Valters Feists

TRADUCTEUR LETTON-ANGLAIS-FRANÇAIS-ITALIEN-ALLEMAND 
et rédacteur publicitaire

Site web principal : www.Latvian.ws/translator/

ValtersF@parks.LV
Tél. +371 288 455 20

Adresse:
Uz pieprasijumu
Riga LV-1051
LETTONIE / LATVIJA

Né le 02/11/1973 à Riga (Lettonie), célibataire.

Objectif

Travailler pour les entreprises francophones par Internet ou dans un pays francophone pour approfondir le savoir du français.

Formation

- Faculté des Langues Étrangères à l'Université de la Lettonie. Programme professionnel traduction et interprétariat anglais (1995-1998).

- Centre Culturel et Linguistique de Riga (Ambassade Française): Cours et Diplôme intermédiaire du français (1997).

Expérience professionnelle

- 13 années d'expérience en tant que traducteur, copywriter, rédacteur, journaliste 
et interprète anglais <> letton.

- Traducteur freelance travaillant pour les sociétés européennes & nord-américaines de traduction (depuis 1998) et clients directs. Traduction de plusieurs manuels techniques, nombreux documents. Divers: correction des épreuves (proofreading), traduction inversée, évaluation des épreuves des autres traducteurs.

- Lexicographie et traduction français-letton :
(1) nomenclature des marchandises, produits, services à l'industrie et au consommateur : 6000 termes/entrées (23 000 mots au total) - 2003
(2) révision/relecture d'un complet guide de conversation letton contenant un dictionnaire et grammaire pour les francophones - 2006

- Employé par Microsoft International Language Services en tant que contrôle de qualité de la localisation (2000).

- 2000-2008 : membre du Sous-Comité de Terminologie Informatique (partie du Comité Terminologique de l'Académie Scientifique Lettone).

- Rédacteur et journaliste dans les périodiques d'informatique et publications d'entreprises commerciaux d'informatique lettones (1997-2001).

Divers
- Assistant de vente et d'entretien des ordinateurs (1995-1997).
- Standardiste en letton, russe, anglais... (1995).
- Expérimenté (depuis 1987) et flexible dans le domaine des ordinateurs: Windows, Mac, Psion/Epoc/Symbian... et l'Internet (depuis 1994).

Domaines traduis: technique, les affaires et gouvernement (traduction pragmatique et administrative), l'art, culture et histoire, appareils domestiques, ordinateurs & logiciel, Internet, télécommunications, localisation des logiciels, correspondance, médecine, santé, psychologie; des cours, réunions & conférences; contenu de sites Web.

(Passe-temps: Design et entretien de deux sites Web: la musique - le chant harmonique; postes vacants en informatique en Lettonie - base de données.)

Langues

Traduction par écrit:
source: Anglais, français, letton, lituanien, italien, allemand
cible: Letton, anglais, français
(langue maternelle lettonne)

Interprétariat
Letton, anglais, français fondamental

Communication
Anglais, français (très bonne prononciation), 
locuteur natif du letton.
Allemand et italien de base.


Site principal : www.Latvian.ws/translator/
Valters Feists - ValtersF@parks.LV - Tél. + 371 288 455 20