"New World Woman": Toni Morrison's Sula.

by Maggie Galehouse

I always thought of Sula as quintessentially black, metaphysically black, if you will, which is not melanin and certainly not unquestioning fidelity to the tribe. She is new world black and new world woman extracting choice from choicelessness, responding inventively to found things. Improvisational. Daring, disruptive, imaginative, modern, out- of-the-house, outlawed, unpolicing, uncontained and uncontainable. And dangerously female.-Toni Morrison, "Unspeakable Things Unspoken"

Although Toni Morrison's observations have the benefit of hindsight-they are taken from a 1989 essay and Sula, Morrison's second novel, was published in 1973-they outline and respond to a distinct, cultural group. Sula chronicles a community in which black women dominate public and private life, narrating, as Mae Gwendolyn Henderson notes, the "intracultural/racial sites from which black women speak"(24). Yet Morrison's point in her description of her protagonist supersedes questions of gender and race. Since Sula Peace is conceived outside of the constraints ordinarily felt by women in her community (Sula, alone, is "dangerously female"), her status as woman is only a small part of how she perceives herself and, ultimately, how she is perceived by readers. The same goes for race. While the near-absence of whites in the novel forces a recognition of difference within race, Sula's blackness, as Morrison defines it, also transcends race altogether. Sula is simply too much of an enigma to be truly representative of either group. As Morrison notes, Sula's "new world black" is more than moxy and melanin: it is jazz-inspired, something individual, fundamental, and internal, manifesting itself in a resistance to existing social mores and a cultivation of the untried and the unknown. In many ways, Sula goes as far as Morrison's Beloved in describing the extent to which one woman's rejection of every available social script generates tangible, even fatal, public tension.

Despite any real or perceived limitations imposed by her family, her community, or the era in which she is depicted, Sula does not put any limits upon herself. Still, her "quintessential blackness" isolates her from a community that enacts an utterly antithetical aesthetic. Sula becomes instructive to readers precisely because she is deemed destructive by the other characters in the novel. A young woman coming of age in a rural Ohio community during the period between the World Wars, Sula is marked, both literally and figuratively, by her singularity of thought and action. She leaves her hometown for ten years, during which she travels across the country and attends college. When she returns, she refuses to maintain the family house in the manner of her mother and grandmother before her. Her sexual exploits do not (nor does she intend them to) lead her to a state of monogamy, shared domesticity, or even steady companionship; with one memorable exception, Sula's interactions with men are consciously finite. And despite her status as protagonist-the novel does, after all, bear her name-Sula occupies a relatively small amount of page-space, even dying a full two chapters before the novel's close. This comparative absence from a text that purports to be about her, coupled with the moral slipperiness of her character, makes Sula both difficult to like and difficult to know.

Two incidents in the novel figure prominently in Sula's development: the first, a conversation in which she overhears her mother, Hannah, conclude, ". . . I love Sula. I just don't like her"; the second, her inadvertent participation in the drowning of one of her peers, a young boy named Chicken Little. Morrison sums up the overall effect of these incidents in one, pithy passage:

. . . she [Sula] lived out her days exploring her own thoughts and emotions, giving them full reign, feeling no obligation to please anybody unless their pleasure pleased her. As willing to feel pain as to give pain, hers was an experimental life-ever since her mother's remarks sent her flying up those stairs, ever since her one major feeling of responsibility had been exorcised on the bank of a river with a closed place in the middle. The first experience taught her there was no other that you could count on; the second that there was no self to count on either. She had no center, no speck around which to grow. . . . She was completely free of ambition, with no affection for money, property or things, no greed, no desire to command attention or compliments-no ego. For that reason she felt no compulsion to verify herself-be consistent with herself. (Sula 118-19)

Here, Morrison provides a textual definition for her notion of "new world woman." The passage describes how Sula's personality has taken shape, and, ironically, in the shapelessness of this shape, the paradox of Sula is revealed. The foundation of Sula's character is, Morrison writes, a lack of foundation, a structurelessness that affects every thought, every action, and every interaction that Sula has. Formed of a creative formlessness, Sula seeks only her own counsel, leaving her indifferent to or uninterested in any kind of quotidian morality. She is, in the truest sense of the word, self-ish. Since she has no ambition, she does not project herself, or her actions, into the future, which suggests that she has no sense of, or sensitivity to, cause and effect. Since she does not place the events of her life into a larger context, or even consider them in relation to one another, each experience stands alone. Indeed, to "verify herself" would be to sum up, to suggest that there is an ego that anchors or fixes her. She has no such thing.

Faced with such a protagonist, many readers are discomfited. It is not easy to identify with Sula, and when, in the second half of the novel, she sleeps with her best friend's husband, some readers might wash their hands of her altogether. Inevitably, this particular, climactic incident generates from readers the morally-driven query: "How could she do that to her best friend?" The question is instructive for a few reasons. First, it reveals how difficult it is to accept Sula as Sula's protagonist. One assumes that she is the focus because of the book's title, but most readers find it easier (or as easy) to identify with Nel-the best friend, the compassionate woman, the good girl. Certainly, Nel fills as much textual space as Sula, if not more. Second, if one accepts that the book is about Sula, one also assumes that Sula will either be "good" in a traditional sense or will, at the very least, grow and change and gain self-knowledge as the novel progresses. This transformation does not happen. Instead, Sula is developmentally complete by the middle of the novel; she does not question herself and she has no revelations or regrets, yet she manages to propel the story forward by the sheer unpredictability of her actions. On the one hand, these attributes make Sula heroic. She contextualizes herself by herself; her disinterest in children, a spouse, a job, and a home is, ultimately, a gesture toward creative agency and authority that the other characters in the novel do not make. On the other hand, Sula's individuality, as Morrison conceives it, cannot help but collide with other characters and with the practicalities of the narrative itself. The "how could she do that to her best friend" question, then, is important because it is the wrong question, wrong because it assumes a moral universe in which Sula does not trade. A better question, or questions, would be: Is it possible to contain in language a character who is conceived as "uncontainable"? If so, how does a writer construct a character who is largely uninformed by the people, places, culture and customs around her? Can such a protagonist sustain a novel?

These questions cannot be answered via a standard feminist or race reading of Sula. Although members of the Bottom community chastise Sula for failing to live up to their notions of womanhood and blackness, Sula does not see herself in conjunction with any of their ideals. This distinction is important. Since neither of these readings can completely contain or account for Sula's uniqueness, and since most critiques of the novel fall into one of these two categories, Sula can benefit from being viewed through different sets of lenses: some formal (including characterization and narrative structure), and some extra-textual (including Morrison's own thoughts on Sula as expressed in articles and interviews after the novel was published). In keeping with the tenor of her protagonist, Morrison's narrative tactics in Sula tend toward the abstract and unobtrusive; Morrison draws Sula's character largely by suggestion, indirection, and absence. To set up the story, Morrison opens the text with a kind of prelude, pointing out the important characters and preparing readers for the events to follow. In these four pages, Morrison establishes a tone that encourages the reader to view Sula as a parable; the reader senses that there is a moral and/or spiritual lesson to be learned from Sula's fundamental abstraction from people and place and that this lesson may be atypical. Outfitting Sula with a birthmark allows Morrison to strengthen Sula's connection to the natural world and lends her character a certain biblical resonance, complicating the dialogue between good and evil that the text teases out. Morrison also employs two characters as foils, casting Sula in bas relief against Shadrack and Nel, on the one hand, and the rest of the Bottom community, on the other. And last, Morrison invokes the supernatural, exposing, in the second half of the novel, the irrational influence Sula claims over her community and the formal limitations that an otherwise realistic1 narrative imposes upon Sula's character. Nel emerges as the other key player in this scenario, assuming narrative responsibility where Sula shuns it. Sula's resistance to the notion of progress complicates her role as protagonist and compels Morrison to relieve her of her formal duties.

From the outset of Sula, Morrison goes to considerable lengths to describe the cosmic guffaws that bolster Sula's world; irony is built into the landscape. The four-page prelude introduces the neighborhood and signals readers to pay attention to Sula and Shadrack. Essentially, the prelude describes both the death and birth of the Bottom, a neighborhood in a town called Medallion, which sits at the top of a hill overlooking an Ohio valley. Thanks to an old "nigger joke," the original black community was tricked into thinking that Bottom land, which was presented as "the bottom of heaven," contained the most arable soil. In reality, though, it was dryer and harder to cultivate. In a discussion of the folk tradition out of which Morrison writes, Barbara Christian notes: "Like the ancestral African tradition, place is as important as the human actors, for the land is a participant in the maintenance of the folk tradition. It is one of the necessary constants through which the folk dramatize the meaning of life, as it is passed on from one generation to the next. Setting, then, is organic to the characters' view of themselves" (48). To live in the Bottom requires hardiness and humor, attributes that are ingrained in Sula's personality. Like Sula's conclusions about humanity- "there was no other you could count on . . . no self to count on either"-the Bottom is not particularly forgiving, offering little in the way of a solid foundation for subsistence. Instead, it is a place that began as a "joke" and will end as a kind of joke-a golf course, in fact, as Morrison states in the very first line of the novel. Like Sula, then, the Bottom is built out of paradox, and this short opening section helps introduce the overall blurring of binary oppositions that occurs throughout the text. As Deborah McDowell asserts, "We enter a new world here, a world where we never get to the 'bottom' of things, a world that demands a shift from an either/or orientation to one that is both/and, full of shifts and contradictions" (152). Indeed, the Bottom sits at a topographical summit, while the town name-Medallion-evokes an object that is, by definition, doubly inscribed.

In the years following Sula's publication, Morrison came to think the better of this opening: "In 1988, certainly, I would not need (or feel the need for) the sentence-the short section- that now opens Sula. The threshold between the reader and the black-topic text need not be the safe, welcoming lobby I persuaded myself it needed at that time" ("Unspeakable Things Unspoken" 23-24). Morrison's wishful editing aside, this short section promotes the Bottom as a place that exists both within and without time, lending the text the tone and texture of a parable. The first line reads, "In that place, where they tore the nightshade and blackberry patches from their roots to make room for the Medallion City Golf Course, there was once a neighborhood" (3). Described in the past tense, with urbanization and the destruction of natural resources set against the mystery of "nightshade" and the hominess of "blackberry patches," the Bottom is at once distanced chronologically and wrapped in the language of folk. As Morrison says, in "Unspeakable Things Unspoken," "In between 'place' and 'neighborhood' I [now] have to squeeze the specificity and the difference; the nostalgia, the history, and the nostalgia for the history; the violence done to it and the consequences of that violence" (25). These opening pages work as a kind of cursory admonishment, a warning to read with suspended judgment, to find humor within horror and vice versa.

The second beginning of the text-the story, itself-opens with Shadrack, a shell-shocked World War I veteran and Sula's silent compatriot in the novel. Beginning with Shadrack allows Morrison to hang his character as a backdrop for Sula, setting the stage for the displacement that both characters embody. The story opens on National Suicide Day, a local holiday of Shadrack's own invention, which evolved out of his war and post-war trauma. While in combat in France, Shadrack found himself next to a man whose head was blown off. As Shadrack watched, the man's body continued to run, even after his face disappeared under his helmet and his brain began to slide down his back. That same mind/body separation is what undercuts Shadrack's own sense of self, rendering him unable to confront or contain his physical mortality. While in hospital after the war, Shadrack keeps his hands under the bedcovers because, when in view, he sees his fingers start to grow uncontrollably. It is not until he sees his own reflection in a toilet bowl that he is able to find comfort in the blackness of his face and live (just barely) within the boundaries of his physical frame. When Shadrack finally makes his way back to the Bottom, he creates National Suicide Day as a way of consolidating his fear of death and the unknown:

It was not death or dying that frightened him, but the unexpectedness of both. In sorting it all out, he hit on the notion that if one day a year were devoted to it, everybody could get it out of the way and the rest of the year would be safe and free. (14)

Shadrack needs National Suicide Day to help him order existence. Certainly, his name reinforces the displacement-the near obliteration-of his self. In the Book of Daniel, Shadrach is one of three Jews sent to the fiery furnace by King Ned-u- chad-nez'zar for failing to serve the king's gods or the golden image that the king has raised. Yet Shadrach and the other two men are saved by their faith in God, emerging from the furnace unharmed. The king recognizes the power of their faith, decreeing that "there is no other God that can deliver after this sort" (Daniel 3.29). Like his biblical namesake, then, Shadrack doggedly defends and enforces the parameters of his own reality. And also like his namesake, Shadrack is saved from death at the end of Sula, when National Suicide Day fulfills the prophecy of its name.

Shadrack and Sula have one significant interaction. Sula visits his house on the day that Chicken Little dies and, in her haste to depart, leaves behind the purple and white belt to her dress. Shadrack saves the belt, a memento of "his visitor, his company, his guest, his social life, his woman, his daughter, his friend . . ." (157). Here, Morrison verifies the implicit, existential bond between the two characters and, in their brief interaction, makes their differences (and the effect they each have upon the Bottom) more readily apparent. As Morrison clarifies, in a 1976 interview: ". . . with Shadrack, I just needed, wanted, a form of madness that was clear and compact to bounce off of Sula's strangeness" (qtd. in Stepto 21-22). Both Shadrack and Sula are outcasts. Both witness death first-hand: Shadrack in the war and Sula at home. And perhaps because of their experiences, both face their own mortality and the precarious construction of the self in direct, disturbing ways. As a child, Sula learns to confront fear head-on. She cuts off her fingertip in front of a group of boys who are terrorizing Nel to show them that if she could do such a thing to herself, she could easily do something equally terrifying to them. By adulthood, fear is effectively exorcised from her life. Her ten-year absence from the Bottom fine-tunes an already-thriving existential wanderlust, ultimately allowing her to sustain self-exploration while staying physically put. By her late twenties, Sula no longer needs physical upheaval to prompt internal quest. Conversely, Shadrack tries to keep his thoughts at bay, and acting out his fears eases his mind. The best he can do is control fear by allotting it a certain time and place and, in that way, imposing order on the disorderliness of existence. Morrison notes that "Sula as (feminine) solubility and Shadrack's (male) fixative are two extreme ways of dealing with displacement-a prevalent theme in the narrative of black people" ("Unspeakable Things Unspoken" 26). Shadrack clings and Sula releases, performing for the townspeople two familiar (displacement) narratives: the lunatic, and the evil/sensual woman.

Perhaps because of his gender, his war history, and his solitary ways, Shadrack is incorporated into the Bottom routine. "Because Shadrack's madness involves only a different way of structuring the community's sense of time and ritual, rather than an actual disintegration of order, he is assimilated more easily into the community's life than is Sula, who, in contrast, challenges the community's collective identity," notes Cedric Gael Bryant (734). Bryant goes on to argue that "Shadrack is also less threatening than Sula because eventually his madness-his wild exhortation that the community literally act out its most anarchistic, self-destructive fantasies every January third-while at first frightening, ceases to be dangerous once he has been assigned a place in the community's life" (734-35). Shadrack's assiduous isolation serves as a silencing, protective shield around his person, while Sula's independence, because it manifests itself randomly and sporadically, lays her open to the Bottom's scrutiny. Shadrack's character helps define the "new world woman" by confirming that Sula is neither mad nor asocial.

Sula fails to inhabit the social place that has been forged for her, and she bears the stamp of her difference in the form of a birthmark over her eye:

Sula was a heavy brown with large quiet eyes, one of which featured a birthmark that spread from the middle of the lid toward the eyebrow, shaped something like a stemmed rose. It gave her otherwise plain face a broken excitement and blue- blade threat like the keloid scar of the razored man who sometimes played checkers with her grandmother. (52-53)

The rose has many rich associations, and, certainly, Sula's social prickliness and sensual vibe are captured in this symbol. Yet the birthmark is also interpreted in Sula as a copperhead, a tadpole, a "scary black thing," and the ashes of Sula's mother, whom Sula watches burn to death in the back yard. This physical inscription identifies Sula as touched by something out-of-the-ordinary, perhaps menacing, perhaps powerful. A natural, biological stamp, the mark appears over her eye, signifying a break in the sequence of her face, which alters the nature of her eye/I. Mae G. Henderson argues that Sula's is "a mark of nativity-a biological rather than cultural inscription, appropriate in this instance because it functions to mark her as a 'naturally' inferior female within the black community" (27). Henderson's reading stumbles over the fact that, while there are many women in the novel, only Sula is marked. Clearly, then, Sula's birthmark distinguishes beyond gender and beyond a simple cultural inscription. Unlike clothing, tattooing, or other, more contrived, means of self- presentation, Sula's permanent, "natural" adornment comes unencumbered by invention or economic signification. It exoticizes her, setting her apart from the rest of the community.

Like Shadrack's name, Sula's birthmark has biblical resonance. Carolyn Jones argues that the birthmark functions like the mark of Cain, publicly setting Sula apart from the community's actions and ideals. Jones cites the Genesis Rabbah, which says that God "beat Cain's face with hail, which blackened like coal, and thus he remained with a black face" (626). Certainly, Sula shares with Cain social isolation, ostracism, and a profound absence of guilt. For example, when Nel visits Sula on her deathbed and asks Sula why she slept with her husband, Jude (Judas, the traitor), Sula says, "Being good to somebody is just like being mean to somebody. Risky. You don't get nothing for it" (144-45). This is Sula's spin on "I am not my brother's keeper." But Jones's reading is also worth expanding to include consideration of Cain's vagrancy. In order for people to know Cain upon sight, "the Lord set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him" (Genesis 4.15). Cain is subsequently cast out of his community, his orders to roam the earth a physical/spiritual sentence that effectively banishes him from home. A vagabond, he is "marked" so that his community will enforce the segregation that the Lord decreed (not unlike Hester Prynne and her scarlet "A"). Like Cain, Sula is a kind of vagabond, leaving the Bottom for a full decade to wander through the country before returning home as an adult. Even in the Bottom, Sula is best classified as a drifter; she lives day to day, resisting employment, companionship, even assistance, until she has no one and nothing left. (Indeed, Shadrack and Sula, although both are housed, are the town vagrants, culturally and communally dispossessed-Sula by choice, and Shadrack by default.) For Sula, then, her birthmark could denote a double mark against her (even as a young girl, she equates whiteness and maleness with freedom and triumph),2 yet she bears it as a mark of liberation. The difference between Cain and Sula is that Sula segregates herself from the laws of her community which, in turn, gives her the chance to write her own life: God's "sentence" becomes self-authorship.

Nel is Sula's other foil in the novel, and her task is far greater than Shadrack's. As Sula's childhood confidante, Nel functions much like a sister, someone whose presence Sula never fundamentally questions. Some critics go further, arguing, as Barbara Smith does, that Sula can be read as a lesbian text: "it works as a lesbian novel not only because of the passionate friendship between Sula and Nel but because of Morrison's consistently critical stance toward the heterosexual institutions of male-female relationships, marriage and the family"(165). Insofar as Sula is about communication between characters, Smith's reading is apt. Much of the inventiveness of the novel stems from the ultimate subordinance of heterosexual romance. In addition, the only real epiphany in Sula belongs to Nel and occurs in relation to her estranged love for Sula. Yet some argue against Smith's analysis. For example, Alisha R. Coleman maintains that Smith has misread the "emotional intimacy" drawn between these two female characters. Coleman's psychoanalytic reading asserts that the friendship between Sula and Nel makes Sula a feminist novel in which the two women "complement" or "complete" one another, generating "two halves of a personality that combine to form a whole psyche"(151).

Interestingly, both of these readings are bolstered by the notion that the solitary Sula is somehow incomplete; each interpretation assumes a potential dyad with Nel, when it is precisely Sula's studied belief in her own completeness-as-one that distinguishes her. Morrison herself has noted that each character lacks what the other has: "Nel . . . doesn't know about herself. Even at the end, she doesn't know. She's just beginning. . . . Sula, on the other hand, knows all there is to know about herself because she examines herself. . . . But she has trouble making a connection with other people and just feeling that lovely sense of accomplishment of being close in a very strong way" (qtd. in Stepto 14). There is no question that Sula and Nel complement each other, yet their characters are fundamentally, finally discrete. Sula dies without ever approaching the kind of intimacy of which Nel is capable and, although Nel does eventually gain insight into Sula's world, it is achieved only decades after Sula's death. Furthermore, Morrison has stated that, in Sula, she was "interested . . . in doing a very old, worn-out idea, which was to do something with good and evil, but putting it in different terms" (qtd. in Stepto 12). In traditional terms, of course, Sula is evil and Nel is good. At worst, Sula is unbearable and, at best, unknowable to readers. Conversely, Nel becomes for readers just what she becomes for the Bottom-a reliable, likable, accessible woman. In this way, Nel is the reader's segue to Sula, her importance undeniable and two-fold: she helps draw out the peculiarities of Sula's actions and temperament, and she carries the novel in a way that Sula (because of said actions and temperament) cannot. Ultimately, the real reciprocity between Sula and Nel is the shared responsibility of serving as protagonist.

Despite dramatic differences in upbringing, there are similarities that draw Sula and Nel together: "Their meeting was fortunate, for it let them use each other to grow on. Daughters of distant mothers and incomprehensible fathers (Sula's because he was dead; Nel's because he wasn't), they found in each others' eyes the intimacy they were looking for" (52). Rather than complete one another, as Alisha R. Coleman argues, the girls feed one another, peer-parenting in the absence of balanced parenting and local role models. Up until Nel's marriage to Jude-a man who believed that, with Nel, "the two of them together would make one Jude" (83)-Sula and Nel are kindred spirits. It is upon Sula's return to the Bottom after her ten-year absence that the differences between Sula and Nel are tested and the extent of Sula's otherness made manifest.

As an adult, married with three children, Nel is utterly contained by the Bottom's sensibility. Morrison reflects: "Nel knows and believes in all the laws of that community. She is the community. She believes in its values. Sula does not. She does not believe in any of those laws and breaks them all. Or ignores them" (qtd. in Stepto 14). Bryant puts it another way: "Nel lays claim to the pathetically small domain of the Bottom and her own house. In contrast, Sula's concern is with dominion-that is, sovereign authority over the self-which, in effect, makes the world her domain" (738-39). Nel's knowledge and experience is local, parochial, with no frame of reference outside her hometown. Sula's is another matter.

Sula's long, high-heeled trek up the birdshit-soaked street is an appropriately strained introduction for her reappearance in the neighborhood. Armed with a college education and an edgy cynicism, Sula is an outcast from the start. Her status as a woman without a man and a woman without children simply does not translate into a life that the Bottom understands. Sula's grandmother, Eva, speaks for the whole community when she tells her granddaughter to have some babies, that it will "settle" her. When Sula responds defensively, they argue:

"I don't want to make somebody else. I want to make myself."

"Selfish. Ain't no woman got no business floatin' around without no man."

"You did."

"Not by choice."

"Mamma did."

"Not by choice, I said. It ain't right for you to want to stay off by yourself." (92)

Eva (like Eve, the first woman) has been the reigning matriarch of her own family/community for years and she is powerful and independent and fierce in the role. Even though she is not part of a couple herself, to simply reject the notion out-of-hand is incomprehensible, even to her. It is the accepted template for women's lives, even though it is, more often than not, a failed or malfunctioning model. Furthermore, to Eva and to people in the Bottom, children are part of the order of things, the literal outgrowth of a concept of womanhood that is valued by what it produces and tends. To Sula, however, being a wife and a mother are not pre-requisites for selfhood. Her own "business"-the business of being, of living-is not dictated by family or community.

In her essay, "Feminism and Critical Theory," Gayatri Chakravorty Spivak addresses the Marxist conceptions of "use- value, exchange-value, and surplus-value" in terms of feminism and Freud, examining childbirth and child-rearing as the kind of women's work that is not subject to communal compensation: "One could indefinitely allegorize the relationship of woman within this particular triad-use, exchange, and surplus-by suggesting that woman in the traditional social situation produces more than she is getting in terms of her subsistence, and therefore is a continual source of the production of surpluses, for the man who owns her, or by the man for the capitalist who owns his labor-power" (79). Spivak notes that the idea of a womb as a place of production is avoided in both Freud and Marx, and that in rereading Freud, feminists should "make available the idea of womb-envy as something that interacts with the idea of penis-envy to determine human sexuality and the production of society" (81).

Spivak's reading of women's work has interesting implications for Sula. From the vantage point of the Bottom, the adult Sula thwarts community mores surrounding gender, race, and vocation/avocation, generating a tension that is three-fold. Her disinterest is interpreted as selfishness; she believes in self-nurture as an end in and of itself, whereas for Eva, Nel, and the other women in town, mothering, care-taking and running a household are non-negotiable women's work. Eva's chastisement (and, by extension, the town's judgment) is very specific: it is all right if Sula ends up alone, but it is not all right for Sula to cultivate aloneness. Yet from sleeping with married men to not wearing underwear to church suppers, Sula does just that. Her resistance to what the Bottom silently (but aggressively) perceives as her duty, not only to her sex but to her race and community, calls into question the perpetuation of existence as the Bottom knows it. And in rejecting a commitment to community, woman-to-woman bonding, and a taking care of kin, Sula's "new world black" is interpreted by the community as too close to "white." The rumors that Sula sleeps with white men, and Sula's decision to place Eva in a white-run home for the elderly, are the final nails in Sula's social coffin. Without the racial element, these actions would be injurious; with it, they are unforgivable. Although Morrison's four-page prelude has instructed the reader to suspend judgment on Sula's story, the town cannot. There is no place for a "new world woman" within the community's life.

The transformative moment in Sula occurs when Nel discovers her husband and Sula, naked and on all fours in the bedroom. The scene is important for two reasons. First, the narrative moves from its usual omniscient voice into the first person, with Nel as the "I." Morrison thus discourages the reader from entering Sula's mind, which is without revelation and without comprehension of Nel's grief. Even a dalliance with her best friend's husband does not assume any real significance for Sula beyond its actual occurrence. More importantly, though, this scene is the first strain or tear in the narrative fabric, a climax that exposes the glaring limitations of Sula's status as the novel's focus. Without sympathy herself, Sula cannot elicit sympathy from the reader, so Morrison places her character (and herself) in a difficult position. By this point, the reader sympathizes with Nel, and so in order for the incident to play itself out, for the novel to work, the reader must suspend judgment of Sula and wait to see the outcome of her impact upon the town.3 While such waiting is difficult, it is, in a sense, Morrison's ultimate test. In this scene, Morrison positions the reader with Nel, confirming that neither Nel nor the reader can expect anything different from Sula than what Sula offers to the rest of her fictional world. There are no exceptions. To accept the book, we must accept Sula's actions. Yet as Nel's vulnerability is highlighted, the reader begins to watch and wait for Nel to respond to the changes in her life that Sula and Jude's union has generated. In short, Nel begins to assume responsibility for the narrative, and Sula begins to retreat. Without Nel to stabilize or counteract Sula's real or perceived toxicity, Sula is left to play out for the community and, by extension, the reader, the only available narrative she has (and the one that the town has provided): the evil woman.

From the beginning of her return to the Bottom, Sula is perceived as evil-so evil that the townspeople believe that she has supernatural powers. Morrison prepares the reader for this perception in the very first line of the novel, when (however obliquely) she associates Sula with nightshade. The line begins, "In that place, where they tore the nightshade and blackberry patches. . ." and Morrison, writing more than fifteen years later, notes:

my perception of Sula's double-dose of chosen blackness and biological blackness is in the presence of those two words of darkness in "nightshade" as well as in the uncommon quality of the vine itself. One variety is called "enchanter," and the other "bittersweet" because the berries taste bitter at first and then sweet. Also nightshade was thought to counteract witchcraft. All of this seemed a wonderful constellation of signs for Sula. ("Unspeakable Things Unspoken" 26)

Here, Morrison unveils another paradox: while Sula is conceived, in part, as an enchanter, she is also affiliated with the antidote to the kind of power or black magic she is ultimately accused of inflicting upon the town. Certainly, Sula's birthmark "marks" her as different from conception, but her second birth or incarnation in the Bottom is also "marked": "Accompanied by a plague of robins, Sula came back to Medallion. The little yam-breasted shuddering birds were everywhere, exciting very small children away from their usual welcome into a vicious stoning" (89). Essentially, Sula's return to the Bottom is greeted with a stoning, a punishment traditionally reserved for the public humiliation of a criminal or, more to the point, a witch. In addition, Sula's re-arrival becomes linked to the physical accidents of others. When Teapot, a young boy, comes to Sula's door to collect bottles, he falls down her steps and hurts himself. And when Mr. Finley, who had sucked on chicken bones for years, looks up to see Sula in the distance, he chokes on a chicken bone and dies (113-14).

The result of all these incidents is that Sula comes to be regarded as the local incarnation of evil, a pariah who effects and creates change and catastrophe within the social and natural worlds. Karin Luisa Badt maintains that "Sula, the errant erotic force who breaks up people's marriages and destroys friendships, reminds the people of the Bottom of their own lack of bottom" (571). That is not quite it. In point of fact, Sula allows the Bottom to create its own bottom-to build, in the collective rejection of her, a frame of social rules over which it can stretch its convictions. In other words, the people of the Bottom facilitate Sula's paradox: because they believe her to be evil, she provides for them an antidote to themselves. It is only because the community believes in evil as a matter of course that it is able to cast Sula in the role of pariah at all. As Christian concludes, "Since she [Sula] does not fit the image of mother, the loose woman, or the lady- wife . . . the community relegates her to their other category for woman, that of the witch, the evil conjure woman who is a part of the evil forces of Nature" (54). Sula becomes the woman the Bottom loves to hate and, in hating her, Sula's seductiveness is never stronger. In fact, the townspeople are seduced by their own interpretation of Sula's evilness. Protecting themselves from her through ritual, they nonetheless leave her to her own devices: " . . . they laid broomsticks across their doors at night and sprinkled salt on porch steps. But aside from one or two unsuccessful efforts to collect the dust from her footsteps, they did nothing to harm her. As always the black people looked at evil stony-eyed and let it run" (113).

When Sula dies in the fall of her thirtieth year, the people of the Bottom are left without a direct, evil force with which to contend. Her death, described as a "sleep of water," coincides with an early frost (suggesting that Sula does have some influence over the forces of nature), which ruins harvests and renders folks housebound. With environmental and communal warmth frozen, even Teapot's Mama, who had become doting after she feared that Sula had knocked her five-year-old down the steps, returns to beating her son:

She was not alone. Other mothers who had defended their children from Sula's malevolence (or who had defended their positions as mothers from Sula's scorn for the role) now had nothing to rub up against. The tension was gone and so was the reason for the effort they had made. Without her mockery, affection for others sank into flaccid disrepair . . . Now that Sula was dead and done with, they returned to a steeping resentment of the burdens of old people. Wives uncoddled their husbands; there seemed no further need to reinforce their vanity. (153-54)

The anger and passion that Sula generated kept the Bottom up and running. In this way, Sula nurtured, even sexualized her community (note the phrase "rub up against" and the word "flaccid" in Morrison's description). Ironically, in the community's collective hatred of her, Sula enforces the very roles they accused her of abusing: mother and lover. Her death renders the town socially impotent, as citizens are moved to undo the good that her alleged evil provoked.

Sula is aware of the impact that she has on the Bottom, and nowhere is this knowledge more pointed-or poignant-than in her deathbed rave to Nel, which assumes the form of a half- humorous, half-haunting incantation. Sula's ironic speech about the town's hatred comes across as a kind of spell, a final reckoning that she sets into motion just before her death. In it, she articulates the unlikelihood of ever being understood on her own terms and, in the process of this articulation, underscores the unreadiness of the Bottom to entertain any other world-view than its own:

Oh, they'll love me all right. . . . After all the old women have lain with the teen-agers; when all the young girls have slept with their old drunken uncles; after all the black men fuck all the white ones; when all the white women kiss all the black ones; when the guards have raped all the jailbirds and after all the whores make love to their grannies; after all the faggots get their mothers' trim; when Lindbergh sleeps with Bessie Smith and Norma Shearer makes it with Stepin Fetchit; after all the dogs have fucked all the cats and every weathervane on every barn flies off the roof to mount the hogs . . . then there'll be a little love left over for me. (145-46)

Nel, who is on the receiving end of these words, is nearly struck dumb. Sula's soliloquy projects the profundity of Sula's imminent absence and, at the same time, predicts a dual apocalypse: the first, the end of Sula's life (these are close to her last, spoken words), and the second, a time when all kinds of couplings-men and men, men and women, women and women, old and young, animal and object, black and white-are foreseeable and acceptable. That is, Morrison ruefully suggests, the end of the world. And, indeed, the end of the Bottom world is nigh, since it is soon after Sula's death that many of the Bottom folk are drowned in a tunnel (another water- related catastrophe) and, soon after that, that the Bottom itself is leveled to make way for a golf course.

Morrison strengthens Sula's supernatural affiliation by granting the reader access to Sula's thoughts after she has died. Sula's death is not heroic; she does not die trying to do the impossible. If anything, she dies just as she had lived: unrepentant and alone. Yet Morrison records her post-mortem ruminations: "Well, I'll be damned," she [Sula] thought, "it didn't even hurt. Wait'll I tell Nel" (149). In some ways, this type of temporal manipulation is characteristic of Morrison's fiction. As Christian notes, "In Morrison's novels, Time is a unified entity, rather than a chronology that is divided up into discrete fractions of past, present and future, for it is the impact of significant events on the lives of the folk" (57). Certainly, Sula reinforces Christian's point; while the chapters are named and divided by years, with the narrative focusing on the "peace"ful period between the World Wars, this formal cataloguing of time also serves to outline its irrelevance. Nel's epiphany at the end of the novel proves, for example, that her connection to Sula (who has been dead for years) is as strong as ever. In turn, Sula's first thoughts after her own death are of Nel, from whom she has been estranged. Still, when Sula speaks from beyond the grave, she also speaks from beyond the parameters of realism, and the break in the text is jarring. While Morrison's novels are full of ghosts, magic, and even, in the case of Song of Solomon's Pilate, a woman born without a navel, Sula's post-death utterances push the "new world woman," into another genre, a different narrative landscape. It is the only scene in the novel in which this type of moment occurs and, as such, it is significant.

In the simplest of terms, then, the ending of Sula completes the parable that Morrison's prelude began. Through Sula and Nel, respectively, Morrison narrates the good side of bad and the bad side of good. Sula lives according to her own design and, for that independence, dies early and alone on the second floor of an empty, run-down house-but as she says, "my lonely is mine" (143). Nel survives, but it is only on the final page of the novel that she begins to understand that it is Sula, and not Jude, who she has been missing for decades. The parable is seemingly complete: One must strive to strike a balance between self-knowledge and narcissism. Nel should have known herself better, Sula should not have known herself quite so well, and the people of the Bottom should have recognized the good that their perception of Sula's evil fostered.

Of course, there is no lesson for Sula because her character does not recognize the absolutes of good and evil. Morrison asks the reader to both entertain and resist these absolutes, as well, in order to sustain the narrative, which examines the ways in which right and wrong are socially construed. Indeed, Morrison deconstructs the hierarchies of good and evil, right and wrong, through Sula, using Sula's estrangement from the community to negotiate the no man's land of "new world woman." And as the novel bears out, there is no social, spiritual, or intellectual space for the "new world woman" in the old world community of the Bottom. Indeed, Sula's resistance to the narrative that the town would like to impose (woman/wife/mother) creates, in turn, Sula's narrative; in response to Sula's egolessness, the town develops a collective ego that effectively writes her out of her own story. Sula's early death-like her prophetic musings and post-death utterances-makes this point, rather conspicuously. In the Stepto interview, Morrison claims that she wanted the reader to miss Sula in the latter part of the book, to experience, along with the Bottom, the change in social texture that Sula's absence provoked. Yet by the end of the novel, Sula's disappearance from the text is necessary not only for purposes of plot, but for structural integrity. For while there can be a Nel without a Sula, it becomes clear that there can be no Sula without a Nel. Ultimately, Sula shows that a novel cannot rely upon a character who, while compelling and experimental, does not really grow.

It is Nel who survives in Sula, living on long after her husband and children have departed, long after Sula's death. The keeper of realism, Nel is the character left to finish the business of the story, clean up the narrative strands, have the epiphany at the end of the novel, and be for readers that character who approaches movement, change, and transcendence. Nel emerges as the traditional "old world" hero, because Sula, as Morrison conceives and constructs her, cannot. Because the notion of progress is antithetical to Sula's make-up, her character never builds any momentum. We know that we will be surprised, shocked, perhaps, by Sula's choices, but, so knowing, we cease to be surprised or shocked by her. And that is Sula's ultimate paradox. Though exciting, independent, and unpredictable, her character is fundamentally, finally static; Sula's uncontainability is so well-contained that no one and nothing can get to her. A non-traditional or, to use Morrison's word, "improvisational" character cannot sustain a traditional role. So Morrison must build for Sula an escape hatch-a literal, structural out that will allow her character to exit/disappear. Morrison fashions this hatch from a gradual shift in genre. As the anarchistic, antagonistic protagonist, Sula's character is pushed into a modern gothic, predicting the end of the world, dying in solitude and poverty in an empty old house, and speaking from beyond the grave. Only by eluding the formal containment of narrative realism, and shrugging off the responsibilities of novelistic form, does Sula become the "new world woman" of Morrison's vision.

Works Cited

Badt, Karen Luisa. "The Roots of the Body in Toni Morrison: A Mater of 'Ancient Properties.'" African American Review 29 (1995): 567-77.

Bryant, Cedric Gael. "The Orderliness of Disorder: Madness and Evil in Toni Morrison's Sula." Black American Literature Forum 24 (1990): 731-45.

Christian, Barbara. Black Feminist Criticism-Perspectives on Black Women Writers. New York: Pergamon, 1985.

Coleman, Alisha R. "One and One Make One: A Metacritical and Psychoanalytic Reading of Friendship in Toni Morrison's Sula." CLA Journal 37 (1993): 145-55.

Henderson, Mae Gwendolyn. "Speaking in Tongues: Dialogics, Dialectics, and the Black Woman Writer's Literary Tradition." Changing Our Own Words: Essays on Criticism, Theory, and Writing by Black Women. Ed. Cheryl A. Wall. New Brunswick: Rutgers UP, 1989. 16-37.

Jones, Carolyn. "Sula and Beloved: Images of Cain in the Novels of Toni Morrison." African American Review 27 (1993): 615-26.

McDowell, Deborah. "'The Self and the Other': Reading Toni Morrison's Sula and the Black Female Text." Modern Critical Views-Toni Morrison. Ed. Harold Bloom. New York: Chelsea, 1990. 149-63.

Morrison, Toni. Sula. New York: A Plume Book/New American Library, 1973.

--. "Unspeakable Things Unspoken: The Afro-American Presence in American Literature," Michigan Quarterly Review 28 (1989): 1- 34.

Smith, Barbara. "Toward a Black Feminist Criticism." All the Women Are White, All the Blacks Are Men, But Some of Us Are Brave. Eds. Gloria T. Hull, Patricia Bell Scott, and Barbara Smith. Old Westbury, NY: Feminist, 1982. 157-75.

Spivak, Gayatri Chakravorty. "Feminism and Critical Theory." In Other Worlds-Essays in Cultural Politics. New York: Methuen, 1987. 77-92.

Stepto, Robert. "Intimate Things in Place: A Conversation with Toni Morrison." Conversations With Toni Morrison. Ed. Danille Taylor-Guthrie. Jackson: UP of Mississippi, 1994. 10-29.

1 In this context, the "realist" narrative can be defined as one in which gender issues, the class system, customs, and morality are consistent with the historical era that the author depicts. In Sula, Morrison offers these "realist" elements as touchstones for Sula's difference.

2 As children, Sula and Nel share a common realization: "Because each had discovered years before that they were neither white nor male, and that all freedom and triumph was forbidden to them, they had set about creating something else to be" (Morrison, Sula 52).

3 The "wait and see" attitude Morrison sets down in Sula's opening pages is best expressed in the following line, which concludes the four-page prelude: "They were mightily preoccupied with earthly things-and each other, wondering even as early as 1920 what Shadrack was all about, what that little girl Sula who grew into a woman in their town was all about, and what they themselves were all about, tucked up there in the Bottom" (6).

Maggie Galehouse recently received her Ph.D. in English from Temple University, where her emphasis was twentieth-century fiction. She writes for The Philadelphia Inquirer, and her book reviews have appeared in The New York Times and The Washington Post.

-1-







Publication Information: Article Title: "New World Woman": Toni Morrison's Sula. Contributors: Maggie Galehouse - author. Journal Title: Papers on Language & Literature. Publication Year: 1999. Page Number: 339. COPYRIGHT 1999 Southern Illinois University