There have been sporadic attempts to capture the Tibetan-life-in-exile
through
the medium
of writing, the most noteworthy of them from a young poet
and an
activist, Tenzin Tsundue. Through his poetry, he had woven the intricate details of life in exile. Another poet Tsering Wangmo Dhompa through her recently published collection of poetry,
Rules of the
House has explored a similar theme.
|
Tenzin Sonam's piece |
He is based in India and his travel piece A Stranger in my
Native Land was published in the fourth issue of Indian
literary journal Civil Lines.
Click to read Stranger in my Native Land |
|
Tibetan Writing in English: An
Overview
-Topden Tsering |
Western fictionalization of the East makes for a formidable oeuvre, bearing authorships of such diverse genre and generation as Marco Polo, Rudyard Kipling, E.M. Forster, George Orwell, James Hilton, and now William M Bueller. In articulating the exotic, few have achieved that balance between imagination and
insight, fantasy and fact, surreal and real. Fewer still have escaped imposing patronizing paradigms upon the places and peoples of their narratives, that prison in portraiture to bring down which it would take the native literary conscience an eternity beyond past or present, as in the Tibetan case realities
of foreign occupation and oppression.
Click to read more... |
a
poem |
How I
wish
I
could
Lying
on my
heavy,
wounded
heart
are
the
debris
of my
destroyed
house.
Trying
to
sweep
away
those
rubbles,
dust
swirl
in
air
making
me
gasp
for
air.
Crying
out
help
from
those
rubbles
are
my
buried
loved
ones.
But I
m
helpless.
How I
wish
I
could
resurrect
the
fallen
story.
How I
wish
I
could
change
the dark history
Click here to read more |
|