Pregunta formulada por "Zneli"
Es tracta d’un nom procedent del castellà (tot i que Coromines no descarta totalment un origen mossàrab). La paraula castellana "lenguado" existeix com a adjectiu ( significant ‘proveït de llengua’) des del segle XIII, i està documentada com a nom de peix des del 1490. En català, "llenguado" no està documentat fins al 1670. El nom es deu al fet que aquest peix (‘Solea vulgaris’) presenta una forma aplanada, que recorda la de la llengua.
A la comarca de la Marina, al País Valencià, se l’anomena "llenguat" i en altres llocs del País Valencià "palai" o "palaia", de l’adjectiu llatí PELAGICUS, de PELAGUS (‘mar’, ‘oceà’).