Croatian / Serbian / Bosnian translations from English / German /French / Italian



  • Native Language: CROATIAN

    Areas of Specialization

    • User Guides for wireless phones/equipment/accessories
    • Manuals for PC hardware components
    • Marketing literature, Brochures/Catalogs Instruction Manuals for all kinds of equipment
    • Product Specifications (food, drugs, cosmetics)
    • Patient Information Leaflets-PIL (pharmaceutics)
    • Consumer and professional electronic
    • Scientific/Technical documentation (physics, engineering)
    • Engineering, building construction

    Equipment

    Hardware:

    • PC Celeron 1300 MHz, 64 MB RAM, 20 GB HDD
    • PC 166MMX, 32 MB RAM; 3,5 GB HDD
    • PC Celeron 333 MHz, 64 MB RAM, 8,4 GB HDD
    • fax/modem 56K, ISDN 24 hrs access to Internet/e-mail
    • HP DeskJet 850
    • Iomega Zip drive
    • Artec View Station AM12E Plus scanner

    Software:

    • OS: MS Windows XP PRO, MS Windows 98
    • MS Office XP Professional Ed. (Word,Excel,Access,PowerPoint)
    • TRADOS Freelance ed. 6.5
    • Adobe Design Collection
    • WordTranslator 2000
    • Croatian Spellchecker & Grammar/Thesaurus
    • CorelDraw 10 Graphic Suite
    • Fine Reader 6.0

    Recent Projects
    • German/English to Croatian & Serbian translation of the catalogue for lawnmowers and gardening equipment
    • Translation of Installation Manuals for AirConditioning Systems
    • Translation of User's Manuals for HP DeskJet Printers
    • Translation of manuals for mobile phones and accessories
    • Translations of manuals and brochures for safety at work equipment (welding)
    • English/German to Croatian translation of User manuals for electronic devices
    Education

    • High School:
      • High School: Technics-engineering
    • College:
      • ENGLISH: English Literature and Linguistics B.A., University of Zagreb
      • Extensive 3 year course on translation
    • Special Training:
      • GERMAN: eight years of formal studies , five years of professional translation
      • FRENCH: seven years of formal studies six years of professional translation
      • LATIN: four years of formal studies
      • Courses in computer skills (WinWord, Excel)
    • Computer Literacy:
      • Windows
      • MS Office XP (Word, Access, PowerPoint, Excel)
      • Corel Draw
      • HTML, OCR, scanner
      • Adobe Acrobat

    Professional History

    • Translator/interpreter for the 'Westinghouse' personnel at the building site of the Nuclear Power Plant , (2 years)
    • Translator/interpreter to attorney at law (correspondence in English &French)
    • Translator with the publishing house (correspondence with publishing firms in USA and GB)
    • Translator/interpreter/secretary with the dentist equipment importing firm
    • Translator/Claims Officer with the Intl.Payments Dept. in a bank
    • Since 1994 - freelance translator and editor for English/German/French into Croatian

    Throughout capability: 2500 words/day
    Team coordination for large projects
    Availability:24 hours a day, 7 days a week
    Rates:reasonable, acceptable, negotiable
    
    
    Contact info
    Street Address:
    City:
    Country:
    E-mail:
    Telephone:
    Fax:
    CellPhone:
    Time zone:
    E-mail:
    Velika Draga 6
    10291 Prigorje Brdovecko
    Croatia (Hrvatska)
    ivana.bjelac@zg.htnet.hr
    +385 1 3392-689
    +385 1 3357-805
    +385 91 7397974
    GMT + 1
    croatian.translations@inet.hr
    ivana2005@gmail.com


    to top