![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Renacer / Rebirth | ||||||||||||||||||||||||||
Juan Pablo Anguas Delgado. November 6th 2006 | ||||||||||||||||||||||||||
Pedi al viento una nube, a la mar un refugio, a la lluvia una estela y a las estrellas un ovillo. Me recoste sobre la arena a contemplar de lado cada contorno de tu silueta, el calor de tu piel aniquilando sin miramiento la gelidez de la noche. Y te convertiste en espiral de agua banando cada palmo de mi cuerpo, colmando la sed de un desierto rojo y olvidado entre guijarros colgados del cielo, rios invisibles que corren por tus valles y tus venas, desgarrando mis labios. |
||||||||||||||||||||||||||
I asked for a cloud from the wind, a shelter made from the sea, a thread from the rain and a weaver of stars. Resting my side on the sand, I follow every line of your siluoette, among my fingers you draw a nocturnal smile, the warmth from your skin anihilating any trace of vespertine frost. And you become spiral of waters bathing me, soothing thirst from maroon deserts, forgotten among pebbles hanging from skies, invisible rivers running through your valley and your veins, tearing my lips apart. |
||||||||||||||||||||||||||
Amar una vez mas / To love once more | ||||||||||||||||||||||||||
Juan Pablo Anguas Delgado. May 28th 2004 | ||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
After all the words with no return from sun burnt papers, Bricks fall from walls of skin created with memories divided Erased, Of what was but is not Broken Clouds reveal blue fingers To wipe the wrong Undone, Extinct and tired New lands across A naked back of vanilla orchids Arousing all senses As the tiniest grass needle Points to the sky Synchronized constellation Lulled by wind of rising lungs Evaporated drops of hunger Molten earth in which A seed is planted The voices of the mountain Whisper their lustful moans Surveying unseen beauty of Oneness In a battle with no truce or victory But mutual surrender to The arms of the morning rain. |
||||||||||||||||||||||||||
Despues de tantas palabras Que nunca regresaron, De papeles quemados por el sol Los ladrillos caen desde los muros de la piel Creados con las memorias divididas e inertes, Borradas De lo que fue pero ya no existen Fragmentos de nubes Quebradas entre el Azul Para borrar todo el mal Desecho, Extinto y cansado Nuevos valles a traves de Una espalda desnuda en orquideas de vainilla Extasiando todos los sentidos Como la pajilla mas diminuta Apuntando hacia el cielo Brazos de galaxia en sincronia Mecidos por el viento de pulmones agitados Tierra fundida en la cual La semilla es plantada Y las voces de la montana Susurran sus gemidos ardientes Explorando la belleza invisible de La Union En la batalla sin tregua o victoria alguna tan solo rendida a Los brazos de la lluvia al amanecer. |
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
Fumarolas invisibles / Invisible plumes | ||||||||||||||||||||||||||
Juan Pablo Anguas Delgado. October 27th 2004 | ||||||||||||||||||||||||||
Tired feet and shoes aside, our toes feel the gentle pull of spring waters, whispering our names, as it curls and wraps around the stone with the giant willow that covers us, my back against the trunk and your long hair flying without wings, only wind to carry our laughter, as you tilt exposing the ivory neck where blooded butterflies rush to your head. I smell your skin, a soft fragrance of vanilla flowers and salt crystals, invisible plumes of mutual heat rising with your eyes that wander through the sky among the sighing branches, breath that fills and draws away as my lips press against your shoulder, they probe, feel and explore until they find your ear lobe as we listen to the song of distant earth, autumn clothing where clouds, the trees, sun and creek embrace our soft and quiet steps, and the love we make is only ours to keep. |
||||||||||||||||||||||||||
Con pies cansados y zapatos a un lado nuestros dedos van sintiendo el suave murmullo de las aguas en el arroyo, susurrando nuestros nombres que se doblan y envuelven alrededor de las piedras, bajo el sauce gigante que nos cubre. Mi espalda recargada sobre el tronco y tus cabellos largos volando sin alas, solo el viento que se lleva nuestras risas, mientras giras y tu cuello de marfil queda desnudo, donde las mariposas ensangrentadas ascienden hacia tu rostro. Huelo tu piel, fragancia dulce de vainillas y sales de cristal, fumarolas invisibles de calor mutuo que se elevan con tus ojos siguiendo las lineas del cielo suspirado entre las ramas, aliento que llena y vacia hacia la lejania mientras mis labios se deslizan sobre tu hombro, explorando, sintiendo y palpando hasta encontrar las puntas de tu oido, escuchando la melodia de una tierra distante, ropajes de otonio donde las nubes, los arboles sol y arroyo envuelven nuestros pasos silenciosos y tiernos, donde el amor que hacemos es tan solo secreto nuestro. |
||||||||||||||||||||||||||