Le Jardin secret
de Michou |
 |
Michou's Secret
Garden |
Mes souliers |
My
Shoes |
Bottes 1
|
 |
Boots 1
|
Ces
bottes de cuir noir, à talons aiguilles de
4½", ont été acquises autour de l'année
1985, du magasin Bus Palladium, du Centre
Rockland, à Montréal, qui fermait ses portes. Ces bottes sont de
pointure 10 et deviennent inconfortables, lorsque portées
pendant de longues heures. Mais, c'est incroyable à quel point
elles sont populaires auprès de certains messieurs.
Cuissardes
de cuir noir, à talons aiguilles de 5", fabriquées pour
Pleasers. Contrairement à mes
précédentes, elles sont de pointure
11 et sont beaucoup plus confortables, quoique de moins bonne
qualité de construction. Je les ai acquises sur le site eBay, au
début de l'année 2007.
Cuissardes
de vinyle doré, à talons aiguilles de 5". Je les ai acquises sur le site eBay, au
début de l'année 2008. |


 |
These black leather boots, with 4½" stiletto heels, were bought
from Bus Palladium, which was going out of business, at the
Rockland Shopping Center, in Montreal. These boots are size 10
and they become quite uncomfortable to wear after many hours.
But, they are so popular amongst some men, it is almost
unbelievable.
Black
leather thigh high boots, with 5" stiletto heels, made for
Pleasers. Contrary to the ones I bought many years ago, they are
size 11 and are much more comfortable to wear for long periods
of time, although their quality of construction is weaker. They
were bought on the eBay website, at the beginning of 2007.
Gold vinyl thigh high boots, with 5" stiletto heels. They
were bought on the eBay website, at the beginning of 2008. |
Bottes
de vinyle noir, à bouts carrés et à talons de
style lame de 4". Je les ai acheté au cours de l'automne 2008,
sur le site d'encan eBay. |
 |
Black
vinyl boots with square toes and 4" blade
heels. I bought them, during fall 2008, on the eBay auction
website. |
Bottes
de cuir noir, à bouts pointus et à talons de
style lame de 4". Elles ont été acquises
en novembre 2001, chez Aldo, à Laval. J'ai
commencé à les porter là où je les ai
achetées. La vendeuse était très convaincante
et elles sont assez confortables. Je les ai
porté surtout "en femme" (elles font
sensation auprès de certains hommes) mais aussi
"en gars". |
 |
Black
leather boots with pointed toes and 4" blade
heels. They were bought in November 2001, from
Aldo, a shoe store in Laval. I started to
wear these boots in the store where I bought
them. The saleslady was very convincing. They are
sufficiently comfortable. I wear them mainly when
"en femme" (they are favorites of some
men) but also "en gars". |
Bottes
de vinyl beige, à bouts pointus et à talons de
style lame de 3¾". Elles ont été acquises à l'automne 2002, dans
un magasin Yellow de Québec. J'aime ces bottes et j'ai désiré en
avoir une paire de semblables pendant des mois mais les
occasions pour les porter sont assez rares. |
 |
Beige vinyl boots with
pointed toes and 3¾" blade heels. They were bought around Fall
2002, from a Yellow shoe store, in Québec City. I like these
boots and I desired a similar pair for months but an appropriate
time to wear them does not happen very often. |
Bottes
de toile bleue, de style JLo, à talons de 4½"et
fabriquées pour Steve Madden. EIles ont été achetés au début de
l'année 2005, chez Winners, un magasin de la région de
Québec qui se spécialise dans la liquidation de balances de
ligne de produits de grandes marques. |
 |
Blue canvas boots, JLo style, with 4½" heels and made
for Steve Madden. They were bought at the beginning of year 2005
from Winners, a store located in the Québec City area, which
specialise in the sale of end of lines brand name products. |
Bottes de
tissus extensible de couleur fuchsia, avec fermeture éclair sur
le côté et talons aiguille de 4½", fabriquées pour Michael
Antonio. Je les ai obtenus suite à une mise que j'ai gagné sur eBay,
au prentemps 2005. |
 |
Fuchsia boots, made from stretchy material with side zipper. The
were made for Michael
Antonio and the spike
heels are 4½" high. I acquired them after I had the winning bid, on eBay, in
the Spring of the year 2005. |
Ces
bottes, imitation de cuir bourgogne, ont été
acquises en janvier 2001, chez Le Château, à
St-Hubert (sud de Montréal). La semelle de
caoutchou noire a ½" d'épaisseur et les
talons ont 4½". J'ai commencé à porter
ces bottes le jour de leur achat et je les ai eu
aux pieds pendant quatre heures d'affilées. À
noter que ce jour-là, une dame m'a fait des
commentaires très agréables à entendre dans un
magasin de chaussures (elle m'a également fait
des commentaires sur l'épilation de mes
sourcils).
Par contre, lors d'une autre
sortie à la fin de janvier 2001,
j'ai ressenti de la frustration. J'avais
pris la peine d'appliquer du crayon noir à mes yeux, du poli sur
mes ongles et d'insérer de petites boucles à mes oreilles. Après
quatres heures passées sur la rue et dans les magasins, je
n'avais perçu aucun signes de passants qui m'aient remarqué
(hihihi).
|
 |
These fake leather
burgondy boots were bought in January 2001, from Le Château, in
St-Hubert (south of Montréal). The black rubber sole is ½" thick
and the heels are 4½" high. I started to wear these boots on the
very day I bought them and kept them on for four consecutives
hours. That day, in a shoe store a lady gave me very positives comments on my boots
(she commented on the good shape of my eyebrows
too).
But, during some other
outing by the end of January 2001, I felt
frustrated. I had taken care to apply black
pencil around my eyes, polish on my finger nails
and tiny earrings. After four hours spent in the
stores and on the streets, I perceived no signs
or second glances from any of the passerbys (lol).
|
Bottes
de cuir noir, à talons de 5" et semelles de 1''. Elles ont été
acquises à l'autome 2002, chez Stoneridge, à Québec. À compter
de l'hiver 2003, elles sont devenues mes bottes de tous les
jours, sous mon identité d'homme. |
 |
Black leather boots with 5" heels and 1'' soles. They were
bought during Fall 2002, from Stoneridge, a shoe store in Québec
City. During Winter 2003 they became the boots I wore on a daily
basis, in male mode. |
Page
suivante - Bottes 2 |
 |
Next
page - Boots 2
|
|
 |
|
Cette page profite de
l'hospitalité de is hosting this
page |
|