Sailor Moon (North American TV Version)
Closed Captioning Transcript
Episode 45 "Cherry Blossom Time"

  >>  BEAUTIFUL! 
  >>  THEY'RE CHERRY BLOSSOMS. 
  IN SPRING, HUMANS GO OUT AND 
  CELEBRATE THEIR BLOOMING. 
  I'VE HEARD THEY USE A LOT OF 
  ENERGY AT THIS TIME AND 
  THAT'S WHAT WE NEED. 
  >>  REMEMBER WHEN THE DOOM 
  TREE USED TO BLOOM LIKE 
  THAT? 
  IT WAS SO MAGNIFICENT. 
  IT'S PERFECT. 
  WE'LL FEED THE TREE WITH 
  ENERGY FROM HUMANS GIVING 
  HOMAGE TO THEIR OWN TREES. 
  >>  BOY, DITCHED DAY FROM 
  SCHOOL! 
  ISN'T IT GREAT? 
  >>  THIS IS A MAJOR SCENE, 
  ISN'T IT? 
  EVERYBODY'S HERE. 
  >>  WAS IT HARD TO GET THE 
  PRINCIPAL TO LET US COME, 
  MISS HARUNA? 
  >>  IT WAS EASY! 
  >>  SHE SAID IT WAS PART OF 
  OUR ENVIRONMENTAL STUDIES. 
  >>  WELL, IT IS! 
  >>  I CAN'T WAIT FOR THAT 
  PICNIC! 
  I'M SO HUNGRY! 
  >>  MOLLY! 
  HI, EVERYBODY! 
  >>>  HEY, MELVIN! 
  >>  THANKS FOR SAVING THE 
  PLACE. 
  >>  IT'S A GREAT SPOT! 
  >>  WHEN DID YOU GET HERE? 
  >>  9:00 LAST NIGHT. 
  >>>  WHAT? 
  >>  IT MUST HAVE BEEN COLD. 
  HOW COULD YOU STAND IT? 
  >>  COLD DOESN'T BOTHER ME. 
  I ZIPPED MYSELF INTO MY 
  GOOSEDOWN SLEEPING BAG. 
  I WAS WARM AS TOAST. 
  >>  YOU DIDN'T HAVE TO DO 
  THAT! 
  >>  I WANTED TO DO IT FOR 
  YOU GUYS, AND I'D DO 
  ANYTHING FOR MOLLY. 
  >>  YOU DID IT FOR ME? 
  >>  ESPECIALLY FOR YOU. 
  >>  OH, MELVIN! 
  >>  OH, SO MUCH FOOD FOR ME! 
  >>  MELVIN, I MADE THIS FOR 
  YOU! 
  >>  ALL FOR ME? 
  >>  EVEN A PRUNE SHAKE! 
  >>  THIS IS THE BEST LUNCH 
  IN THE UNIVERSE! 
  >>  IT'S ONLY PRUNES. 
  >>  ANNE, WHERE'S YOUR 
  LUNCHBOX? 
  >>  I DON'T NEED FOOD, JUST 
  ENERGY. 
  >>  WHAT? 
  >>  I MEAN... 
  >>  YOU MEAN YOU DIDN'T 
  BRING ANYTHING? 
  THAT'S OKAY; WE'VE GOT 
  PLENTY. 
  >>  QUIET, EVERYONE! 
  I'M GETTING A HEADACHE. 
  NOW, IF YOU'RE REALLY GOOD, 
  I MIGHT GIVE YOU A FREE 
  PERIOD. 
  >>  MISS HARUNA, WE'RE NOT 
  AT SCHOOL TODAY. 
  >>  THAT'S TRUE... 
  >>  HEY, IT'S ALAN. 
  ANNE, WHY DOESN'T HE JOIN 
  US? 
  HE'S ALWAYS WATCHING ME. 
  >>  THAT'S YOUR BROTHER? 
  >>  WHY DOESN'T HE COME 
  OVER? 
  >>  I GUESS HE'S SHY. 
  >>  BUT IT'S WEIRD. 
  HE POPS UP EVERYWHERE I GO. 
  I FEEL LIKE HE'S FOLLOWING 
  ME. 
  >>  SO BEAUTIFUL... 
  >>  YOU THINK SHE'S 
  BEAUTIFUL? 
  >>  YOU'VE GOT IT WRONG. 
  YOU THOUGHT I WAS TALKING 
  ABOUT SERENA? 
  >>  I DON'T CARE WHAT YOU 
  WERE TALKING ABOUT. 
  >>  I WAS COMMENTING ON THE 
  BEAUTIFUL BLOSSOMS. 
  >>  I DON'T CARE. 
  I'M MORE INTERESTED IN 
  GETTING ENERGY FROM THESE 
  GIRLS THAN WATCHING THEM. 
  >>  EXACTLY WHAT I WAS 
  THINKING. 
  LET'S BEGIN WITH A CARDION. 
  PICK A GOOD ONE. 
  (flute music) 
  >>  IT'S SO PRETTY! 
  >>  BUT YOU'RE PRETTIER THAN 
  A CHERRY BLOSSOM. 
  YOU'RE THE PRETTIEST GIRL IN 
  THE SCHOOL! 
  >>  CUT IT OUT! 
  >>  I CAN'T HELP IF THAT'S 
  HOW I FEEL. 
  >>  OKAY, BUT DON'T TELL 
  ANYONE. 
  HUH? 
  >>  AHH! 
  >>  WHAT IS IT? 
  AHH! 
  >>  MOLLY, THERE YOU ARE. 
  WHAT'S THE MATTER? 
  MELVIN! 
  MOLLY! 
  WHAT HAPPENED? 
  THEY'RE UNCONSCIOUS! 
  THESE KIDS NEED HELP! 
  OH! 
  YOU HAVE TO HELP ME; THESE 
  POOR CHILDREN... 
  HUH? 
  AHH! 
  >>  SHE'LL PULL THROUGH, BUT 
  SHE'S WEAK, LIKE HER 
  ENERGY'S BEEN SUCKED OUT. 
  DO YOU KNOW WHAT HAPPENED? 
  I'VE NEVER SEEN THIS. 
  SHE'S THE TENTH TODAY; IT'S 
  STRANGE. 
  >>  THAT MANY? 
  >>  IT'S NOT HOT ENOUGH FOR 
  SUNSTROKE. 
  IT'S VERY STRANGE. 
  >>  AND ALL THE ENERGY 
  DRAINED OUT OF THEM? 
  >>  IT FEELS LIKE THE 
  NEGAVERSE. 
  >>  WE SHOULD GO BACK WHERE 
  WE FOUND HER. 
  WE MIGHT FIND SOMETHING. 
  >>  OKAY. 
  >>  SO THIS IS THE PLACE. 
  THERE'S NOTHING BUT TREES. 
  >>  NOTHING UNUSUAL. 
  >>  BE CAREFUL. 
  STAY ON GUARD! 
  >>  I FEEL A STRANGE ENERGY. 
  LOOK! 
  >>  THE GIRLS ARE IN 
  TROUBLE! 
  >>  TRANSFORM, SERENA! 
  >>  MOON PRISM POWER! 
  >>  HUH? 
  >>  HELP THEM! 
  THEY'RE LOSING ENERGY! 
  >>  EEK... 
  >>  SAILOR MOON! 
  >>  SAILOR MOON, USE YOUR 
  TIARA! 
  MOON TIARA MAGIC! 
  NOW WHAT? 
  IT DIDN'T WORK. 
  >>  SAILOR MOON, DON'T GET 
  TRAPPED! 
  >>  WHATEVER YOU DO, DON'T 
  LOOK IN HER EYES! 
  >>  ITS EYES? 
  >>  BEHIND YOU! 
  >>  WHAT? 
  >>  SAILOR MOON! 
  >>  LET GO OF ME! 
  >>  LET GO, I SAID. 
  >>  SAILOR MOON! 
  >>  MY LOCKET! 
  >>  YOU'RE MINE! 
  >>  NO! 
  I'M CHANGING BACK... 
  I HAVE TO SAVE THEM! 
  >>  SERENA! 
  >>  SAVE YOURSELF! 
  >>  SERENA! 
  >>  SERENA! 
  >>  LUNA! 
  >>  I'M SORRY, I CAN'T SAVE 
  YOU! 
  LUNA! 
  >>  SERENA, WAIT! 
  >>  DON'T STAY! 
  SAVE YOURSELF! 
  >>  SERENA, LUNA... 
  >>  SAILOR MOON! 
  >>>  SERENA! 
  >>  SERENA! 
  >>  ANNE, IT'S LIKE THE OLD 
  DAYS. 
  THE DOOM TREE IS STRONG AND 
  BEAUTIFUL AGAIN. 
  >>  THERE MUST BE SOMETHING 
  ABOUT THEIR ENERGY. 
  MY OLD POWERS ARE COMING 
  BACK. 
  >>  RACY, GO STEAL ALL THEIR 
  ENERGY! 
  >>  WHAT WILL I DO? 
  I CAN'T BE SAILOR MOON 
  ANYMORE. 
  >>  FACE IT: YOU JUST DIDN'T 
  FEEL LIKE BEING SAILOR MOON 
  TODAY. 
  >>  NO, I JUST WANTED TO BE 
  A TEENAGER ON A PICNIC. 
  >>  WELL, THAT'S YOUR 
  PROBLEM. 
  IF YOU FEEL THAT WAY, YOU 
  CAN'T BE SAILOR MOON. 
  >>  THEN HOW CAN I SAVE 
  THEM? 
  I CAN'T DESERT THEM WHEN 
  THEY NEED ME. 
  WHERE ARE WE? 
  LUNA? 
  I'M SUCH A PAIN, AND YOU'RE 
  SO LOYAL. 
  I'M SORRY. 
  I GOT YOU INTO THIS. 
  WHAT'S HAPPENING? 
  ARE WE DEAD? 
  >>  PRINCESS SERENA... 
  >>  QUEEN SERENITY. 
  >>  I'M HERE IN YOUR MIND, 
  AND I'M ALWAYS HERE WHEN YOU 
  NEED ME. 
  >>  CAN YOU HELP ME? 
  I DON'T KNOW HOW TO SAVE MY 
  FRIENDS. 
  >>  THE POWER'S IN THE 
  LOCKET. 
  >>  THE IMPERIUM CRYSTAL. 
  >>  YOUR DESIRE TO SAVE YOUR 
  FRIENDS MAKES THE CRYSTAL 
  GROW STRONG AGAIN. 
  >>  IT'S BEAUTIFUL! 
  >>  LUNA, HELP HER SUCCEED. 
  >>  SURE. 
  >>  WITH THIS CRYSTAL, I CAN 
  SAVE MY FRIENDS. 
  >>  DEAR, REMEMBER THE 
  CRYSTAL HASN'T REGAINED ALL 
  ITS POWER. 
  BUT THE STRONGER YOUR DESIRE 
  TO SAVE YOUR FRIENDS, THE 
  STRONGER IT BECOMES. 
  THEN YOU'LL BE THE MOON 
  PRINCESS ONCE MORE. 
  >>  I'LL MAKE YOU PROUD, 
  MOTHER. 
  >>  NOW SAY, "MOON CRYSTAL 
  POWER!" 
  >>  RIGHT. 
  MOON CRYSTAL POWER! 
  >>  GET THEM, RACY! 
  WE NEED THEIR ENERGY! 
  >>  GET READY! 
  RACY'S HERE! 
  >>  I'M EXHAUSTED. 
  I CAN'T HANG ON ANY LONGER. 
  >>  RACY! 
  >>  WHAT WAS THAT! 
  >>  I'M BACK AND I'M BOLD! 
  I'M IN YOUR FACE, AND YOU'LL 
  HAVE TO DEAL WITH IT! 
  GAME'S OVER! 
  TIME FOR THIS CARD TO HIT 
  THE DECK! 
  NOBODY INVITED YOU HERE! 
  IN THE NAME OF THE MOON, I 
  FIGHT FOR LOVE AND JUSTICE! 
  I'M SAILOR MOON! 
  I'LL TRIUMPH OVER EVIL, AND 
  THAT'S YOU! 
  >>  I WAS SURE YOU TWO WERE 
  GONERS! 
  >>  SO LITTLE FAITH YOU 
  HAVE! 
  >>  YOU'RE MINE! 
  >>  SAILOR MOON, GET UP! 
  DON'T SIT DOWN ON THE JOB. 
  >>  I DON'T KNOW IF I CAN. 
  >>  YOU'RE FINISHED! 
  >>  THIS IS IT, KID. 
  >>  THE CHERRY BLOSSOM LOOKS 
  FRAGILE, BUT ITS BEAUTY 
  CAMOUFLAGES GREAT STRENGTH. 
  >>  GOOD TIMING, MOONLIGHT 
  KNIGHT. 
  >>  SAILOR MOON, ONLY YOU 
  CAN SAVE YOUR FRIENDS. 
  >>  PRINCESS SERENA! 
  >>  WHAT? 
  WHAT'S THIS? 
  >>  THIS SCEPTRE WILL HELP 
  YOU IN YOUR QUEST. 
  >>  QUEEN SERENITY, THANKS. 
  MOON SCEPTRE ELIMINATION! 
  >>  RACY! 
  >>  RACY'S TOAST. 
  >>  BUT WE GOT A LOT OF 
  ENERGY. 
  >>  AMY, ARE YOU OKAY? 
  >>  SAILOR MOON, YOU SAVED 
  YOUR FRIENDS BECAUSE YOU 
  BELIEVED YOU COULD. 
  YOU FOUND STRENGTH IN YOUR 
  FRIENDSHIP. 
  SEE YOU! 
  >>  HE'S SUCH A HUNK! 
  >>  YOU'RE A REAL FRIEND, 
  SAILOR MOON. 
  >>  DITTO. 
  HE WAS RIGHT. 
  >>  YEAH, THANKS. 
  >>  YOU'RE A REAL FRIEND. 
  >>  THE GIRL'S FINALLY 
  GETTING HER ACT TOGETHER. 
  >>  BUT THE HARD PART IS 
  KEEPING IT TOGETHER. 
  >>  ALL THE SAME, YOU COULD 
  HAVE SAVED US SOONER. 
  WHAT WERE YOU DOING? 
  >>  YOU UNGRATEFUL WITCH! 
  >>  ARTEMIS! 
  >>  ONE STEP FORWARD, TEN 
  STEPS BACK. 
  >>  WHAT A PAIN! 
  OH! 
  THANKS, QUEEN SERENITY. 

This file was generated from Closed Captioning
data which is not always identical to the actual
TV dialogue.  Closed Captioning of Sailor Moon
was supported by YTV Canada.  This transcript is
for non-profit personal use only.

Closed Captioning recorded to text by 'Castle in the Sky'
http://www.geocities.com/Tokyo/5976

    Source: geocities.com/~castleinthesky/transcripts

               ( geocities.com/~castleinthesky)