Catarsis Peotica Por : Ruben Dario Mejia
 
 
Peotic Catharsis By : Ruben Dario Mejia

Bueno, esta cagada es una pagina de poesia y expresion para la gente que todavia cree en un mundo de sueños, de tolerancia; es una tarde cayendo con ganas de amanecer.
 
 

Well, this mess is a page of poetry and expression for the people that still believe in a world of dreams, of tolerance; it is a lazy, setting afternoon longing to dawn again.

CARTA DE PRESENTACION
 
 
PRESENTATION LETTER
 
 

" Yo soy un espacio         ilimitado "   

TODAS MIS PUERTAS 

ESTAN ABIERTAS 

DE PAR EN PAR, 

CUANDO QUIERAS LLEGAR 

PUEDES ENTRAR 

ESTA ES TU CASA. 

 

SIN PAREDES 

ESTAN MIS ESPACIOS, 

LIBRES 

COMO EL COSMOS.

" I am a limitless space"

ALL OF MY DOORS

ARE OPEN

WIDE,

WHENEVER YOU WANT TO

ARRIVE

YOU CAN COME IN

THIS IS YOUR HOUSE.

 

WITHOUT WALLS

ARE MY SPACES

FREE

LIKE THE COSMOS.

 
escribeme a: 1poeta@usa.net
 
Somos(We are) Complices(Accomplices), desde el(since) 30/03/97
 
Para hacer el AMOR
(To make LOVE) 
Para la LIBERTAD
(For FREEDOM) 
EXORCISMO PERMANENTE
(PERMANENT EXORCISM) 
UTOPIAS 
GALERIA
(GALLERY)
GALERIA II
COMPINCHES
(BUDDIES) 
VOMITOS
(VOMITS) 
DANZAS
(DANCES) 
NEGOCIOS
(BUSINESS) 
KAOZ
(CHAOZ) 
RECOMENDAMOS VER...
(WE RECOMMEND SEEING...)
 
!!! UNA EXCELENTE PAGINA DE MI AMIGO DANIEL ANGULO !!!!
" MUSEO DE ARTE MULTIPLE "
!!! AN EXCELLENT PAGE FROM MY FRIEND DANIEL ANGULO !!!
" MUSEUM OF MULTIPLE ART "
Llena El Libro de Visitas - Sign The GuestBook
Observa El Libro de Visitas - View The Guestbook
Despues de sumergirnos en el tunel del cangrejo, o volar en el pico del ave que emigra a lo infinito,
venimos solamente a dar testimonio de la hoguera que aun esta encendida. (M. VILLA)
 
After submerging ourselves in the crab’s tunnel, or flying on the beak of the bird that migrates to the infinite,
we came only to give testimony of the bonfire that is still ablaze. (M. VILLA)
 
Gracias a Juan Fernandez "EL HACEDOR DE PRIMAVERAS" por las imagenes y la traduccion.
 
Thanks to Juan Fernandez "THE MAKER OF SPRINGTIME" for the images and the translations.
 
Y al esclavo que hizo posible este WEB, para Jorge Otero, una eternidad en el pensamiento.
 
To the slave who made this WEB SITE possible, for Jorge Otero, an eternity in my thoughts.
 
Tambien aqui viven David Alejandro y Jorge Humberto, MOTORES ALADOS de la imaginacion.
En esta casa el canto y el amor de Vicky y Rocio alimentan las RAZONES DE SER.
 
David Alejandro and Jorge Humberto, WINGED MOTORS of the imagination, also live here.
In this house the singing and the love of Vicky and Rocio feed the REASONS FOR BEING.
 
Estas paginas fueron puestas al dia por ultima vez en...
These pages were last updated on...
Octubre 6, 1997
 
This page hosted by  Get your own Free Home Page
 
Guestbook by Lpage
With a Little help from my friends