italtran
LIBBY'S HANDY ITALIAN TRANSLATION GUIDE
Knowledge of a little Latin, French or
Spanish will help you a great deal in understanding Italian
records. For those of us who don't remember our "Amo, amas,
amat", "La plume de ma tante" or "Donde esta
el bano?", this guide is for you. I have included numbers
since, in many older Italian records, these are usually written
out and not represented by numerals.
1
uno
20
venti
2
due
30
trenta
3
tre
40
quaranta
4
quattro
50
cinquanta
5
cinque
60
sessanta
6
sei
70
settanta
7
sette
80
ottanta
8
otto
90
novanta
9
nove
100
cento
10
dieci
1000
mille
11
undici
12
dodici
13
tredici
14
quattordici
15
quindici
16
sedici
17
diciasette
18
diciotto
19
diciannove
Gennaio
January
Luglio
July
Febbraio
February
Agosto
August
Marzo
March
Settembre
September
Aprile
April
Ottobre
October
Maggio
May
Novembre
November
Giugno
June
Dicembre
December
Analfabeta
Illiterate
Legge
Law
Aperta di pubblico
Open to the public
Loro
Them,their, to them, to their
Atto
Act,deed
Marito
Husband
Avanti di me
Before me
Maschile
Male
Celibe
Single (male)
Morte
Death, demise
Comune
Community,village
Morto(a)
Dead (male/female)
Contadino(a)
Farmer,farmhand
Nascita
Birth
Deceduto
Died
Nato(a)
Born
Defunto
Dead
Nome
Name
Di anni
Age(in years)
Pubblicazione
Marrige banns, publication
Dichiarato
Declared
Richiesto
Request
Dichiarazione
Declaration
Sesso
Sex,gender
Di fu
Indicates the following person is
deceased
Sindaco
Mayor
Femminile
Female
Sottoscritto
Undersigned
Figlia
Daughter
Sposo/sposa
Groom/bride
Figlio
Son
Uffiziale
Officer/official
Genitore
Parent
Uniti
United(in marriage)
Giuramento
Oath
Vedovo/vedova
Widower/widow