| Regarding spellings, we use some
         conventions for these languages [Check the glossary of
         diacritics that will open in another
         page]: 
            Polish: L with Slash [as Lwith
            stroke]; N S & C with Acute; Z with Dot Above; E
            & A with ogonek [as underlined N S
            C Z E & A].Latvian: Vowels with Macron [as Vowels with
            Circumflex î, û...], S and Z with Caron, and
            L, N and K with Comma Below [as underlined S
            Z L N & K].
            
            Livonian: Vowels with Macron [as Vowels with
            Circumflex î, û...], A with Macron and
            Diaeresis [as underlined Ä], S and Z with
            Caron, and N with Comma Below [as underlined S
            Z & N].
          | 
       | Idazkerari dagokionez, honako egokitzapen hauekk egin
         ditugu orri honetarako [ikus beeste leiho batean irekiko
         zaizun
         diakritikoen hiztegitxoa]: 
            Letonieraz: Bokalak + Macron [hemen
            Zirkunflexuarekin: î, û...], S & Z +
            Caron, eta L, N & K + Comma Below [hemen
            azpimarratutako S Z L N &
            K].
            
            Livonieraz: Bokalak + Macron [hemen
            Zirkunflexuarekin: î, û...], A + Macron +
            Diaeresis [azpimarratutako Ä], S & Z +
            Caron, eta N + Comma Below [azpimarratutako S
            Z & N].
            
            Polonieraz: L + Slash [hemen Lmarraz gurutzatua]; N S & C + Acute; Z + Dot Above; E
            & A + Ogonek [hemen azpimarratutako N S
            C Z E & A]. |