| KAPAMPANGAN
daba
|
ENGLISH
a large wide-mouth earthen jar
|
PILIPINO
dabog dagundong
|
| dakal
dakap dakdak dake dakila dakit dakitan daklang daklat daklut dakma dakpan dakurakan |
many, much
aprehend, catch pound portion, share great fetch home to fetch home make a big step path to clutch to grab to catch or apprehend to step on |
marami
dakip dakdak parte dakila sundo sunduin daan
|
| dadabulbul
dadanup dadara |
gushing out
starving threshing rice |
nagugutom gumigiik |
| dagdag
dagis dagis-dagisan dagsa daguk dagul dagundung |
add to, augment
rat lump in flesh caused by a sharp blow fall over blow or punch grow big or large rumble |
dagdag
daga daga-dagaan hulog dagok laki dagundong |
| dai
daig daing daing |
clan,
sperior, overpower dried fish moan |
daig daing daing |
| dala
dala dalakit dalag dalaga dalagita dalaira dalamat dalampasigan dalan dalan dalandan dalangat dalangin dalangita dalas dalasan dalayap daldak daldakan daldal daldalan |
bring, carry
a fishing net cross over, come over mud fish young woman, virgin a young girl, pre-teen or early teen talkative a seriouis illness beach road, way, passage to carry an orange to look up prayer an orange frequency to go faster a lime pounding to pound talk a lot idle conversation |
dala
dala tawid dalag dalaga dalagita dalahira karamdaman dalampasigan daan dalhin dalandan tingala dalangin dalanghita dalas, apura apurahin dayap daldak daldakin daldal daldalan |
| dale
dalerayan |
okay
description |
sige |
| dalig
dalis dalise dalit |
wall
sideswipe pure song, chant |
dingding
tagis dalisay kanta |
| dalo | visit, visitor | dalaw |
| dalpak
dalpakan |
step
to step on |
tapak
tapakan |
| dalum
dalumdum dalung dalungdung dalusung dalusdalus |
lawsuit, complaint
darkness complaint, moaning shelter usually a lean-to to approach, go into the water brusque |
habla
dilim, kadiliman daing dalus-dalos |
| dalyawat | pimple, acne | tagyawat |
| dama
damas damauana dama de noche damara damdam damdaman dame damla dampi dampian dampul damput damuku damul damulag damusak damusakan |
checkers
bridesmaid demijohn, a big glass container a kind of flowering shrub a shelter, shade, arbor hear to hear sumpathize honor touch to tounch gently dye pick up a field crab mess up carabao, water buffalo step on to step on |
dama
abay dama huana dama de noche dinig
kalabaw
|
| danas
dane dangal dangalan dangkal danggut danum danun danup danupan |
experience
side honor honor measurement, thumb and forefinger edge, point water early hunger, starvation hungry, starving |
danas
banda dangal karangalan dangkal dulo tubig aga gutom nagugutom |
| dapa
dapal dapat dapat dapdap dapot dapu dapuk (datuk) dapug |
lie flat on stomach or face down
hurry should, ought to work, accomplishment, deed balete tree, home of the fairies but, however crocodile put inside a container bonfire |
dapa
pagmamadali dapat gawa balite ngunit buwaya ilagay siga |
| dara
dara darabulbul darak daragis daralan darang daratang |
aunt, stepmother
thresh palay gushing over rice bran constipated carrying singe by the fire coming |
ale
giik bumubulwak darak dalahin
|
| das
daskul dase dasnan dasyun dasyunan |
to arrive
beat up woven mat used for sleeping come upon ration to apportion |
dating
daskol banig datnan rasyon rasyunan |
| datang
datu datuk datukanan datun |
arrival
old term for chief of village/town to put in a bag container or bag peaceful, silent |
dating
datu lagay lagayan tahimik |
| dau
daung daung |
boat with a covered cabin, ark bring the ship to shore |
daong daong |
| dawak
dawayan dawit |
evil
indecisive become involved |
sama
salawahan dawit |
| daya
dayangdayang dayat dayatan dayatmalat dayu dayu dayuan dayukduk |
blood
young woman field rice field sea, ocean remove distance foreigner greedy |
dugo
dayang lupa palayan dagat alisin layo dayuhan dayukdok |
| de-
degla delanan delikadu demanda den deni deng depaskwa derang derit desididu |
prefix meaning a type, eg, dekolor
rule, order experience delicate lawsuit those these plural poinsettia flower roast over a fire kind of fishing net serious |
-de
regla pinagdaanan delikado dimanda yan ito yaan ihaw desidido |
| deta
deti |
those
these |
yaan
ito |
| diablus
diamanti |
devil
diamond |
diablo
diamante |
| dibati
dibu dibuu |
debate
debut painting |
dibate
dibu dibuho |
| diki
dikil diking diklut diku dikuatru dikut dikya dikyam |
dike, barrier to hold back flood waters
concerning slanted picked up second older brother legs crossed over grass jellyfish dried fruit |
dike
tungkol pulot
|
| diga
digman digpa digsa |
to court a young woman
a water plant, seaweed fell or dropped on fell down |
diga
dumapo
|
| dila
dilat dilatan dili dilidili dilig diligan dilis dilo dilu diluan dilubyu |
tongue
stck tongue out lick with tongue self by oneself to water to water the plants dried fish yellow bathe to take a bath flood |
dila
dilaan dilaan dili pagiisa dilig diligan dilis dilaw ligo paliguan dilubyo |
| dimla
dimonyu dimpol dimpulan dimukrasya dimut |
cold
demon dye dyed democracy lacking |
lamig, ginaw
demonyo kulay kulayan dimokrasya nagkukulang |
| dinalan
dinan dinat dinatan dinatang dingding dine ding dinikdik |
hundred
give dirt to make dirty came, arrived wall shame plural, ing-case ground into powder |
sandaan
bigyan dumi dumihan dumating dingding hiya ang dinikdik |
| dios
diosa |
god
goddess |
dios
diyosa |
| dipaningalti
dipaningmayap diparan |
(curse) 'may lightning strike you'
(mild curse) 'my goodness' proverb |
tinamaan ng lintik
tinamaan ng magaling kasabihan |
| diretsu
diretsa diri diris |
straight, direct
direct feel dirty dried fish |
diretso
diretsahan dire dilis |
| disan
disinuebi disiotsu disisais disisyeti disku diskursu disoras dispu disul Disyembri |
came upon
nineteen eighteen sixteen seventeen a mishap discourse, poem late good day a kind of poultice to draw out silvers December |
dinatnan
disinuebe disiotso disisais disisyete masamang pangyayari tula disoras magandang araw po Disyembre |
| ditak
ditak-ditak ditsi |
little, few
little by little second eldest sister |
kaunti
unti-unti ditse |
| diwa
diwara diwata |
consciousness
slowness fairy, spirit said to live in the dapdap |
diwa
diwara diwata |
| do
dobli doblibista doblikara |
substitute for da nala
double double vision, bifocals two-faced |
doble doblebista boblekara |
| dok
doktor |
substitute for dewakan, evil, bad
doctor |
masama
doktor |
| dolyar | dollar | dolyar |
| dos
dosena dosi dosientus |
two
dozen twelve two hundred |
dos
dosena dose dosientos |
| dote | dowry | dote |
| dual
duang duat |
low gear (on a four-wheel drive vehicle)
hand over a kind of small, bluish fruit |
dual
iabot duhat |
| dukit
duku dukut dugpa dugu |
carve
bow to kidnap alight, land on word indicating 'please' |
ukit
yuko dukot dapo |
| dula
dulang dulap duldul duling duluk dulukan dulum dulung dulung dulut |
a play
a low table used for dining to search for thunder cross-eyed burn to burn darkness a kind of very small fish go into the water offering, gift |
dula
dulang hanap kulog duling sunog sunugin dilim dulong dulong dulot |
| dugang
dumalaga duman dumara duminggu dumug dumugan dumulang |
wheel
young chicken pounded kernel of rice wild duck sunday swarm to swarm over to roll over |
gulong
dumalaga pinipig dumara linggo dumog dumugan umikot |
| dungan
dungis dungisan dungu dungus dungusan dungut |
port, riverbed
dirt, blemish, stain, dishonor to dishonor, to put a blemish on shy, timid stomach punch in the stomach confront face to face |
dungis dungisan mahiyain sikmura sikmurain harapan |
| dura
durian duru durun durut durutan |
saliva, spit
a kind of fruit with a bad smell dowry locust spin around to spin or go around, encircle |
dura
durian dote lukton, balang ikot ikutan |
| dusa
dusing |
suffering
dirt, blemish on the face |
dusa
dusing |
| dutung | wood, tree | kahoy |
| duwala
duwang duyan |
mystery
hand something over to somebody hammock |
abot duyan |
| dwendi
dwi |
dwarf (mystical being)
fish bone |
dwende
tinik |
| dyakpat
dyakston dyes dyip |
jackpot
jack stone (a young girl's game) ten jeep |
dyakpat
dyakston diyes dyip |
(to
be continued)
To contribute new words mail
to:
email: mandy@emailko.com