DANSE MACABRE

(Night Shift)


The Boogeyman / Le croque-mitaine

Children of the corn / Les enfants du maïs

Graveyard Shift / Poste de nuit

Gray Matter / Matière grise

I am the doorway / Comme une passerelle

I know what you need / L'homme qu' il vous faut

Jerusalem's Lot / Celui qui garde le ver

The last rung on the ladder / Le dernier barreau de l'échelle

The lawnmower man / La pastorale

The man who loved flowers / L'homme qui aimait les fleurs

The mangler / La presseuse

Night surf / Une sale grippe

One for the road / Un dernier pour la route

Quitters, Inc / Désintox inc

Sometimes they come back / Cours Jimmy, cours

Stawberry spring / Le printemps des baies

Trucks / Poids lourds

Battleground / Petits soldats



BRUME

(Skeleton Crew)


The ballad of the flexible bullet / La ballade de la balle élastique

Beachworld / Sables

Big wheels : A tale of the laundry Game (Milkman#2) / Grandes routes : où l'on lave son linge sale en famille (laitier numéro 2)

Cain rose up / La révolte de Cain

Gramma / Mémé

Here there by tygers / En ce lieu des tigres

The jaunt / L'excursion

The man who would not shake hands / L'homme qui refusait de serrer la main

The mist / Brume

The monkey / Le singe

Morning deliveries (Milkman#1) / Livraisons matinales (laitier numéro 1)

Mrs. Todd's shortcut / Le raccourci de Madame Todd

Nona / Nona

Paranoid : A chant / Paranoïa : une mélopée

The raft / Le radeau

Uncle Otto's truck / Le camion d'oncle Otto

The wedding gig / Le gala de noces

Le chenal

Word processor of the gods / Machine divine à traitement de texte


MINUIT 2 et MINUIT 4

(Four past midnight)

The Langoliers / Les langoliers

The library policeman / Le policier des bibliothèques

Secet window, secret garden / Vue imprenable sur jardin secret

The sun dog / Le molosse surgi du soleil



REVES ET CAUCHEMARS

(Nightmares and Dreamscapes)


Chattery teeth / Dentier claqueur

Crouch end / Crouch end

Dedication / Dédicaces

The doctor's case / Le docteur résout l'énigme

Dolan's Cadillac / La cadillac de Dolan

The end of the whole mess / Le grand bazar : finale

The fifty quarter / Le cinquième quart

It grows on you / Ca te pousse dessus

Home delivery / Accouchement à domicile

The house on Mapple street / La maison de Mapple street

The mowing finger / Le doigt téléscopique

My pretty pony / Mon joli poney

The night flier / Le rapace nocturne

Popsy / Popsy

Rainy season / La saison des pluies

Sorry right number / Désolé, bon numéro

Suffer the little chidren / Laissez venir à moi les petits enfants

The ten o'clock people / La tribu des dix plombes

Umney's Last case / La dernière affaire d'Umney

You know they got a hell of a band / Un groupe d'enfer