A’Cigol

de Vlad Enache

Capitolul IV

Bătrânul G:Zun părea că doarme. Stăteam în picioare, stingherit, lângă băncuța de lemn pe care înțeleptul ședea cu ochii închiși, nemișcat de când intrasem. Nu cutezasem să scot vreun sunet, de teamă să nu-l întrerup din meditație. Acum începeam să mă-ndoiesc că meditează – poate că pur și simplu moțăia, obosit după ritualul Ei-Tart pe care-l oficiase dimineață.

Cu patru luni în urmă, când sosisem în A’Cigol, mândru și încrezător, descălecasem de pe măgărușul cu care traversasem munții și cerusem să-l văd imediat pe înțeleptul satului. Oamenii m-au sfătuit să merg la han mai întâi, pentru că bătrânul G:Zun s-ar putea să nu mă primească atât de repede pe cât aș fi dorit. După primele trei zile începusem să mă enervez și îi trimisesem vorbă prin fiul hangiului că am sosit de peste mări și țări, că sunt un învățăcel sârguincios și vreau să mă primească degrabă ca discipol, pentru a începe neîntârziat să deprind tainele și misterele Tre-Blih N’Namrekca.

După o lună mi se terminaseră banii și trebuise să vând măgărușul pentru a cumpăra o barcă, încât să-mi pot câștiga existența din pescuit. Hangiului nu-i mai puteam plăti pentru cameră, astfel că mă mutasem într-un bordei părăsit de la capătul plajei. Peștele pe care-l prindeam îmi ajungea să mă hrănesc, rămânându-mi pentru vânzare doar atât cât să câștig câțiva dinari pe săptămână – pe care-i dădeam imediat pe săpun, ulei și pâine. Cu ce aveam devenise imposibil să plec din A’Cigol, iar G:Zun tot nu-mi trimisese nici un răspuns.

Îl vedeam în fiecare sâmbătă, când lumea se strângea în fața peșterii Acit A’Moixa – unde locuia înțeleptul –, pentru a participa la ritualurile Ei-Tart Snomed. Atunci G:Zun ieșea din peșteră și asculta pricinile, păsurile, întrebările și poveștile oamenilor. Alegea unul dintre ei și-l punea să-și repete istoria cocoțat pe un buștean, lângă intrarea în peșteră. Toți se dădeau în lături și înțeleptul azvârlea pe jos pietricele colorate cu care alcătuia șiruri și configurații mistice pe nisipul de la intrarea în peșteră. Pe măsură ce omul vorbea, G:Zun țopăia printre pietricele și le schimba locul, le rearanja, mai punea o întrebare lămuritoare, lua unele pietre în pumn, azvârlea câte una în tufișuri, mai cerea o lămurire, mai scotea dintr-un săculeț câteva pietre și le plasa printre celelalte, mai chema discipolii să-i mute un șir întreg de pietricele dintr-un loc într-altul și tot așa, până omul își termina povestea. Apoi omul cobora de pe buștean și-n locul lui se suia G:Zun, contemplând aranjamentul pietricelelor și invocând spiritul Ei-Tart Snomed. După aceea, înțeleptul începea dansul înțelepciunii Tre-Blih N’Namrekca. Acesta se desfășura tot printre pietricele, mutându-le și rearanjându-le, dar într-un ritm de data aceasta aproape nebunesc, încât aveai impresia că pietrele colorate au prins viață și se mișcă singure, adunându-se în grupuri, fugind unele de altele, șiroind prin nisip conduse de forțe magice. Din punct de vedere artistic, era impresionant. Și totuși, prima dată când asistasem la un asemenea ritual fusesem extrem de dezamăgit – pentru aceste dansuri prostești printre pietricele colorate bătusem eu atâta amar de cale, asta era înțelepciunea Tre-Blih N’Namrekca pe care venisem eu s-o dobândesc?

Acum, stând în fața lui G:Zun și așteptând ca el să-mi vorbească, amintirea furiei pe care-o simțisem atunci mă amuza…

– Râzi, ai?, zise dintr-o dată G:Zun, care mă privea pe sub gene de ceva timp, fără ca eu să-mi dau seama. Și ție ți se pare amuzantă situația, nu-i așa? Mda, poate că te-ai mai deșteptat în ultimele patru luni…

– Maestre, eu… Nu râdeam, vă rog să mă iertați, mă gândeam la…

– Bine, lasă asta. Știi să joci X și 0?

– Ăăă… Să joc X și 0? Da, știu, dar ce…

– Bun, atunci ia un băț și hai mai încolo, c-aici nisipul nu-i prea bun. Să te vad cum joci.

Capitolul V

– Astăzi ai să înveți să formezi șiruri Tre-Blih N’Namrekca, zise G:Zun în dimineața celei de-a treia zile.

Eram deosebit de uimit: Cum adică, voi învăța toată înțelepciunea într-o singură zi? Ce voia să spună Maestrul? Poate era o metaforă, poate mă punea la încercare… Ce trebuia să răspund? Mi-am zis că cel mai bine ar fi să tac.

– Vom începe cu obiectele, continuă G:Zun. Știi care sunt obiectele Tre-Blih N’Namrekca?

– Păi, pietricelele colorate. Le-am văzut la fiecare Ei-Tart.

– Numele complet și corect este Ei-Tart Snomed, ține minte. Doar țăranii inculți și leneși îi zic prescurtat, Ei-Tart. Da, deci obiectele cu care lucrăm sunt pietricele colorate. Ele se numesc ali’bairav – o ali’bairav, două ali’bairav. Sunt de diverse culori. Mai multe ali’bairav din fiecare culoare, în cîte un săculeț. Nu contează care sunt culorile, totul e să fie diferite. Uite, aici am așezat pe nisip cinci ali’bairav: – una roșie, una verde, încă două roșii și una albastră. Clar pân-aici?

– Da G:Zun, e clar: Tre-Blih N’Namrekca folosește numai ali’bairav, care sunt pietricele colorate diferit.

– Măi băiete, de ce adaugi de la tine? Eu n-am spus că folosim numai ali’bairav. Mai există și oscioarele vit-cenoc. Pe-alea probabil că nu le-ai văzut, că-s albe și mai mici. Cele de bază sunt și , la care se adaugă două oscioare auxiliare, folosite la grupare: și . Mai sunt încă trei vit-cenoc ajutătoare, care nu fac parte propriu-zis din Tre-Blih N’Namrekca, ci au fost introduse de înțelepți pentru simplificarea ritualurilor: , și . Fiecare vit-cenoc are un nume, dar asta o să-nveți mai încolo. Deocamdată reține că lucrăm cu șiruri de pietricele și oscioare, numite ali’bairav, respectiv vit-cenoc. Un înțelept trebuie să aibă șapte săculeți cu vit-cenoc – câte un săculeț din fiecare categorie. Și vreo patru-cinci săculeți cu ali’bairav colorate diferit. Scoțând obiecte din săculeți, el alcătuiește șiruri pe nisip. Uite, ia săculeții mei și încearcă.

Emoționat că Maestrul îmi permitea să folosesc săculeții lui, scosei trei pietricele și două oscioare și le înșirai pe nisip: .

– Este un șir frumos, zise G:Zun, dar nu e Tre-Blih N’Namrekca. Pentru că există niște reguli. Nu orice șir este corect. Cele mai simple șiruri corecte sunt cele care conțin doar o ali’bairav și nimic altceva. De exemplu, șirul este corect. Ca și , sau .

– Păi cum adică, o singură pietricică… ăă… pardon, o singură ali’bairav poate forma un șir?, întrebai eu nedumerit.

– Ai dreptate, e puțin cam ciudat, dar trebuie să te obișnuiești. În Tre-Blih N’Namrekca tot șir se cheamă și dacă pui un singur obiect. Dacă n-are alături alte obiecte, atunci e un șir de un obiect.

– Am înțeles. Deci e corect să pun jos un singur obiect.

– Nu, n-ai înțeles. Șirurile care au o singură ali’bairav sunt corecte. Dacă pui un singur vit-cenoc, ăla nu-i șir corect. De exemplu, șirul nu e corect, pe când șirul e.

– Aha. Păi atunci, dacă numai șirurile de câte o ali’bairav sunt corecte, cum ajung să folosesc și vit-cenoc?

dacă avem
șirurile corecte
putem construi
alte șiruri corecte
regula 1 A A
regula 2 A, B AB
Tabelul 1 – Regulile de construcție a șirurilor

– Simplu: din șiruri corecte poți forma alte șiruri corecte, adăugând vit-cenoc într-un anume fel. De exemplu, dacă ai un șir corect (să-i zicem A), atunci din el poți forma un nou șir corect astfel: A. Dacă ai două șiruri corecte (să le zicem A și B), din ele poți forma șirul corect AB. Ia să te văd, poți să-mi dai exemple de șiruri corecte formate după aceste reguli?

– Păi e simplu. În afară de șirurile formate dintr-o singură ali’bairav, corecte mai sunt doar șirurile de tipul și . Cu ali’bairav de diverse culori, desigur.

– Așa zici, deci… Păi îți propun să notăm șirurile astea două pe care le-ai dat ca exemplu cu A și B. De acord?

– Gata, am înțeles. Dacă A și B sunt corecte – și sunt, că tocmai am arătat –, atunci acestor două șiruri le aplic regula 2 și obțin șirul mai lung AB, adică , care-i și el corect. Apoi, dacă vreau, ăstuia-i aplic regula 1 și obțin , care-i tot corect. Pe urmă, cuplându-l cu obținut mai devreme, aplic din nou regula 2 și ajung la . Ăstuia mai pot să-i adaug un vit-cenoc în față, aplicând regula 1: . Și tot așa, folosind pe post de A și B unele din șirurile corecte obținute anterior. Pot construi oricâte șiruri corecte vreau, oricât de lungi.

– Acum ai înțeles, într-adevăr.

– Dar celelalte vit-cenoc, cele ajutătoare, cum se folosesc?

secvența se poate înlocui cu
AB AB
AB AB
ABBA AB
Tabelul 2 – Definițiile vit-cenoc ajutătoare

– Heheh, vrei deja să afli „șmecherii”? Bine, îți arăt. Dacă la un moment dat observi că într-un șir apare secvența AB, poți s-o notezi mai pe scurt cu AB. Secvența AB o poți nota cu AB, iar secvența ABBA o poți nota cu AB. Astea se numesc definițiile lui , și . Bineînțeles, când ai nevoie poți face transformarea inversă, ca să scapi de vit-cenoc ajutătoare și să revii la forma „curată”. Hai să vedem, poți să folosești vreunul dintre aceste vit-cenoc ca să prescurtezi ultimul șir pe care l-ai dat ca exemplu?

– Hmm… E destul de complicat. Mai bine încep să analizez „șirurile-strămoș”, din care l-am construit pe acela. Sunt mai simple. Dacă acolo găsesc vreo prescurtare, ea se propagă până-n șirul final.

– Foarte bună observația. Și utilă. Deci?

– Văd că sub-șirul corespunde definiției lui , deci îl pot prescurta ca . În șirul final, asta va însemna . Iată, l-am prescurtat!

– Și de ce te oprești aici? Mai încearcă, poate încă mai merge prescurtat.

– Bine. În șirul ăsta, văd că… merge aplicată definiția lui ! Și obțin .

– Foarte bine. Acum, mai este un lucru pe care trebuie să-l știi: când faci prescurtări cu vit-cenoc ajutătoare, părțile A și B nu pot fi oarecare, ci trebuie să fie șiruri corecte. De exemplu, dacă ai șirul corect și încerci să aplici definiția lui , ai putea fi tentat să identifici cele două părți A și B din definiție astfel: A = și B = . Și ar rezulta șirul prescurtat . Dar ar fi un rezultat greșit, pentru că A și B nu au fost șiruri corecte.

Gata, asta-i tot pentru astăzi. Mâine e sâmbătă și eu voi fi ocupat cu Ei-Tart Snomed. Tu ai să exersezi construcția de șiruri corecte și folosirea de vit-cenoc ajutătoare, pentru prescurtare. Duminică va trebui să le știi la perfecție, pentru că te voi învăța tainele Ra’Veda.

Capitolul VI

Ziua de sâmbătă trecu greu, căci mă plictiseam să tot înșir pietricele și oscioare pe nisip. Maestrul fu toată ziua ocupat și abia pe seară își găsi timp să-mi adreseze cîteva cuvinte. Duminică de dimineață, G:Zun mă luă direct:

– Dintre toate șirurile corecte, unele sunt Ta-Ra’Veda, altele nu. Îți voi arăta cum șirurile Ta-Ra’Veda se obțin unul din altul, pornind de la doar câteva. Există niște reguli speciale cu ajutorul cărora, pornind de la șiruri Ta-Ra’Veda, se obțin noi șiruri Ta-Ra’Veda. Ansamblul acestor reguli se numește Era’Vired. Prima regulă, numită Sudom-S’Nenop, spune așa: dacă șirurile AB și A sunt Ta-Ra’Veda, atunci șirul B este și el Ta-Ra’Veda. Limpede?

– Până aici, da. De fapt, dacă folosim doar semnele pure Tre-Blih N’Namrekca, fără prescurtări, atunci AB se scrie AB. Așadar, această regulă spune că dacă AB și A sunt Ta-Ra’Veda, atunci și B este Ta-Ra’Veda.

dacă acestea
sunt Ta-Ra’Veda
atunci și acesta
este Ta-Ra’Veda
Sudom-S’Nenop AB, A B
Ei-Tutit S’Bus
(înlocuirea trebuie făcută
pentru absolut toate !)
Tabelul 3 – Regulile Era’Vired

– Corect. Acum, a doua regulă spune așa: dacă alegem un șir arbitrar (dar corect format!) și cu el înlocuim toate aparițiile unei anume culori de ali’bairav într-un șir Ta-Ra’Veda, obținem tot un șir Ta-Ra’Veda. Iată un exemplu: Să presupunem că știm dinainte că șirul este Ta-Ra’Veda. Atunci, dacă luăm șirul arbitrar (despre care nu ne interesează dacă-i Ta-Ra’Veda sau nu, ne interesează doar faptul că e corect construit) și-l folosim ca substitut pentru ambele apariții ale ali’bairav din șirul inițial, obținem șirul . Acest șir va fi și el Ta-Ra’Veda. Regula aceasta se numește Ei-Tutit S’Bus. Acestea sunt regulile Era’Vired – regulile de bază pentru construcția de șiruri Ta-Ra’Veda.

– Bun, am înțeles cum se „înmulțesc” șirurile Ta-Ra’Veda, dar totuși care sunt primele? De la ce pornim? Asta mi se pare foarte important, pentru că dacă cineva pornește cu șiruri alese nechibzuit, s-ar putea să ajungă la concluzia că toate șirurile sunt Ta-Ra’Veda. De exemplu, dacă mi-ai spune că șirul este Ta-Ra’Veda, atunci aplicând regula Ei-Tutit S’Bus aș deduce imediat că orice șir corect este și el Ta-Ra’Veda!

– Așa este, alegerea primelor șiruri Ta-Ra’Veda este foarte importantă. Ele se numesc A’Moixa. Din fericire pentru noi, nu trebuie să ne străduim să le găsim, căci ele sunt scrise în cartea Tre-Blih N’Namrekca. Sunt în număr de patru. Iată-le:

– Deci toate șirurile Ta-Ra’Veda se obțin din astea patru, cu ajutorul celor două reguli Era’Vired?

– Exact.

– Și alte șiruri Ta-Ra’Veda nu există?

– Nu. Asta-i de fapt definiția lor: șirurile care se pot obține din cele patru A’Moixa utilizând regulile Era’Vired se numesc Ta-Ra’Veda.

– Deci dacă cineva îmi arată un șir, cum fac să aflu dacă e Ta-Ra’Veda sau nu?

– Trebuie să vezi dacă poate fi obținut din cele patru A’Moixa utilizând regulile Era’Vired.

– Altfel nu se poate?

– În principiu, nu. Practic, pe baza celor patru A’Moixa se mai pot stabili încă niște reguli suplimentare, asemănătoare cu regulile Era’Vired. Acestea se adaugă la regulile Era’Vired și obținem astfel o listă mai amplă de reguli pe care le putem folosi. În plus, nu uita că orice șir Ta-Ra’Veda nou descoperit îmbogățește clasa Ta-Ra’Veda.

– Și cum ne ajută asta?

– Păi să zicem că am descoperit că șirul A este Ta-Ra’Veda. Îl scriu pe listă. Apoi, vine cineva și-mi dă șirul B și mă-ntreabă dacă este Ta-Ra’Veda. Eu observ că, utilizând doar câteva reguli, îl pot transforma pe A în B. Atunci pot afirma că B este Ta-Ra’Veda fără să mai fiu nevoit să caut calea de la cele patru A’Moixa la B. O cale am descoperit deja: A se poate obține din A’Moixa (aș putea chiar să fi uitat cum anume; important e că se poate – doar așa am ajuns să-l scriu pe listă, nu?), iar apoi continui transformările până ajung la B. În felul acesta, când testez un nou șir nu este întotdeauna nevoie să găsesc drumul chiar de la A’Moixa, pot încerca să pornesc și de la alte șiruri pe care le-am adăugat mai demult pe lista Ta-Ra’Veda. Astfel de șiruri ajutătoare (de pe listă) se numesc A’Meroet. Putem zice deci că un șir este Ta-Ra’Veda dacă poate fi obținut cu regulile Era’Vired din A’Moixa și/sau din A’Meroet. O cale completă care pornește chiar de la A’Moixa și se termină cu șirul dat se cheamă Ei-Tart Snomed. Mai precis, Ei-Tart Snomed este o succesiune de șiruri astfel încât fiecare șir ori este A’Moixa, ori poate fi obținut din (unele din) șirurile precedente prin regulile Era’Vired. Și, bineînțeles, ultimul șir este cel despre care trebuie să aflăm dacă este Ta-Ra’Veda.

– Aha, am înțeles. Deci asta înseamnă ritualul Ei-Tart Snomed – găsirea unei căi care duce de la A’Moixa la un anume șir, folosind regulile Era’Vired! În scopul de a arăta că șirul cu pricina este Ta-Ra’Veda. Interesant… Dar ziceai că și regulile Era’Vired se pot înmulți, ca să ne fie mai ușor să găsim calea. Cum obținem reguli noi?

– Ei, asta o să afli mâine, că acum s-a făcut târziu și-a venit vremea să ne odihnim.

Capitolul VII

Notă finală