![]() |
![]() |
|
Song
To Remember
|
|
บทเพลงของ "
ROD STEWART " |
|
- |
|
เป็นเพลงของ
ROD STEWART ลงให้ เพื่อนๆน้องๆได้อ่าน ร๊อด
สจ๊วร์ท |
|
ผู้มี ฉายาว่า " แหบสเน่ห์
" เพลง '" I DON'T TO TALK ABOUT IT
"" |
|
เพลงสื่อความหมายถึงคนๆหนึ่งที่เขารักและห่วงหาอาวรณ์
อยู่เสมอมา |
|
แม้ว่า
เธอผู้นั้นผู้ซึ่งทำให้เขาต้องเจ็บปวดใจสลาย
แต่ก็ดูเหมือนว่าเขาจะ |
|
ยังลืมเธอไม่ได้ จึงร้องเพลงนี้เพื่อบอกให้
เธอได้รับรู้ไว้ว่าในท้องฟ้า |
|
ที่มากมายด้วยดวงดาวนั้นมันไม่ได้บ่งบอกความหมายสะท้อนให้เธอ |
|
ได้รับรู้บ้างเลยหรือ " ฉันบอกได้เลย
จากดวงตาของเธอทั้งคู่ |
|
ฉันเชื่อว่า เธอก็ยังคงอยู่ในความโศกเศร้าเช่นกัน ..
|
|
ฉันไม่ต้องการพูดถึงมันอีก ...
แม้ว่าเธอจะทำให้ใจของฉันต้องสลาย |
| หากฉันอยู่ที่นี่นานกว่านี้อีกสักหน่อย ถ้าฉันอยู่ที่นี่ เธอไม่อยากฟัง |
| เสียงหัวใจฉันหรือ.... เสียงหัวใจฉัน .. ถ้าฉันต้องยืนอยู่อย่างเดียวดาย |
|
ในท่ามกลางเงามืด ..และสีของหัวใจฉันนั้น
สีน้ำเงินคือสีของน้ำตา |
|
และสีดำจะเป็นสีของหัวใจสำหรับคืนทีหวาดกลัว...
และดวงดาว |
|
เหล่านั้นก็ใช่ว่าจะไม่มีความหมายที่จะบ่งบอกความรู้สึกสะท้อนแก่เธอ.... |
|
ใจฉัน
..... โอ้ .... ใจฉัน .... |
|
ฉันไม่ต้องการพูดถึงมันอีก.. |
|
I DON'T WANT TO TALK ABOUT
IT |
|
- |
|
I
can tell by your eyes |
|
That
you've prob'bly been cryin ' forever |
|
And the
stars in the sky don't mean nothin |
|
To you ,
they ' re a mirror |
|
*** T
don't wanna talk about it |
|
how you broke my heart |
|
If I stay here just little bit
longer |
|
If I stay here. Won't you listen to my heart
|
|
Wo..h... my heart . |
|
If I stand all alone, will the
shadow |
|
Hide the colour of my
heart |
|
Blue for the tears |
|
Black fro the night's
faers |
|
the stars in the sky |
|
Don't mean nothin' to you
|
|
They're a mirror ( *** Repeat * twice
) |
|
My heart w0..h... my heart...
|
|
******* -----------------
****** |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Rod
stewart |