italtran

LIBBY'S HANDY ITALIAN TRANSLATION GUIDE

Knowledge of a little Latin, French or Spanish will help you a great deal in understanding Italian records. For those of us who don't remember our "Amo, amas, amat", "La plume de ma tante" or "Donde esta el bano?", this guide is for you. I have included numbers since, in many older Italian records, these are usually written out and not represented by numerals.

1 uno 20 venti
2 due 30 trenta
3 tre 40 quaranta
4 quattro 50 cinquanta
5 cinque 60 sessanta
6 sei 70 settanta
7 sette 80 ottanta
8 otto 90 novanta
9 nove 100 cento
10 dieci 1000 mille
11 undici    
12 dodici    
13 tredici    
14 quattordici    
15 quindici    
16 sedici    
17 diciasette    
18 diciotto    
19 diciannove    
       
Gennaio January Luglio July
Febbraio February Agosto August
Marzo March Settembre September
Aprile April Ottobre October
Maggio May Novembre November
Giugno June Dicembre December
       
Analfabeta Illiterate Legge Law
Aperta di pubblico Open to the public Loro Them,their, to them, to their
Atto Act,deed Marito Husband
Avanti di me Before me Maschile Male
Celibe Single (male) Morte Death, demise
Comune Community,village Morto(a) Dead (male/female)
Contadino(a) Farmer,farmhand Nascita Birth
Deceduto Died Nato(a) Born
Defunto Dead Nome Name
Di anni Age(in years) Pubblicazione Marrige banns, publication
Dichiarato Declared Richiesto Request
Dichiarazione Declaration Sesso Sex,gender
Di fu Indicates the following person is deceased Sindaco Mayor
Femminile Female Sottoscritto Undersigned
Figlia Daughter Sposo/sposa Groom/bride
Figlio Son Uffiziale Officer/official
Genitore Parent Uniti United(in marriage)
Giuramento Oath Vedovo/vedova Widower/widow
       
       
       
       
       
 
   
   
   
   
   
   
   
   

 

 

 

1