Als Sie erstmals in die Behelfsbibliothek hineingehen, sind Sie empört durch einen Giak zu sehen, der, eine Urkunde überfliegend und mit einem Federkiel nervös krakelnd, diesen in einem fort in ein Glastintenfass taucht. Sie bemerken, dass die Tinte von tief blutroter Farbe ist und das Sehen eines Todfeindes Sie stimuliert, aber, bevor Sie Ihre Waffe handhaben können, untersuchen Sie die Augen des Geschöpfs, welche abergläubich und gelb, und verstehen, dass es Sie nicht verletzen will. Wie das Adrenalin langsam aus Ihrem Blut verebbt, die Kreatur steht und sich bekanntmacht Grokh auf. Es scheint, dass Nachteule diesen lernbegierige Giak adoptiert hat und dass er jetzt gewissermassen als Schriftgelehrter am Außenposten dient. Grokh muss sich bei der Übersetzung seiner Muttersprache in andere Formen sehr anstrengen, was wir verstehen könne und seines Getriebe wird hier gezeigt, in was er „die Giakschriftrollen“ oder „Zegorzadim“ heißt.
Wie eine Nebenempfehlung zum Sprache giak, erläutert Grokh, dass dieses Alphabet nur zwanzig Buchstaben enthält: | Eines Beispiel für die Handschrift des Giaks |