|
|
"Sħaba Gawwi" u l-Funzjoni tal-Poeżija |
||
|
|
|||
|
|
F’dal-proġett li beda f’April tas-sena 2000, flimkien ma’ nies minn oqsma differenti ta’ l-istudju u tal-ħajja qegħdin nistħarrġu l-figura tal-gawwi minn angoli differenti. Qegħdin nanalizzaw kemm il-gawwi bħala figura letterarja f’Marjanu Vella, bir-rabtiet li din jidher li għandha mal-ħajja tiegħu, kif ukoll il-gawwi bħala għasfur tal-baħar li sikwit ma’ ħsibijiet, emozzjonijiet u mġiba partikulari. Il-proġett “Sħaba Gawwi”, titlu meħud minn frażi ta’ Patri Marjanu fil-poeżija “Sitta, Sitta” (1974), huwa mnebbaħ, l-ewwelnett, mill-figura affaxxinanti imma sikwit tal-biża’ tal-gawwi. Dawn huma poeżiji li joffru esperjenza ta’ qari u ta’ smigħ: Marjanu Vella jirnexxilu jagħtina firxa sħiħa ta’ ħsejjes u xbihat; ta’ intwizzjonijiet u ħsus; ta’ sensittività u allużjonijiet; u jirnexxilu joħloq dinja, jew aħjar dinjiet, li huma malinkoniċi u sbieħ, u misterjużi u ċari fl-istess ħin. F’dan is-sens, il-ħila ta’ Marjanu Vella u ta’ kull artista hi li joffri esperjenza, li jeħodna “lilhinn”, mhux sempliċiment informazzjoni jew ħsibijiet jew logħob intelliġenti bil-kliem; permezz ta’ inizjattivi bħal “Sħaba Gawwi” Marjanu Vella jagħtina wkoll l-opportunità li nistħarrġu l-funzjoni tal-poeżija u ta’ l-arti in ġenerali. Skond Jane Gallop Reading Lacan (1985), “all writings lead elsewhere.” Hi temmen li l-qarrejja professjonali, il-professuri tal-letteratura, tgħallmu “jagħrfu u jinjoraw” dan is-seħer, din il-ħajra (“lure”) li hemm fil-poeżija, fil-letteratura. “Dik hija l-ewwel ħaġa li ngħallmu lill-istudenti. “The formalization and professionalization of the study of literature have led to the containment of reading within the text, to a sophisticated rejection of the pull of whatever experience the text migħt allude to, behind or beyond.” Iżda din il-kompartimentalizzazzjoni "that encourages us professionals to treat literature to an attentive, formalistic "reading" while we naively read science or theory referentially has caused us to lose sigħt of the contradictions and anxieties, has blunted the power of the experience of reading."
Mill-Kliem għall-Fatti
It-tielet parti kienet tinkludi wkoll dibattitu tiegħi ma’ l-istudenti preżenti dwar il-lingwa u l-funzjoni (tal-films u) tal-poeżija. It-tqassim tal-programm kien maħsub proprju biex iwassal għal riflessjoni fuq dawn it-temi. L-argument ewlieni kien li l-arti hija (fost l-oħrajn) lingwa (u mhux sett ta’ ħsibijiet jew teoriji) li tagħtik l-opportunità li ġġarrab il-ħajja “mill-ġdid”. Dan il-punt jinsab fil-qalba tal-proġett kollu. Skond Baron Wormser u David Cappella fil-ktieb Teaching the Art of Poetry (2000), “Poetry is the art of language and that is the glorious difficulty of it.” Huma jemmnu li “poetry is above all a physical experience. It is the stuff of sound and rhythm and speech, of muscle and voice box and vision and breath and pulse. It affects us physically when we speak it and listen to it. Without that physical basis there is no poetry.”
Naturalment, hemm dimensjonijiet oħra ta’ din l-esperjenza tal-poeżija; u
parti sew mis-seħer ta’ din l-arti tal-kelma tinsab proprju fil-fatt li
fiha hemm dimensjonijiet differenti: “In truth, poetry – to a degree –
should frigħten. Poems cannot be condensed, systematized, or quantified.
Poetry concisely registers on the nerves the whole skein of human
emotions. It harrows, enthralls, awes, dazzles, confides.” Fl-aħħar
mill-aħħar, “Poetry remains an art of essences and essences are unnerving.
Poetry is respectably referential [...] but it also exists unto itself and
it cares only for its own perfection – the consort of sounds, rhythm,
words, form, pauses.”
Letteratura u Ħajja
Ir-rabta bejn il-letteratura u l-ħajja, anki f’min jiktibha, hija dimensjoni oħra li tinteressana f’dan il-proġett, dimensjoni li stħarriġna, fost l-oħrajn, fid-dokumentarju li għamel Karsten Xuereb. Ix-xogħol tagħna ta’ riċerka u intervisti ma’ nies li kienu jafu lil Marjanu Vella personalment fiż-żona f’Tas-Sliema (magħrufa qabel bħala Strada Rosa) laqqagħna mal-kunsilliera Maria Inguanez li organizzat kommemorazzjoni f’isem il-Kunsill Lokali ta’ Tas-Sliema u bl-għajnuna ta’ Inizjamed u tal-Patrijiet Franġiskani. Il-kommemorazzjoni kienet esperjenza importanti għalina bħala Inizjamed għaliex minn naħa iltqajna ma’ ħafna nies li kienu jafu lil Patri Marjan mill-viċin u min-naħa l-oħra konna kapaċi nikkollaboraw ma’ ħaddieħor fuq proġett partikulari. Rajna b’għajnejna stess kemm Marjanu Vella kien viċin tan-nies “komuni” u rajna wkoll mhux biss kemm il-memorja tiegħu hija ħajja fost in-nies ta’ Tas-Sliema imma kemm tista’ tara l-esperjenzi tal-ħidma tiegħu f’dik iż-żona fil-kitbiet tiegħu. Dan huwa qasam li qed jaħdem fuqu Bernard Cauchi (bl-għajnuna ta’ l-istoriku Winston Zammit) u nittama li niżviluppawh kemm nistgħu fit-tieni sena tal-proġett. Wieħed mill-għanijiet ta’ “Sħaba Gawwi” huwa li nistħarrġu wħud mid-dimensjonijiet tal-poeżija ta’ Patri Marjanu u d-dimensjoni soċjali tinteressana partikolarment. Xogħol ieħor li sar jinkludi analiżi fil-qosor tal-karatteristiċi ewlenin tal-figuri tal-gawwi ta’ Marjanu Vella magħmula minn Bernard Micallef; xogħol fuq il-bijografija tiegħu minn Patri Ġorġ Aquilina; riflessjoni qasira dwar il-gawwi u l-Apokalissi minn Patri Norbert Ellul-Vincenti; riċerka dwar il-gawwi u l-gawwi fil-letteratura minn Stephen Cachia; intervista dwar il-gawwi ma’ sajjied (Ġanni Carabott) u ma’ ornitologu (Ray Galea); intervisti ma’ għadd ta’ nies minn oqsma differenti tal-ħajja li kienu jafu lil Patri Marjanu personalment; u studji oħrajn.
© Ritratt ta' Adrian Grima meħud fuq Les Iles Sanguinaires, Korsika, 2003 Saru wkoll traduzzjonijiet ta’ xi “poeżiji tal-gawwi” għat-Taljan minn Ġorġ Peresso u oħrajn għall-Ingliż minn Maria Grech Ganado. Dawn ta’ l-aħħar użajthom meta ppreżentajt paper ġewwa l-Università ta’ Colorado, Boulder fil-konferenza annwali ta’ l-American Comparative Literature Association f’April li għadda bit-tema, “Encountering the Bird Within over Water: Revisiting Marjanu Vella's Gull and Coleridge's Albatross over the Mediterranean Sea”. Dawk kollha li huma interessati fil-proġett “Sħaba Gawwi” jew fl-inizjattivi l-oħrajn ta’ Inizjamed jistgħu jibagħtulna messaġġ f’dan l-indirizz: inizjamed@maltaforum.org. Ħajr għat t-tagħrif dwar il-“poeżiji tal-gawwi” bit-Taljan u bil-Malti lis-Sur Toni Cortis u lil Patri Ġorġ Aquilina OFM. Ħajr ukoll lil Patri Bernard Bartolo OFM, Provinċjal tal-Patrijiet Franġiskani, għall-appoġġ sħiħ tiegħu.
Adrian Grima (Koordinatur, Inizjamed)
Dan l-artiklu deher fil-ħarġa ta’ Ġunju, 2001, tar-rivista The Teacher. Ħajr lil Victor Fenech
|
||
|
Poeżiji tal-Gawwi ta' Marjanu Vella
Waħdi - Issa Nistrieħ - Sitta, Sitta - San Martin |
|||
|
".... the hoarsc screech of the gulls reminded me that I stood alone. " - Kierkegaard - Journal 1835
Ħakket ma' wiċċ il-baħar u taret il-gawwija, u f'daqqa waħda niżlu jittajru, geġwiġija ta' gawwi jokrob, jingħi, jitbekka, bhall-bnedmin - is-sikta taħkem kollox, id-dawl ġa beda jnin.
Firxa ta' baħar wiesa', Fìrxa ta' blat niggież, u ċorma kbira, kbira, ta' nics.
L-għajta tal-gawwi mbikki fil-beraħ mingħajr qics, tajret il-ħolm, insibni wahdi, bla wens ta' nics.
Waħdi quddiem il-baħar, waħdi fuq blat niggież, u nibqa' waħdi, waħdi, imqar ma' ċorma nies.
Ftit ieħor u tinsatar id-dehra tan-natura; inqum u naqbad nimxi, ma rridx inħares lura.
12 - 9 - 86 |
|||
|
|
|||
|
|
Il-baħar ġedded it-tnehida w taret gawwija waħda lejn il-blat nofs dalma; ħassejt il-passi tqal, żarbun b'pett oħxon, miexi fuq qalbi.
Ħarist, ma rajt lil hadd min seta' jifhem, u b'danakollu ridtni ngħid il-Kelma li tul snin twal inħbiet, marsusa f'qalbi illum mirfusa.
Il-blat nofs dalma, x'ħin messejtu, niggeż, u ħabtet miegħu il-gawwija, waqgħet midruba fl-art, f'munqarha għajta kiebja ta' min isofri.
Fil-kenn ta' bejn idejja reggħet stejqret u ħarset '1 hinn u '1 hawn: f'għajnejha l-biża' bħal kieku qed tittajjar fuq il-wisa' ta' ħalel bojod.
Għidt lill-gawwija 1-Kelma kbira tiegħi, ma nafx fehmitx x'ħin taret '1 hinn mill-blata biex issib kenn fi xquq is-sies, li għoddu insatar kollu.
Issa nistrieħ! U jasal biss f'widnejja il-ħoss imriegħed ta' dal-baħar artab li jostor fih il-qilla u d-dagħdigħa ta' xtiewi mqallba.
Tas-Sliema 3-6- 1976 |
||
|
Sħaba gawwi sitta, sitta, qiegħda tofroq is-srnewwiet: fuq id-dielja b'weraq niexef tħalli ġmiel ta' dellijiet.
Sħaba gawwi sitta, sitta, qed tittajjar lejn xi mkien, bħal qed tibża' minn xi ħaġa li għelm tagħha m'hawn imkien.
Sħaba gawwi sitta, sitta, dalwaqt tasal fuq l-għoljiet fejn ir-r'għajja jkunu jgħannu huma w jimxu mal-merħliet.
Fejn ibejjet dan il-gawwi? Dejjem xtaqt nara 1-bejtiet ta' dat-tajr li malli nilmħu jaqbdu f'mohhi l-ħsebìjìet.
Gawwi żgħir bilkemm jittajjar, gawwi b'seħer ta' ġwenħajn, gawwi jtir fil-għoli w jibki, gawwì mweġġa' ... bla saqajn.
Tas-Sliema 7-12-1974 |
|||
|
Jekk dak in-nhar titħajjar tiġi s'għandi, ġib San Martin fil-borża ta' tfulitna; irrid ninfatarn minn daż-żmien ta' issa.
U nilgħab ċiknatur bil-gellewż mimli, naqsam il-gewż imkennen f'qoxra rqiqa, u nsoff il-benna tar-rummiena ħamra.
Il-ħobża żgħira b'kisja ġelu abjad, il-qastan b'riħa taqsam tal-furnata, jintrassu mal-larinġa b'werqa wieqfa.
Imbagħ'd ismagħni kelma qabel titlaq, għax ili s-snin nissajja biex ngħidhielek; wasal il-waqt, wasal il-ħin imbierek.
Jekk qatt itir fuq darek il-gawwi mill-ħnejjiet, tnaffrux, għad iwassallek il-qalba tal-grajjiet.
Int safja wisq biex tifhem li hemm l-iswed tal-ġmied, li mhux il-ġilju waħdu jikber fil-qiegħ tal-wied.
Hemm nies ikabbru b'għożża is-saħta tas-sikrana, jiksu il-faħx ta' wiċċhorn bi lwien ta' wċuħ daħkana.
Ara jfettillek toqtol il-qodos tal-gawwija, ħares f'għajnejha sewwa u ma tarax il-ħtija.
Ħnejja war'oħra laqgħet matul iż-żmenijiet ġens wara ġens ta' gawwi li tar mill-ilmijiet.
U l-bqija ...
Jekk dak in-nhar titħajjar tigi s'għandi, tinsiex lil San Martìn; qastan u lewż, rummiena u laringa, ċappa marsusa tin.
U l-bqija.
Tas-Sliema 11-1 -1980 |
|||