- ถามไถ่กันมามากมายเรื่องอัตราค่าแปลของสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย ตอบกันตรงนี้เลยนะคะ
เผื่อท่านใดจะใช้บริการ หรือจะใช้อัตรานี้เป็นมาตรฐานในการแปล ก็ยังได้ เพราะคิดราคากันแบบมาตรฐานและเป็นกลางจริง ๆ เพื่อประโยชน์ทั้งของผู้แปลและผู้จ้างแปล
ที่ประชุมคณะกรรมการบริหาร สมาคมนักแปลและล่าม มีมติว่า
หากสมาคม ฯ เป็นผู้รับงานและประสานงานให้นักแปล ให้คิดอัตราค่าแปลดังนี้
- แปลจากภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทย คิดหน้าละ 300 600 บาท แล้วแต่ความยากง่ายและเวลา โดยคิดจากหน้ากระดาษต้นฉบับแปลเป็นภาษาไทยแล้ว ขนาด A 4 หน้าละประมาณ 27 บรรทัด ส่วนค่าตรวจและขัดเกลาภาษาให้คิด 20% ของค่าแปล
- แปลจากภาษาไทยเป็นภาษาต่างประเทศ คิดหน้าละ 500 1,000 บาท แล้วแต่ความยากง่ายและเวลา ส่วนค่าตรวจและขัดเกลาภาษาให้คิด 30% ของค่าแปล
- ค่าตรวจและขัดเกลาภาษาจากภาษาไทยเป็นภาษาไทย ให้คิด 10 % ของค่าแปล
นอกจากนั้นหักค่าธรรมเนียมให้สมาคม ฯ 2% ของค่าแปล และหักค่าประสานงาน 3% ของค่าแปล
ส่วนเรื่องค่าธรรมเนียมในการทำล่าม มีมติดังนี้
- ให้ล่ามจ่ายค่าธรรมเนียมให้สมาคม ฯ 3% ของค่าจ้าง
- ไม่มีค่าประสานงาน เนื่องจากผู้ว่าจ้างต้องการประสานงานและตกลงกับล่าม หรือหัวหน้าคณะโดยตรง
|