NAMO AMITABHA BUDDHA



 

Namo to the Lotus Pool Assembly of Buddhas and
Bodhisattvas as Vast as the Sea. (3x)

           THE BUDDHA SPEAKS ABOUT AMITABHA SUTRA

Translated from Sanskrit to Chinese by
the Tripitaka Master Kumarajiva at Yao Ch'in

Thus I have heard, at one time time Buddha dwelt at Sravasti in the Jeta grove in the garden of the
Bene-factor of Orphans and the Solitary  together with a gathering of great Bhiksus, 1250 in all, all
great Ar-hats whom the assembly knew and recognized:  Elders Sari-putra, Mahamaudgalyayana,
Mahakasyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata, Suddhipanthaka, Nanda, Ananda, Rahula,
Gavampati, Pindola-bharadvaja, Kalodayin, Mahakaphina, Vakkula, Aniruddha, and others such as
these, all great disciples; together with all the Bodhisattvas, Mahasattvas: Dharma Prince Manjusri,
Ajita Bodhisattva, Gandhastin Bodhisattva, Nityodyukta  Bodhisattva, and others such as these, all
great Bodhisattvas; and to-gether with Sakra, chief among gods, and the numberless great multitudes
from all the heavens.

At that time the Buddha told the Elder Sariputra, "Passing from here through hundreds of thousands
of millions of Buddhalands to the West, there is a world called Ultimate Bliss.  In this land a Buddha
called Amitabha right now teaches the Dharma. Sariputra, for what reason is this land called Ultimate
Bliss? All living beings  of this country endure none of the suf-ferings, but enjoy every bliss.
Therefore, it is called 'Ultimate Bliss'.

Moreover, Sariputra, this Land of Ultimate Bliss is everywhere surrounded by seven tiers of railings,
seven layers of netting,  and seven rows of trees,  all formed from the four treasures and for this
reason named 'Ultimate Bliss'.

Moreover, Sariputra, the Land of Ultimate Bliss has pools  of the seven jewels,  filled with the eight
waters  of merit and virtue.  The bottom of each pool is pure, spread over with golden sand. On the
four sides are stairs of gold, silver, lapis lazuli, and crystal; above are raised pavilions adorned with
gold, silver, lapis lazuli, crystal, mother-or-pearl, red pearls, and carnelian.

In the pools are lotuses as large as carriage wheels: green colored of green light; yellow colored of
yellow light; red colored of red light; white colored of white light; subtly, wonderfully, fragrant and
pure.

Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned.

Moreover Sariputra, in that Buddhaland there is always heavenly music, and the ground is yellow
gold. In the six periods of the day and night a heavenly rain of mandarava flowers falls, and
throughout the clear morning each living being of this Land, with sacks full of the myriads of
wonderful flowers, makes offerings to the hundreds of thousands of millions of Buddhas of the other
directions. At mealtime they return to their own country, and having eaten, they stroll around,

Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned.

Moreover Sariputra, in this country there are al-ways rare and wonderful varicolored birds: white
cranes; peacocks,  parrots  and egrets ; kalavinkas  and two-headed birds . In the six periods of the
day and night the flocks of birds sing forth harmonious and elegant sounds. Their clear and joyful
sounds proclaim the five roots, the five powers the seven Bodhi shares, the eight sage-ly way
shares,and dharmas such as these. When living beings of this land hear these sounds, they are
alto-gether mindful of the Buddha, mindful of the Dharma, and mindful of the Sangha.

Sariputra, do not say that these birds are born as retribution for their karmic offenses. For what
reason? In this Buddhaland there are no three evil ways of re-birth. Sariputra, in this Buddhaland
not even the names of the three evil ways exist, how much the less their actuality! Desiring that the
Dharma sound be widely proclaimed, Amitabha Buddha by transformation made this multitude of
birds.

Sariputra, in that Buddhaland, when the soft wind blows, the rows of jewelled trees and jewelled
nets give forth subtle and wonderful sounds, like one hundred thousand kinds of music played at the
same time. All those who hear this sound naturally bring forth in their hearts mindfulness of the
Buddha, mindfulness of the Dharma, and mindfulness of the Sangha.

Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned.

Sariputra, what do you think? Why is this Buddha called Amitabha? Sariputra, the brilliance of that
Buddha's light is measureless, illumining the lands of the ten directions everywhere without
obstruction; for this reason he is called Amitabha.

Moreover Sariputra, the life of that Buddha and that of his people extends for measureless limitless
asankhyeya kalpas; for this reason he is called Amitayus. And Sariputra, since Amitabha realized
Buddhahood, ten kalpas have passed.

Moreover Sariputra, that Buddha has measureless limitless "sound-hearer" disciples, all Arhats,
their number incalculable; thus also is the assembly of Bodhi-sattvas.

Sariputra, the realization of the Land of Ultimate Bliss is thus meritoriously adorned.

Moreover Sariputra, those living beings born in the Land of Ultimate Bliss are all avaivartika.
Among them are many who in this very life will dwell in Buddhahood. Their number is extremely
many, it is incalculable and only in measureless, limitless asankhyeya37 kalpas could it be spoken.

Sariputra, those living beings who hear should vow, 'I wish to be born in that country.' And why?
Those who thus attain are all superior and good people, all coming together in one place. Sariputra,
one cannot have few good roots, blessings, virtues, and causal connections to attain birth in that
Land.

Sariputra, if there is a good man or good woman who hears spoken 'Amitabha Buddha' and holds
the name, whether for one day, two days, three, four, five days, six days, as long as seven days, with
one heart uncon-fused, when this person approaches the end of life, be-fore him will appear
Amitabha Buddha and all the assem-bly of Holy Ones. When the end comes, his heart is without
inversion; in Amitabha Buddha's Land of Ultimate Bliss he will attain rebirth. Sariputra, because I see
this benefit, I speak these words: If living beings hear this spoken they should make the vow, 'I will
be born in that land.'

Sariputra, as I now praise the inconceivable bene-fit from the merit and virtue of Amitabha Buddha,
thus in the East are also Aksothya Buddha, Sumeru Appearance Buddha, Great Sumeru
Buddha, Sumeru Light Buddha, Won-derful Sound Buddha, all Buddhas such as these,
number-less as Ganges' sands. In his own country each brings forth the appearance of a vast and
long tongue, every-where covering the three thousand great thousand worlds, and speaks the
sincere and actual words, 'All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the
inconceivable merit and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All Buddhas Are
Protective.'

Sariputra, in the Southern world are Sun Moon Lamp Buddha, Well-Known Light Buddha,
Great Blazing Shoulders Buddha, Sumeru Lamp Buddha, Measureless Vigor Buddha, all
Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. In his own country each brings forth the
appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the three thousand great thousand
worlds, and speaks the sincere and actual words, 'All you living beings should believe, praise, and
hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All
Buddhas Are Protective.'

Sariputra, in the Western world are Measureless Life Buddha, Measureless Appearance
Buddha, Measureless Curtain Buddha, Great Light Buddha, Great Brightness Buddha,
Jewelled Appearance Buddha, Pure Light Buddha, all Buddhas such as these, numberless as
Ganges sands. In his own country each brings forth the appearance of a vast and long tongue,
everywhere covering the three thousand great thousand worlds, and speaks the sincere and actual
words, 'All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the inconceivable merit
and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All Buddhas Are Protective.'

Sariputra, in the Northern world are Blazing Shoulders Buddha, Most Victorious Sound
Buddha, Hard to Injure Buddha, Sun Birth Buddha, Net Brightness Buddha, all Buddhas
such as these, numberless as Ganges sands. In his own country each brings forth the appearance of a
vast and long tongue, everywhere covering the three thousand great thousand worlds, and speaks
the sincere and actual words, 'All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the
inconceivable merit and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All Buddhas Are
Protective.'

Sariputra, in the world below are Lion Buddha, Well-Known Buddha, Famous Light
Buddha, Dharma Buddha, Dharma Curtain Buddha, Dharma Maintaining Buddha, all
Buddhas such as these, numberless as Ganges sands. In his own country each brings forth the
appearance of a vast and long tongue, everywhere covering the three thousand great thousand
worlds, and speaks the sincere and actual words, 'All you living beings should believe, praise, and
hold in reverence the inconceivable merit and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All
Buddhas Are Protective.'

Sariputra, in the world above are Pure Sound Buddha, King of Past Lives Buddha, Superior
Fragrance Buddha, Fragrant Light Buddha, Great Blazing Shoulders Buddha, Vari-colored
Jewels and Flower Adornment Body Buddha, Sala Tree King Buddha, Jewelled Flower Virtue
Buddha, Vision of all Meaning Buddha, Such as Mt. Sumeru Buddha, all Buddhas such as
these, numberless as Ganges sands. In his own country each brings forth the appearance of a vast
and long tongue, everywhere covering the three thousand great thousand worlds, and speaks the
sincere and actual words, 'All you living beings should believe, praise, and hold in reverence the
inconceivable merit and virtue of this Sutra of the Mindful One of Whom All Buddhas Are
Protective.

Sariputra, what do you think? Why is it called Sutra of the Mindful One of Whom All Buddhas Are
Protective? Sariputra, if a good man or good woman hears this Sutra and holds to it, and hears the
names of all these Buddhas, this good man or woman will be the Mind-ful One of whom all Buddhas
are protective, and will irreversibly attain to anuttara-samyak-sambodhi. There-fore, Sariputra, all of
you should believe and accept my words, and those which all Buddhas speak.

Sariputra, if there are people who have already made the vow, who now make the vow, or who are
about to make the vow, 'I desire to be born in Amitabha's Country', these people whether born in
the past, now being born, or to be born in the future, all will irreversibly attain to
anuttara-samyak-sambodhi. Therefore, Sariputra, all good men and good women, if they are among
those who have faith, should make the vow, 'I will be born in that country.'

Sariputra, just as I am now one who praises the merit and virtue of all Buddhas, all those Buddhas
equally praise my inconceivable merit and virtue saying these words, 'Sakyamuni Buddha can
complete extremely rare and difficult deeds. In the Saha Land, in the evil time of the five
turbidities, in the midst of the kalpa turbidity, the view turbidity, the affliction turbidity, the living
beings turbidity, and the life turbidity, he can attain anuttara-samyak-sambodhi and for the sake of
living beings, speak this Dharma which in the whole world is hard to believe.'

Sariputra, you should know that I, in the evil time of the five turbidities, practice these difficult deeds,
attain anuttara-samak-sambodhi and for all the world speak this dharma, difficult to believe,
extremely difficult!"

After the Buddha spoke this Sutra, Sariputra and all the Bhiksus, all the gods, men, and asuras, and
others from all the worlds, hearing what the Buddha had said, joyously welcomed, faithfully
accepted, bowed and withdrew.

END OF THE BUDDHA SPEAKS OF AMITABHA SUTRA



The Buddha's Words on Kindness (Metta Sutta)

This is what should be done
By one who is skilled in goodness,
And who knows the path of peace:
Let them be able and upright,
Straightforward and gentle in speech.
Humble and not conceited,
Contented and easily satisfied.
Unburdened with duties and frugal in their ways.
Peaceful and calm, and wise and skillful,
Not proud and demanding in nature.
Let them not do the slightest thing
That the wise would later reprove.
Wishing: In gladness and in safety,
May all beings be at ease.
Whatever they are weak or strong, omitting none,
The great or the mighty, medium, short or small,
The seen and the unseen,
Those living near and far away,
Those born and to-be-born,
May all beings be at ease!

Let none deceive another,
Or despise any being in any state.
Let none through anger or ill-will
Wish harm upon another.
Even as a mother protects with her life
Her child, her only child,
So with a boundless heart
Should one cherish all living beings:
Radiating kindness over the entire world
Spreading upwards to the skies,
And downwards to the depths;
Outwards and unbounded,
Freed from hatred and ill-will.
Whether standing or walking, seated or lying down
Free from drowsiness,
One should sustain this recollection.
This is said to be the sublime abiding.
By not holding to fixed views,
The pure-hearted one, having clarity of vision,
Being freed from all sense desires,
Is not born again into this world.


            Corner Wisdom
 

The Transfer of Merits
 
 

May all the merits accrued from this work

adorned the Buddha's pureland.

Repaying the four kinds of kindness above,

and aiding those sufferings in the paths below.

May those who hear and see of this,

all bring forth resolve in Bodhi.

When this retribution body is over,

be born together in Ultimate Bliss.