THE MAYA DIALECTS

Perhaps the most effectual method of distinguishing thevarious branches of the Maya people from one another consists in dividing them into linguistic groups. The various dialects spoken by the folk of Maya, origin, although they exhibit some considerable difference, yet display strongly that affinity of construction and resemblance in root which go to prove that they all emanate from one common mother-tongue. In Chiapas the Maya tongue itself is the current dialect, whilst in Guatemala no less than twenty-four dialects are in use, the principal of which are the Quiche, or Kiche, the Kakchiquel, the Zutugil, Coxoh Chol, and Pipil. These dialects and the folk who speak them are sufficient to engage our attention, as in them are enshrined the most remarkable myths and legends of the race, and by the men who used them were the greatest acts in Maya history achieved.

Whence came the Maya?

Whence came these folk, then, who raised a civilisation by no means inferior to that of ancient Egypt, which, if it had had scope, would have rivalled in its achievements the glory of old Assyria? We cannot tell. The mystery of its entrance into the land is as deep as the mystery of the ancient forests which now bury the remnants of its mighty monuments and enclose its temples in impenetrable gloom. Generations of antiquarians have attempted to trace the origin of this race to Egypt, Phonicia, China, Burma. But the manifest traces of indigenous American origin are present in all its works, and the writers who have beheld in these likenesses to the art of Asiatic or African peoples have been grievously misled by superficial resemblances which could not have betrayed any one who had studied Maya affinities deeply.

Civilisation of the Maya

At the risk of repetition it is essential to point out that civilisation, which was a newly acquired thing with the Nahua peoples, was not so with the Maya. They were indisputably an older race, possessing institutions which bore the marks of generations of use, whereas the Nahua had only too obviously just entered into their heritage of law and order. When we first catch sight of the Maya kingdoms they are in the process of disintegration. Such strong young blood as the virile folk of Anahuac possessed did not flow in the veins of the people of Yucatan and Guatemala. They were to the Nahua much as the ancient Assyrians were to the hosts of Israel at the entrance of the latter into national existence. That there was a substratum of ethnical and cultural relationship, however, it would be impossible to deny. The institutions, architecture, habits, even the racial cast of thought of the two peoples, bore such a general resemblance as to show that many affinities of blood and cultural relationship existed between them. But it will not do to insist too strongly upon these. It may be argued with great probability that these relationships and likenesses exist because of the influence of Maya civilisation upon Mexican alone, or from the inheritance by both Mexican and Maya people of a still older culture of which we are ignorant, and the proofs of which lie buried below the forests of Guatemala or the sands of Yucatan.