Lección 14
Numerales: Cardinales,
Compuestos, Ordinales,
Fraccionarios, Multiplicativos,
Distributivos, Colectivos
Horario
Número de veces
La moneda
Regresar al índice | Anterior: Lección 13 | Siguiente: Lección 15 |
Los números pueden ser: cardinales, compuestos, ordinales, fraccionarios, multiplicativos, distributivos y colectivos:
Son los números fijos o fundamentales, en los que se asienta todo el sistema métrico-decimal:
zero un du tri quar kin sis sep |
0 1 2 3 4 5 6 7 |
ok non dek cent mil milion miliard bilion |
8 9 10 100 1.000 1.000.000 1.000.000.000 1.000.000.000.000 |
Cuando los números constituyen una suma se separan con una —e—:
dek-e-un dek-e-du dek-e-non cent-e-un cent-e-dek |
11 12 19 101 110 |
mil-e-un mil-e-dek mil-e-cent milion-e-cent milion-e-mil |
1.001 1.010 1.100 1.000.100 1.001.000 |
Cuando los números constituyen una multiplicación por 10, 100, 1.000, etc., se juntan por medio de una —a—, formando una sola palabra:
duadek nonadek triacent okacent quaramil dekamil sepadekamil |
20 90 300 800 4.000 10.000 70.000 |
nonadekamil centamil sisacentamil nonacentamil dekamilion kinadekmilion centamilion |
90.000 100.000 600.000 900.000 10.000.000 50.000.000 100.000.000 |
Así pues, sumando y multiplicando diremos:
dek-e-un triadek-e-quar sisadek-e-non okacent-e-tri |
11 34 69 803 Mil-e-nonacent-e-kinadek-e-sis |
kinacent-e-kinadek 1.956 |
550 909 3.200 60.009 |
Son los que expresan orden o sucesión; se forman añadiendo el sufijo —esm—, que procede adjetivarlos con la terminación —a—, o sea, —esma—:
La unesma yaro La duesma pordo La kinesma grupo La dekesma pagino |
El primer año La segunda puerta El quinto grupo La décima página |
Los ordinales pueden sustantivarse con la terminación —o— cuando sustituyen al sujeto:
La unesmo La triesmo La dek-e-duesmo La duadekesmo |
El primero El tercero El doceavo El vigésimo |
También puede adverbiarse con la terminación —e—:
Unesme Duesme |
Primeramente Segundamente (en segundo lugar) |
Se forman con el sufijo —im—, con las terminaciones: o, i, a, según sean: singular, plural o adjetivo:
duimo triimo centimo du triimi tri quarimi sepima parto |
medio un tercio un céntimo, centésimo dos tercios tres cuartos séptima parte |
Se forman con el sufijo —opl—, con las terminaciones: a, o, según sean adjetivos o sustantivos:
la duopla porciono la sisopla suceso la trioplo la kinoplo |
la doble ración el sexto éxito el triple el quíntuple |
Se forman con el sufijo —op—:
unope quarope dekope centope |
de uno en uno de a cuatro de diez en diez de a cien (grupos de cien) |
Se forman añadiendo al número o cantidad, la terminación —o— del sustantivo:
duo trio siso |
un par un trío media docena |
deko dekeduo cento |
una decena una docena un centenar |
Toman la terminación —i— del plural, cuando van precedidos del número o cantidad correspondiente:
ok dui duadek dekedui quar dekedui tri centi |
ocho pares veinte docenas cuatro docenas tres centenares |
La palabra española hora, se traduce en Ido por —kloko— cuando se trata de la hora del reloj:
qua kloko esas? qua kloko sonas? esas un kloko sep kloki e quarimo dek kloko e duimo |
¿qué hora es? ¿qué hora da o toca? es la una las siete y cuarto las diez y media |
Para especificar los minutos, estos no se nombran ni se utiliza la conjunción ed (e):
tri kloki kin sep kloki minus dek dekeun kloki sep |
las tres y cinco las siete menos diez las once y siete |
Cuando se trata como indicación o duración del tiempo que trancurre, se utiliza la palabra —horo— (hora):
Ol eventis pos du hori, segun dicis la chefo Nulu savas la horo di sua morto Ye mala horo ni arivos |
Ocurrió a las dos horas. según
dijo el jefe Nadie sabe la hora de su muerte En mala hora llegaremos |
Se indica por medio de la palabra —foyo— (vez), cuya palabra unida al número o a otra palabra, resulta adverbial, por lo que se escribe —foye— y en una sola palabra:
unfoye trifoye milfoye cafoye |
una vez tres veces mil veces esta vez |
ulfoye plurfoye tafoye omnafoye |
cierta vez varias veces aquella vez todas las veces |
Los nombres de las monedas se pronuncian igual que en sus respectivos países: franko, marko, peseta, etc. Cuando no se conoce el plural de algunas monedas como pesetas, entonces para evitar malentendidos, se aconseja hacer uso de la —i— final que pluraliza: franki, marki, peseti:
Kustis duamil franki Po nonacent marki On pagis tri peseti |
Costó dos mil francos Por novecientos marcos Se pagaron tres pesetas |
Regresar al índice | Anterior: Lección 13 | Siguiente: Lección 15 |