ámbito de la literatura catalana.» Josep Faulí, “Brillante
estudio sobre Salvador Galmés”, La Vanguardia (18 d’agost de
1988). «En conjunt, el treball de Pere Rosselló
constitueix allò que hem volgut destacar al títol d’aquesta ressenya: una
revisió exhaustiva de la figura de Salvador Galmés, a partir dels materials
de què avui podem disposar.» Joan Mas i Vives, “Sobre Salvador Galmés. Una
revisió exhaustiva» Serra d’Or (1990), p. 486-488. «En suma, aquesta tesi doctoral de Pere
Rosselló és una aportació sens dubte cabdal i indefugible per conèixer Mn.
Salvador Galmés i per poder escatir un dels períodes més fecunds de la literatura
catalana de Mallorca.» Gabriel Seguí i Trobat, “Salvador Galmés, vindicat”, El
Mirall, 20 (setembre 1988). |
|
"Bearn o la sala de les nines", de Llorenç Villalonga. (Barcelona, Empúries, 1993). «El llibre de Pere Rosselló Bover té la gran
virut de no limitar-se a una eixuta transmissió de dades: deixa entreveure
una experiència de lectura matisada i receptiva. Servirà a l’estudiós, que hi
trobarà una síntesi breu i fiable de l’estat de la qüestió [...]. L’estudi de
Pere Rosselló Bover servirà també al lector interessat que hi trobarà
estímuls i suggeriments.» Manel Oller, “Relectures i suports didàctics per
als clàssics literaris”, “Suplement Cultura” del diari Avui (21 de novembre de
1993). |
«As a study guide, “Bearn o la sala de les nines” de Llorenç Villalonga is a
formidable and ambitious introduction to a work of considerable complexity.» P. L. Johnson, ressenya al Journal of Hispanic Research, 3 (1994-95). «En definitiva no
se trata de un estudio más sobre uno de los múltiples aspectos de Bearn o
la sala de les nines, sino de un trabajo de investigación minuciosa y
sintética que abarca un amplio campo temático-interpretativo, con
innumerables referencias al contextos histórico coetáneo, resultando su
lectura de gran utilidad.» Pilar Arnau, ressenya a Notas, 5 (1995). |
|
Els moviments literaris a les Balears (1840-1990) (Palma, Documenta, 1997). |
Consultau aquesta obra, corregida i ampliada amb nombroses fitxes
d’autors, al web Els moviments literaris
contemporanis a les Balears |
|
La literatura a Mallorca durant el franquisme (1936-1975) (Palma, El Tall, 1999). |
«Se trata de un libro de síntesis en
el que el autor intenta recoger toda una serie de conocimientos hasta ahora
dispersos. Todo ello de manera sencilla, para que pueda ser leído y asumido
por un lector no experto en la materia.» Antoni Planas, Última Hora. |
|
Els camins de la cançó. Vida i
obra del P. Rafel Ginard Bauçà.
(Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat i Universitat de les Illes
Balears-Departament de Filologia Catalana i Lingüística General, 1999). ...«al llarg de la lectura del llibre no
sols es percep la sensació gratificant de què ha gaudit l’autor, sinó que aquest
plaer es traspassa al lector, que segueix pàgina rere pàgina l’aventura d’una
vida aparentment monòtona, plana i plàcida, però que, en realitat, es
descobreix intensa i vehement, consumida en l’esforç diari per a culminar
l’obra del Cançoner i per assolir la perfecció literària en els seus
escrits i parlaments.» Josep Estelrich, ressenya al Bolletí de la Societat
Arqueològica Lul·liana, 55 (1999). |
«El llibre reconstrueix la seva biografia [del P. Ginard] a partir,
fonamentalment, de la seva obra inèdita i d’un arxiu personal d’una riquesa
poc freqüent. Ens introdueix en un món desconegut i ric en matisos, com és
ara l’experiència i l’evolució d’un religiós mallorquí que visqué amb
desassossec les grans transformacions econòmiques i ideològiques del segle XX
i que mai no va arribar a sentir-se plenament identificat amb els models dominants de la societat
mallorquina, ni amb l’Església.» Pere Fullana, “Rafel Ginard: religió i
cultura popular”. Balears Cultural, 121 (2 de maig de 1999). |
|
Els paradisos perduts de
Llorenç Villalonga. (Barcelona: Proa, 2001). |
...«és de celebrar quan apareix un llibre
com Els paradisos perduts de Llorenç Villalongade Pere Rosselló Bover, [...] un llibre
que no sols és una introducció general a l’obra i a la personalitat de
l’escriptor ans també –i aquesta possiblement sigui la seva contribució més
important– una antologia, no per breu manco eficaç, de la seva abundosa
producció»... Bartomeu Fiol, “La bona escriptura d’un bon cínic”, Diari de Balears (3 d’agost de 2001). |
|
La cultura a Mallorca (1936-2003). (Palma: Edicions Documenta Balear, 2004). |
«Una vegada hem acabat la lectura del
llibre tenim la sensació que la columna vertebral del període ha estat
degudament reconstruïda, amb les seves diverses fases i amb els trets que més
han predominat en cada una d’elles. I tot això explicat amb un estil clar,
defugint l’ús de qualsevol paraula o concepte que no sigui del tot
imprescindible, amb una distribució del contingut en apartats que tenen la seva
titulació específica, amb la qual cosa es facilita la circulació per les
pàgines del llibre, i fins i tot la localització d’aquells aspectes concrets
que puguin ser del nostre interès puntual.» Damià Pons, “Pere Rosselló, un
home de lletres polifacètic”. Última Hora (18 de setembre de 2004). |
|
Aproximacions
i semblances. Dotze escriptors catalans del segle xx (Palma: Hora Nova, 2005). |
Recull d’articles, seleccionats per
l’autor, que varen aparèixer a la “Biblioteca d’Escriptors Mallorquins” que
es regalava els diumenges amb el Diari de Balears. |
|
Contra
la destrucció imparable. Aproximació a l’última narrativa de Miquel Àngel
Riera (Palma:
Edicions Can Sifre, 2006). |
El llibre ressegueix l’obra narrativa de
Miquel Àngel Riera, en el punt on s’aturava L’escriptura de l’home,
obra de la qual és la continuació i el complement. |
|
La narrativa i la prosa a Mallorca a
l’inici del segle XX (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat i Universitat de les
Illes Balears, 2006) |
...«és una eina imprescindible per a
apropar-nos a una època i a uns narradors que caldria començar a valorar amb
més equanimitat. D’aquesta manera potser alguns dels narradors que desfilen
per les pàgines del llibre abandonarien el lloc més aviat secundari i
marginal que tenen actualment a la nostra història literària i ocuparien el
que a dreta llei els pertoca.» Josep
Camps Arbós, ressenya a Revista de Catalunya, 229 (Juny, 2007). |
|
Salvador Galmés i Sanxo, Obres Completes. 5 volums Pròleg i edició
a cura de Pere Rosselló Bover. (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de
Montserrat i Ajuntament de Sant Llorenç des Cardassar, 2001). |
|
Rafel Ginard Bauçà, Obra poètica. A cura de Pere Rosselló Bover.
(Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat i Universitat de les Illes
Balears, 1995). |
|
Miquel Forteza Pinya, Poemes i traduccions. A cura de Pere
Rosselló Bover. (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat i
Universitat de les Illes Balears, 1997). |
|
Bartomeu Rosselló-Pòrcel: A la llum. (Palma: Ajuntament de Palma,
1999). (En col·laboració amb Xavier Abraham). |
|
Bartomeu Rosselló-Pòrcel i Blai Bonet. Edició a cura de Pere Rosselló Bover.
(Barcelona: Universitat de les Illes Balears, Departament de Filologia
Catalana i Lingüística General i Publicacions de l’Abadia de Montserrat,
2000). |
|
Vinte poetas das Baleares. Antologia. Edició bilingüe català-gallec.
Introducció, selecció i edició a cura de Pere Rosselló Bover. Traducció de
Xavier Rodríguez Baixeras (A Coruña, Edicións Espiral Maior, 2001). |
|
Antologie de Poezie de autori din Insulele Baleare. Secolul XX. Antologia, introducció i cura de Pere
Rosselló Bover. Traducció al romanès de Nicolae Coman. (Bucarest: Editura
Meronia, 2002). |
|
Veinte poetas de las Baleares. Siglo
XX. Antología, introducción y
edición a cargo de Pere Rosselló Bover. Versiones poéticas de Nicolau Dols i
de Gabriel de la S. T. Sampol. (Madrid: Calambur, 2002). |
|
Het poëtisch gelaat van de Balearen. La cara poètica de les Balears.
Twintig moderne dichters. Antologia, introducció i cura de Pere Rosselló Bover i
Bob de Nijs. Traducció al neerlandés de Bob de Nijs. (Brussel·les: Point,
2002). |
|
Bartomeu Rosselló-Pòrcel, Nicoleta i Aucassí. Edició a cura de
Xavier Abraham i Pere Rosselló Bover. (Mallorca: Caixa de Balears “Sa
Nostra”, 2001). |
|
Miquel Àngel Riera, La meva experiència narrativa i altres escrits. A cura
de Pere Rosselló Bover. (Palma, Fundació Sa Nostra, 2002). |
|
La poésie aux Baléares à la fin du millénaire. Introducció, notes
bioblibliogràfiques i tria dels poemes de Pere Rosselló Bover. Direcció,
traducció de la introducció i de les notes bioblibliogràfiques de Christian
Camps. Traducció dels poemes al francès de Jean Marie Barberà. REC, Revue
d’Études Catalanes, s/n. (Montpeller, Université Paul Valéry - Montpellier
III, 2002). |
|
Poetry in the Balearic Islands at the End of the Millennium / La poesia a
les Balears al final del mil·lenni. Introducció, notes
bioblibliogràfiques i tria dels poemes de Pere Rosselló Bover. Traducció dels
poemes a l’anglès de Estelle Henry-Bossonney. (Palma, Edicions Documenta
Balear, 2003). |
|
Poezia insulelor Baleare. La sfârşitul
mileniului. Antologie de Pere Rosselló Bover. Traduceri
de Romaniţa şi Valeriu Rusu. (Ploieşti, Editura Libertas,
2003). |
|
Rafel Ginard Bauçà: Sant Antoni abat. Introducció i edició a cura
de Pere Rosselló Bover (Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat i
Universitat de les Illes Balears, 2003). |
|
Miquel Àngel Riera: Obra Poètica Completa. Introducció i edició
crítica a cura de Pere Rosselló Bover (Mallorca: edicions del salobre, 2004). |
|
Gabriel Alomar: Obres Completes, volum
I Articles
inicials. Una vila que es mor. Introducció
i edició a cura de Pere Rosselló Bover. Introducció biogràfica d’Antoni
Ignasi Alomar (Palma: Editorial Moll, 2004). |