I
- I want a hero: an uncommon want,
- When every year and month sends forth a new one,
- Till, after cloying the gazettes with cant,
- The age discovers he is not the true one;
- Of such as these I should not care to vaunt,
- I'll therefore take our ancient friend
Don Juan --
- We all have seen him, in the pantomime,
- Sent to the devil somewhat ere his time.
II
- Vernon, the butcher Cumberland, Wolfe, Hawke,
- Prince Ferdinand, Granby, Burgoyne, Keppel, Howe,
- Evil and good, have had their tithe of talk,
- And fill'd their sign posts then, like
Wellesley now;
- Each in their turn like Banquo's monarchs stalk,
- Followers of fame, "nine farrow" of that sow[1]:
- France, too, had Buonaparté and Dumourier
- Recorded in the Moniteur and Courier.
III
- Barnave, Brissot, Condorcet, Mirabeau,
- Petion, Clootz, Danton, Marat, La Fayette,
- Were French, and famous people, as we know:
- And there were others, scarce forgotten yet,
- Joubert, Hoche, Marceau, Lannes, Desaix, Moreau,
- With many of the military set,
- Exceedingly remarkable at times,
- But not at all adapted to my rhymes.
IV
- Nelson
was once Britannia's god of war,
- And still should be so, but the tide is turn'd;
- There's no more to be said of Trafalgar,
- 'T is with our hero quietly inurn'd;
- Because the army's grown more popular,
- At which the naval people are concern'd;
- Besides, the prince is all for the land-service,
- Forgetting Duncan, Nelson, Howe, and Jervis.
V
- Brave men were living before Agamemnon[2]
- And since, exceeding valorous and sage,
- A good deal like him too, though quite the same none;
- But then they shone not on the poet's page,
- And so have been forgotten: -- I condemn none,
- But can't find any in the present age
- Fit for my poem (that is, for my new one);
- So, as I said, I'll take my friend Don Juan.
VI
- Most epic poets plunge "in medias res"[3]
- (Horace makes this the heroic turnpike road),
- And then your hero tells, whene'er you please,
- What went before -- by way of episode,
- While seated after dinner at his ease,
- Beside his mistress in some soft abode,
- Palace, or garden, paradise, or cavern,
- Which serves the happy couple for a tavern.
VII
- That is the usual method, but not mine --
- My way is to begin with the beginning;
- The regularity of my design
- Forbids all wandering as the worst of sinning,
- And therefore I shall open with a line
- (Although it cost me half an hour in spinning)
- Narrating somewhat of Don Juan's father,
- And also of his mother, if you'd rather.
VIII
- In Seville was he born, a pleasant city,
- Famous for oranges and women -- he
- Who has not seen it will be much to pity,
- So says the proverb -- and I quite agree;
- Of all the Spanish towns is none more pretty,
- Cadiz perhaps -- but that you soon may see;
- Don Juan's parents lived beside the river,
- A noble stream, and call'd the Guadalquivir.
IX
- His father's name was
Jóse
-- Don, of course, --
- A true Hidalgo,
free from every stain
- Of Moor or Hebrew blood, he traced his source
- Through the most Gothic gentlemen of Spain;
- A better cavalier ne'er mounted horse,
- Or, being mounted, e'er got down again,
- Than Jóse, who begot our hero, who
- Begot -- but that's to come -- Well, to renew:
X
- His mother[4]
was a learnéd lady, famed
- For every branch of every science known
- In every Christian language ever named,
- With virtues equall'd by her wit alone,
- She made the cleverest people quite ashamed,
- And even the good with inward envy groan,
- Finding themselves so very much exceeded
- In their own way by all the things that she did.
XI
- Her memory was a mine: she knew by heart
- All Calderon and greater part of Lopé,
- So that if any actor miss'd his part
- She could have served him for the prompter's copy;
- For her Feinagle's[5]
were an useless art,
- And he himself obliged to shut up shop -- he
- Could never make a memory so fine as
- That which adorn'd the brain of Donna Inez.
XII
- Her favourite science was the mathematical,
- Her noblest virtue was her magnanimity,
- Her wit (she sometimes tried at wit) was Attic all,
- Her serious sayings darken'd to sublimity;
- In short, in all things she was fairly what I call
- A prodigy -- her morning dress was dimity,
- Her evening silk, or, in the summer, muslin,
- And other stuffs, with which I won't stay puzzling.
XIII
- She knew the Latin -- that is, "the Lord's prayer,"
- And Greek -- the alphabet -- I'm nearly sure;
- She read some French romances here and there,
- Although her mode of speaking was not pure;
- For native Spanish she had no great care,
- At least her conversation was obscure;
- Her thoughts were theorems, her words a problem,
- As if she deem'd that mystery would ennoble 'em.
XIV
- She liked the English and the Hebrew tongue,
- And said there was analogy between 'em;
- She proved it somehow out of sacred song,
- But I must leave the proofs to those who've seen 'em;
- But this I heard her say, and can't be wrong
- And all may think which way their judgments lean 'em,
- "'T is strange -- the Hebrew noun which means 'I am,'
- The English always used to govern d--n."
-
XV
- Some women use their tongues -- she look'd a lecture,
- Each eye a sermon, and her brow a homily,
- An all-in-all sufficient self-director,
- Like the lamented late Sir Samuel
Romilly,
- The Law's expounder, and the State's corrector,
- Whose suicide was almost an anomaly --
- One sad example more, that "All is vanity"
- (The jury brought their verdict in "Insanity").
XVI
- In short, she was a walking calculation,
- Miss Edgeworth's novels stepping from their covers,
- Or Mrs. Trimmer's books on education,
- Or "Coelebs' Wife" set out in quest of lovers,
- Morality's prim personification,
- In which not Envy's self a flaw discovers;
- To others' share let "female errors fall,"[6]
- For she had not even one -- the worst of all.
XVII
- Oh! she was perfect past all parallel --
- Of any modern female saint's comparison;
- So far above the cunning powers of hell,
- Her guardian angel had given up his garrison;
- Even her minutest motions went as well
- As those of the best time-piece made by Harrison:
- In virtues nothing earthly could surpass her,
- Save thine "incomparable oil," Macassar! [*] [7]
XVIII
- Perfect she was, but as perfection is
- Insipid in this naughty world of ours,
- Where our first parents never learn'd to kiss
- Till they were exiled from their earlier bowers,
- Where all was peace, and innocence, and bliss
- (I wonder how they got through the twelve hours),
- Don Jóse, like a lineal son of Eve,
- Went plucking various fruit without her leave.
XIX
- He was a mortal of the careless kind,
- With no great love for learning, or the learn'd,
- Who chose to go where'er he had a mind,
- And never dream'd his lady was concern'd;
- The world, as usual, wickedly inclined
- To see a kingdom or a house o'erturn'd,
- Whisper'd he had a mistress, some said two --
- But for domestic quarrels one will do.
XX
- Now Donna Inez had, with all her merit,
- A great opinion of her own good qualities;
- Neglect, indeed, requires a saint to bear it,
- And such, indeed, she was in her moralities;
- But then she had a devil of a spirit,
- And sometimes mix'd up fancies with realities,
- And let few opportunities escape
- Of getting her liege lord into a scrape.
XXI
- This was an easy matter with a man
- Oft in the wrong, and never on his guard;
- And even the wisest, do the best they can,
- Have moments, hours, and days, so unprepared,
- That you might "brain them with their lady's fan;"[8]
- And sometimes ladies hit exceeding hard,
- And fans turn into falchions in fair hands,
- And why and wherefore no one understands.
XXII
- 'T is pity learnéd virgins ever wed
- With persons of no sort of education,
- Or gentlemen, who, though well born and bred,
- Grow tired of scientific conversation:
- I don't choose to say much upon this head,
- I'm a plain man, and in a single station,
- But -- Oh! ye lords of ladies intellectual,
- Inform us truly, have they not hen-peck'd you all?
XXIII
- Don Jóse and his lady quarrell'd -- why,
- Not any of the many could divine,
- Though several thousand people chose to try,
- 'T was surely no concern of theirs nor mine;
- I loathe that low vice -- curiosity;
- But if there's anything in which I shine,
- 'T is in arranging all my friends' affairs,
- Not having of my own domestic cares.
XXIV
- And so I interfered, and with the best
- Intentions, but their treatment was not kind;
- I think the foolish people were possess'd,
- For neither of them could I ever find,
- Although their porter afterwards confess'd --
- But that's no matter, and the worst's behind,
- For little Juan o'er me threw, down stairs,
- A pail of housemaid's water unawares.
XXV
- A little curly-headed, good-for-nothing,
- And mischief-making monkey from his birth;
- His parents ne'er agreed except in doting
- Upon the most unquiet imp on earth;
- Instead of quarrelling, had they been but both in
- Their senses, they'd have sent young master forth
- To school, or had him soundly whipp'd at home,
- To teach him manners for the time to come.
XXVI
- Don Jóse and the Donna Inez led
- For some time an unhappy sort of life,
- Wishing each other, not divorced, but dead;
- They lived respectably as man and wife,
- Their conduct was exceedingly well-bred,
- And gave no outward signs of inward strife,
- Until at length the smother'd fire broke out,
- And put the business past all kind of doubt.
XXVII
- For Inez call'd some druggists and physicians,
- And tried to prove her loving lord was mad;
- But as he had some lucid intermissions,
- She next decided he was only bad;
- Yet when they ask'd her for her depositions,
- No sort of explanation could be had,
- Save that her duty both to man and God
- Required this conduct -- which seem'd very odd.
XXVIII
- She kept a journal, where his faults were noted,
- And open'd certain trunks of books and letters,
- All which might, if occasion served, be quoted;
- And then she had all Seville for abettors,
- Besides her good old grandmother (who doted);
- The hearers of her case became repeaters,
- Then advocates, inquisitors, and judges,
- Some for amusement, others for old grudges.
XXIX
- And then this best and weakest woman bore
- With such serenity her husband's woes,
- Just as the Spartan ladies did of yore,
- Who saw their spouses kill'd, and nobly chose
- Never to say a word about them more --
- Calmly she heard each calumny that rose,
- And saw his agonies with such sublimity,
- That all the world exclaim'd, "What magnanimity!"
XXX
- No doubt this patience, when the world is damning us,
- Is philosophic in our former friends;
- 'T is also pleasant to be deem'd magnanimous,
- The more so in obtaining our own ends;
- And what the lawyers call a "malus animus"
- Conduct like this by no means comprehends;
- Revenge in person's certainly no virtue,
- But then 't is not my fault, if others hurt you.
XXXI
- And if your quarrels should rip up old stories,
- And help them with a lie or two additional,
- I'm not to blame, as you well know -- no more is
- Any one else -- they were become traditional;
- Besides, their resurrection aids our glories
- By contrast, which is what we just were wishing all:
- And science profits by this resurrection --
- Dead scandals form good subjects for dissection.
XXXII
- Their friends had tried at reconciliation,
- Then their relations, who made matters worse.
- ('T were hard to tell upon a like occasion
- To whom it may be best to have recourse --
- I can't say much for friend or yet relation):
- The lawyers did their utmost for divorce,
- But scarce a fee was paid on either side
- Before, unluckily, Don Jóse died.
XXXIII
- He died: and most unluckily, because,
- According to all hints I could collect
- From counsel learnéd in those kinds of laws
- (Although their talk's obscure and circumspect),
- His death contrived to spoil a charming cause;
- A thousand pities also with respect
- To public feeling, which on this occasion
- Was manifested in a great sensation.
XXXIV
- But, ah! he died; and buried with him lay
- The public feeling and the lawyers' fees:
- His house was sold, his servants sent away,
- A Jew took one of his two mistresses,
- A priest the other -- at least so they say:
- I ask'd the doctors after his disease --
- He died of the slow fever call'd the tertian,
- And left his widow to her own aversion.
XXXV
- Yet Jóse was an honourable man,
- That I must say who knew him very well;
- Therefore his frailties I'll no further scan
- Indeed there were not many more to tell;
- And if his passions now and then outran
- Discretion, and were not so peaceable
- As Numa's (who was also named Pompilius),[*] [9]
- He had been ill brought up, and was born bilious.
XXXVI
- Whate'er might be his worthlessness or worth,
- Poor fellow! he had many things to wound him.
- Let's own -- since it can do no good on earth --
- It was a trying moment that which found him
- Standing alone beside his desolate hearth,
- Where all his household gods lay shiver'd round him:
- No choice was left his feelings or his pride,
- Save death or Doctors' Commons- so he died.
XXXVII
- Dying intestate, Juan was sole heir
- To a chancery suit, and
messuages,
and lands,
- Which, with a long minority and care,
- Promised to turn out well in proper hands:
- Inez became sole guardian, which was fair,
- And answer'd but to nature's just demands;
- An only son left with an only mother[11]
- Is brought up much more wisely than another.
XXXVIII
- Sagest of women, even of widows, she
- Resolved that Juan should be quite a paragon,
- And worthy of the noblest pedigree
- (His sire was of Castile, his dam from Aragon):
- Then for accomplishments of chivalry,
- In case our lord the king should go to war again,
- He learn'd the arts of riding, fencing, gunnery,
- And how to scale a fortress -- or a nunnery.
XXXIX
- But that which Donna Inez most desired,
- And saw into herself each day before all
- The learnéd tutors whom for him she hired,
- Was, that his breeding should be strictly moral;
- Much into all his studies she inquired,
- And so they were submitted first to her, all,
- Arts, sciences, no branch was made a mystery
- To Juan's eyes, excepting natural history.
XL
- The languages, especially the dead,
- The sciences, and most of all the abstruse,
- The arts, at least all such as could be said
- To be the most remote from common use,
- In all these he was much and deeply read;
- But not a page of any thing that's loose,
- Or hints continuation of the species,
- Was ever suffer'd, lest he should grow vicious.
XLI
- His classic studies made a little puzzle,
- Because of filthy loves of gods and goddesses,
- Who in the earlier ages raised a bustle,
- But never put on pantaloons or bodices;
- His reverend tutors had at times a tussle,
- And for their AEneids, Iliads, and Odysseys,
- Were forced to make an odd sort of apology,
- For Donna Inez dreaded the Mythology.
XLII
- Ovid's a rake, as half his verses show him,
- Anacreon's morals are a still worse sample,
- Catullus scarcely has a decent poem,
- I don't think Sappho's Ode a good example,
- Although Longinus tells us there is no hymn
- Where the sublime soars forth on wings more ample:
- But Virgil's songs are pure, except that horrid one
- Beginning with "Formosum Pastor Corydon."[12]
XLIII
- Lucretius' irreligion is too strong,
- For early stomachs, to prove wholesome food;
- I can't help thinking Juvenal was wrong,
- Although no doubt his real intent was good,
- For speaking out so plainly in his song,
- So much indeed as to be downright rude;
- And then what proper person can be partial
- To all those nauseous epigrams of Martial?
XLIV
- Juan was taught from out the best edition,
- Expurgated by learnéd men, who place
- Judiciously, from out the schoolboy's vision,
- The grosser parts; but, fearful to deface
- Too much their modest bard by this omission,
- And pitying sore his mutilated case,
- They only add them all in an appendix,[*]
- Which saves, in fact, the trouble of an index;
XLV
- For there we have them all "at one fell swoop,"
- Instead of being scatter'd through the Pages;
- They stand forth marshall'd in a handsome troop,
- To meet the ingenuous youth of future ages,
- Till some less rigid editor shall stoop
- To call them back into their separate cages,
- Instead of standing staring all together,
- Like garden gods -- and not so decent either.
XLVI
- The Missal too (it was the family Missal)
- Was ornamented in a sort of way
- Which ancient mass-books often are, and this all
- Kinds of grotesques illumined; and how they,
- Who saw those figures on the margin kiss all,
- Could turn their optics to the text and pray,
- Is more than I know -- But Don Juan's mother
- Kept this herself, and gave her son another.
XLVII
- Sermons he read, and lectures he endured,
- And homilies, and lives of all the saints;
- To Jerome and to Chrysostom inured,
- He did not take such studies for restraints;
- But how faith is acquired, and then ensured,
- So well not one of the aforesaid paints
- As Saint Augustine in his fine Confessions,
- Which make the reader envy his transgressions.[*]
XLVIII
- This, too, was a seal'd book to little Juan --
- I can't but say that his mamma was right,
- If such an education was the true one.
- She scarcely trusted him from out her sight;
- Her maids were old, and if she took a new one,
- You might be sure she was a perfect fright;
- She did this during even her husband's life --
- I recommend as much to every wife.
XLIX
- Young Juan wax'd in goodliness and grace;
- At six a charming child, and at eleven
- With all the promise of as fine a face
- As e'er to man's maturer growth was given:
- He studied steadily, and grew apace,
- And seem'd, at least, in the right road to heaven,
- For half his days were pass'd at church, the other
- Between his tutors, confessor, and mother.
L
- At six, I said, he was a charming child,
- At twelve he was a fine, but quiet boy;
- Although in infancy a little wild,
- They tamed him down amongst them: to destroy
- His natural spirit not in vain they toil'd,
- At least it seem'd so; and his mother's joy
- Was to declare how sage, and still, and steady,
- Her young philosopher was grown already.
LI
- I had my doubts, perhaps I have them still,
- But what I say is neither here nor there:
- I knew his father well, and have some skill
- In character -- but it would not be fair
- From sire to son to augur good or ill:
- He and his wife were an ill-sorted pair --
- But scandal's my aversion -- I protest
- Against all evil speaking, even in jest.
LII
- For my part I say nothing -- nothing -- but
- This I will say -- my reasons are my own --
- That if I had an only son to put
- To school (as God be praised that I have none),
- 'T is not with Donna Inez I would shut
- Him up to learn his catechism alone,
- No -- no -- I'd send him out betimes to college,
- For there it was I pick'd up my own knowledge.
LIII
- For there one learns -- 't is not for me to boast,
- Though I acquired -- but I pass over that,
- As well as all the Greek I since have lost:
- I say that there's the place -- but
Verbum sat.''[13]
- I think I pick'd up too, as well as most,
- Knowledge of matters -- but no matter what --
- I never married -- but, I think, I know
- That sons should not be educated so.
LIV
- Young Juan now was sixteen years of age,
- Tall, handsome, slender, but well knit: he seem'd
- Active, though not so sprightly, as a page;
- And everybody but his mother deem'd
- Him almost man; but she flew in a rage
- And bit her lips (for else she might have scream'd)
- If any said so, for to be precocious
- Was in her eyes a thing the most atrocious.
LV
- Amongst her numerous acquaintance, all
- Selected for discretion and devotion,
- There was the Donna Julia, whom to call
- Pretty were but to give a feeble notion
- Of many charms in her as natural
- As sweetness to the flower, or salt to ocean,
- Her zone[14]
to Venus, or his bow to Cupid
- (But this last simile is trite and stupid).
LVI
- The darkness of her Oriental eye
- Accorded with her Moorish origin
- (Her blood was not all Spanish, by the by;
- In Spain, you know, this is a sort of sin);
- When proud Granada fell, and, forced to fly,
- Boabdil wept, of Donna Julia's kin
- Some went to Africa, some stay'd in Spain,
- Her great-great-grandmamma chose to remain.
LVII
- She married (I forget the pedigree)
- With an Hidalgo,
who transmitted down
- His blood less noble than such blood should be;
- At such alliances his sires would frown,
- In that point so precise in each degree
- That they bred in and in, as might be shown,
- Marrying their cousins -- nay, their aunts, and nieces,
- Which always spoils the breed, if it increases.
LVIII
- This heathenish cross restored the breed again,
- Ruin'd its blood, but much improved its flesh;
- For from a root the ugliest in Old Spain
- Sprung up a branch as beautiful as fresh;
- The sons no more were short, the daughters plain:
- But there's a rumour which I fain would hush,
- 'T is said that Donna Julia's grandmamma
- Produced her Don more heirs at love than law.
LIX
- However this might be, the race went on
- Improving still through every generation,
- Until it centred in an only son,
- Who left an only daughter; my narration
- May have suggested that this single one
- Could be but Julia (whom on this occasion
- I shall have much to speak about), and she
- Was married, charming, chaste, and twenty-three.
LX
- Her eye (I'm very fond of handsome eyes)
- Was large and dark, suppressing half its fire
- Until she spoke, then through its soft disguise
- Flash'd an expression more of pride than ire,
- And love than either; and there would arise
- A something in them which was not desire,
- But would have been, perhaps, but for the soul
- Which struggled through and chasten'd down the whole.
LXI
- Her glossy hair was cluster'd o'er a brow
- Bright with intelligence, and fair, and smooth;
- Her eyebrow's shape was like th' aerial bow,
- Her cheek all purple with the beam of youth,
- Mounting at times to a transparent glow,
- As if her veins ran lightning; she, in sooth,
- Possess'd an air and grace by no means common:
- Her stature tall -- I hate a dumpy woman.
LXII
- Wedded she was some years, and to a man
- Of fifty, and such husbands are in plenty;
- And yet, I think, instead of such a one
- 'T were better to have two of five-and-twenty,
- Especially in countries near the sun:
- And now I think on 't, "mi vien in mente",[15]
- Ladies even of the most uneasy virtue
- Prefer a spouse whose age is short of thirty.
LXIII
- 'T is a sad thing, I cannot choose but say,
- And all the fault of that indecent sun,
- Who cannot leave alone our helpless clay,
- But will keep baking, broiling, burning on,
- That howsoever people fast and pray,
- The flesh is frail, and so the soul undone:
- What men call gallantry, and gods adultery,
- Is much more common where the climate's sultry.
LXIV
- Happy the nations of the moral North!
- Where all is virtue, and the winter season
- Sends sin, without a rag on, shivering forth
- ('T was snow that brought St. Anthony[16]
to reason);[*]
- Where juries cast up what a wife is worth,
- By laying whate'er sum in mulct they please on
- The lover, who must pay a handsome price,
- Because it is a marketable vice.
LXV
- Alfonso was the name of Julia's lord,
- A man well looking for his years, and who
- Was neither much beloved nor yet abhorr'd:
- They lived together, as most people do,
- Suffering each other's foibles by accord,
- And not exactly either one or two;
- Yet he was jealous, though he did not show it,
- For jealousy dislikes the world to know it.
LXVI
- Julia was -- yet I never could see why --
- With Donna Inez quite a favourite friend;
- Between their tastes there was small sympathy,
- For not a line had Julia ever penn'd:
- Some people whisper but no doubt they lie,
- For malice still imputes some private end)
- That Inez had, ere Don Alfonso's marriage,
- Forgot with him her very prudent carriage;
LXVII
- And that still keeping up the old connection,
- Which time had lately render'd much more chaste,
- She took his lady also in affection,
- And certainly this course was much the best:
- She flatter'd Julia with her sage protection,
- And complimented Don Alfonso's taste;
- And if she could not (who can?) silence scandal,
- At least she left it a more slender handle.
LXVIII
- I can't tell whether Julia saw the affair
- With other people's eyes, or if her own
- Discoveries made, but none could be aware
- Of this, at least no symptom e'er was shown;
- Perhaps she did not know, or did not care,
- Indifferent from the first or callous grown:
- I'm really puzzled what to think or say,
- She kept her counsel in so close a way.
LXIX
- Juan she saw, and, as a pretty child,
- Caress'd him often -- such a thing might be
- Quite innocently done, and harmless styled,
- When she had twenty years, and thirteen he;
- But I am not so sure I should have smiled
- When he was sixteen, Julia twenty-three;
- These few short years make wondrous alterations,
- Particularly amongst sun-burnt nations.
LXX
- Whate'er the cause might be, they had become
- Changed; for the dame grew distant, the youth shy,
- Their looks cast down, their greetings almost dumb,
- And much embarrassment in either eye;
- There surely will be little doubt with some
- That Donna Julia knew the reason why,
- But as for Juan, he had no more notion
- Than he who never saw the sea of ocean.
LXXI
- Yet Julia's very coldness still was kind,
- And tremulously gentle her small hand
- Withdrew itself from his, but left behind
- A little pressure, thrilling, and so bland
- And slight, so very slight, that to the mind
- 'T was but a doubt; but ne'er magician's wand
- Wrought change with all Armida's fairy art[17]
- Like what this light touch left on Juan's heart.
LXXII
- And if she met him, though she smiled no more,
- She look'd a sadness sweeter than her smile,
- As if her heart had deeper thoughts in store
- She must not own, but cherish'd more the while
- For that compression in its burning core;
- Even innocence itself has many a wile,
- And will not dare to trust itself with truth,
- And love is taught hypocrisy from youth.
LXXIII
- But passion most dissembles, yet betrays
- Even by its darkness; as the blackest sky
- Foretells the heaviest tempest, it displays
- Its workings through the vainly guarded eye,
- And in whatever aspect it arrays
- Itself, 't is still the same hypocrisy;
- Coldness or anger, even disdain or hate,
- Are masks it often wears, and still too late.
LXXIV
- Then there were sighs, the deeper for suppression,
- And stolen glances, sweeter for the theft,
- And burning blushes, though for no transgression,
- Tremblings when met, and restlessness when left;
- All these are little preludes to possession,
- Of which young passion cannot be bereft,
- And merely tend to show how greatly love is
- Embarrass'd at first starting with a novice.
LXXV
- Poor Julia's heart was in an awkward state;
- She felt it going, and resolved to make
- The noblest efforts for herself and mate,
- For honour's, pride's, religion's, virtue's sake;
- Her resolutions were most truly great,
- And almost might have made a Tarquin quake:
- She pray'd the Virgin Mary for her grace,
- As being the best judge of a lady's case.
LXXVI
- She vow'd she never would see Juan more,
- And next day paid a visit to his mother,
- And look'd extremely at the opening door,
- Which, by the Virgin's grace, let in another;
- Grateful she was, and yet a little sore --
- Again it opens, it can be no other,
- 'T is surely Juan now -- No! I'm afraid
- That night the Virgin was no further pray'd.
LXXVII
- She now determined that a virtuous woman
- Should rather face and overcome temptation,
- That flight was base and dastardly, and no man
- Should ever give her heart the least sensation;
- That is to say, a thought beyond the common
- Preference, that we must feel upon occasion
- For people who are pleasanter than others,
- But then they only seem so many brothers.
LXXVIII
- And even if by chance -- and who can tell?
- The devil's so very sly -- she should discover
- That all within was not so very well,
- And, if still free, that such or such a lover
- Might please perhaps, a virtuous wife can quell
- Such thoughts, and be the better when they're over;
- And if the man should ask, 't is but denial:
- I recommend young ladies to make trial.
LXXIX
- And then there are such things as love divine,
- Bright and immaculate, unmix'd and pure,
- Such as the angels think so very fine,
- And matrons who would be no less secure,
- Platonic, perfect, "just such love as mine;"
- Thus Julia said -- and thought so, to be sure;
- And so I'd have her think, were I the man
- On whom her reveries celestial ran.
LXXX
- Such love is innocent, and may exist
- Between young persons without any danger.
- A hand may first, and then a lip be kist;
- For my part, to such doings I'm a stranger,
- But hear these freedoms form the utmost list
- Of all o'er which such love may be a ranger:
- If people go beyond, 't is quite a crime,
- But not my fault -- I tell them all in time.
LXXXI
- Love, then, but love within its proper limits,
- Was Julia's innocent determination
- In young Don Juan's favour, and to him its
- Exertion might be useful on occasion;
- And, lighted at too pure a shrine to dim its
- Ethereal lustre, with what sweet persuasion
- He might be taught, by love and her together --
- I really don't know what, nor Julia either.
LXXXII
- Fraught with this fine intention, and well fenced
- In mail of proof -- her purity of soul --
- She, for the future of her strength convinced.
- And that her honour was a rock, or mole,
- Exceeding sagely from that hour dispensed
- With any kind of troublesome control;
- But whether Julia to the task was equal
- Is that which must be mention'd in the sequel.
LXXXIII
- Her plan she deem'd both innocent and feasible,
- And, surely, with a stripling of sixteen
- Not scandal's fangs could fix on much that's seizable,
- Or if they did so, satisfied to mean
- Nothing but what was good, her breast was peaceable --
- A quiet conscience makes one so serene!
- Christians have burnt each other, quite persuaded
- That all the Apostles would have done as they did.
LXXXIV
- And if in the mean time her husband died,
- But Heaven forbid that such a thought should cross
- Her brain, though in a dream! (and then she sigh'd)
- Never could she survive that common loss;
- But just suppose that moment should betide,
- I only say suppose it -- inter nos.
- (This should be entre nous, for Julia thought
- In French, but then the rhyme would go for naught.)
LXXXV
- I only say suppose this supposition:
- Juan being then grown up to man's estate
- Would fully suit a widow of condition,
- Even seven years hence it would not be too late;
- And in the interim (to pursue this vision)
- The mischief, after all, could not be great,
- For he would learn the rudiments of love,
- I mean the seraph way of those above.
LXXXVI
- So much for Julia. Now we'll turn to Juan.
- Poor little fellow! he had no idea
- Of his own case, and never hit the true one;
- In feelings quick as Ovid's Miss Medea,[*]
- He puzzled over what he found a new one,
- But not as yet imagined it could be
- Thing quite in course, and not at all alarming,
- Which, with a little patience, might grow charming.
LXXXVII
- Silent and pensive, idle, restless, slow,
- His home deserted for the lonely wood,
- Tormented with a wound he could not know,
- His, like all deep grief, plunged in solitude:
- I'm fond myself of solitude or so,
- But then, I beg it may be understood,
- By solitude I mean a sultan's, not
- A hermit's, with a haram for a grot.
LXXXVIII
- "Oh Love! in such a wilderness as this,
- Where transport and security entwine,
- Here is the empire of thy perfect bliss,
- And here thou art a god indeed divine."[18]
- The bard I quote from does not sing amiss,[*]
- With the exception of the second line,
- For that same twining "transport and security"
- Are twisted to a phrase of some obscurity.
LXXXIX
- The poet meant, no doubt, and thus appeals
- To the good sense and senses of mankind,
- The very thing which every body feels,
- As all have found on trial, or may find,
- That no one likes to be disturb'd at meals
- Or love. -- I won't say more about "entwined"
- Or "transport," as we knew all that before,
- But beg'security' will bolt the door.
XC
- Young Juan wander'd by the glassy brooks,
- Thinking unutterable things; he threw
- Himself at length within the leafy nooks
- Where the wild branch of the cork forest grew;
- There poets find materials for their books,
- And every now and then we read them through,
- So that their plan and prosody are eligible,
- Unless, like Wordsworth, they prove unintelligible.
XCI
- He, Juan (and not Wordsworth), so pursued
- His self-communion with his own high soul,
- Until his mighty heart, in its great mood,
- Had mitigated part, though not the whole
- Of its disease; he did the best he could
- With things not very subject to control,
- And turn'd, without perceiving his condition,
- Like Coleridge, into a metaphysician.
XCII
- He thought about himself, and the whole earth
- Of man the wonderful, and of the stars,
- And how the deuce they ever could have birth;
- And then he thought of earthquakes, and of wars,
- How many miles the moon might have in girth,
- Of air-balloons, and of the many bars
- To perfect knowledge of the boundless skies; --
- And then he thought of Donna Julia's eyes.
XCIII
- In thoughts like these true wisdom may discern
- Longings sublime, and aspirations high,
- Which some are born with, but the most part learn
- To plague themselves withal, they know not why:
- 'T was strange that one so young should thus concern
- His brain about the action of the sky;
- If you think 't was philosophy that this did,
- I can't help thinking puberty assisted.
XCIV
- He pored upon the leaves, and on the flowers,
- And heard a voice in all the winds; and then
- He thought of wood-nymphs and immortal bowers,
- And how the goddesses came down to men:
- He miss'd the pathway, he forgot the hours,
- And when he look'd upon his watch again,
- He found how much old Time had been a winner --
- He also found that he had lost his dinner.
XCV
- Sometimes he turn'd to gaze upon his book,
- Boscan, or Garcilasso; -- by the wind
- Even as the page is rustled while we look,
- So by the poesy of his own mind
- Over the mystic leaf his soul was shook,
- As if 't were one whereon magicians bind
- Their spells, and give them to the passing gale,
- According to some good old woman's tale.
XCVI
- Thus would he while his lonely hours away
- Dissatisfied, nor knowing what he wanted;
- Nor glowing reverie, nor poet's lay,
- Could yield his spirit that for which it panted,
- A bosom whereon he his head might lay,
- And hear the heart beat with the love it granted,
- With -- several other things, which I forget,
- Or which, at least, I need not mention yet.
XCVII
- Those lonely walks, and lengthening reveries,
- Could not escape the gentle Julia's eyes;
- She saw that Juan was not at his ease;
- But that which chiefly may, and must surprise,
- Is, that the Donna Inez did not tease
- Her only son with question or surmise:
- Whether it was she did not see, or would not,
- Or, like all very clever people, could not.
XCVIII
- This may seem strange, but yet 't is very common;
- For instance -- gentlemen, whose ladies take
- Leave to o'erstep the written rights of woman,
- And break the -- Which commandment is 't they break?
- (I have forgot the number, and think no man
- Should rashly quote, for fear of a mistake.)
- I say, when these same gentlemen are jealous,
- They make some blunder, which their ladies tell us.
XCIX
- A real husband always is suspicious,
- But still no less suspects in the wrong place,
- Jealous of some one who had no such wishes,
- Or pandering blindly to his own disgrace,
- By harbouring some dear friend extremely vicious;
- The last indeed's infallibly the case:
- And when the spouse and friend are gone off wholly,
- He wonders at their vice, and not his folly.
C
- Thus parents also are at times short-sighted;
- Though watchful as the lynx, they ne'er discover,
- The while the wicked world beholds delighted,
- Young Hopeful's mistress, or Miss Fanny's lover,
- Till some confounded escapade has blighted
- The plan of twenty years, and all is over;
- And then the mother cries, the father swears,
- And wonders why the devil he got heirs.
CI
- But Inez was so anxious, and so clear
- Of sight, that I must think, on this occasion,
- She had some other motive much more near
- For leaving Juan to this new temptation;
- But what that motive was, I sha'n't say here;
- Perhaps to finish Juan's education,
- Perhaps to open Don Alfonso's eyes,
- In case he thought his wife too great a prize.
CII
- It was upon a day, a summer's day; --
- Summer's indeed a very dangerous season,
- And so is spring about the end of May;
- The sun, no doubt, is the prevailing reason;
- But whatsoe'er the cause is, one may say,
- And stand convicted of more truth than treason,
- That there are months which nature grows more merry in, --
- March has its hares, and May must have its heroine.
CIII
- 'T was on a summer's day -- the sixth of June: --
- I like to be particular in dates,
- Not only of the age, and year, but moon;
- They are a sort of post-house, where the Fates
- Change horses, making history change its tune,
- Then spur away o'er empires and o'er states,
- Leaving at last not much besides chronology,
- Excepting the post-obits of theology.
CIV
- 'T was on the sixth of June, about the hour
- Of half-past six -- perhaps still nearer seven --
- When Julia sate within as pretty a bower
- As e'er held houri in that heathenish heaven
- Described by Mahomet, and Anacreon Moore,
- To whom the lyre and laurels have been given,
- With all the trophies of triumphant song --
- He won them well, and may he wear them long!
CV
- She sate, but not alone; I know not well
- How this same interview had taken place,
- And even if I knew, I should not tell --
- People should hold their tongues in any case;
- No matter how or why the thing befell,
- But there were she and Juan, face to face --
- When two such faces are so, 't would be wise,
- But very difficult, to shut their eyes.
CVI
- How beautiful she look'd! her conscious heart
- Glow'd in her cheek, and yet she felt no wrong.
- Oh Love! how perfect is thy mystic art,
- Strengthening the weak, and trampling on the strong,
- How self-deceitful is the sagest part
- Of mortals whom thy lure hath led along-
- The precipice she stood on was immense,
- So was her creed in her own innocence.
CVII
- She thought of her own strength, and Juan's youth,
- And of the folly of all prudish fears,
- Victorious virtue, and domestic truth,
- And then of Don Alfonso's fifty years:
- I wish these last had not occurr'd, in sooth,
- Because that number rarely much endears,
- And through all climes, the snowy and the sunny,
- Sounds ill in love, whate'er it may in money.
CVIII
- When people say, "I've told you fifty times,"
- They mean to scold, and very often do;
- When poets say, "I've written fifty rhymes,"
- They make you dread that they'll recite them too;
- In gangs of fifty, thieves commit their crimes;
- At fifty love for love is rare, 't is true,
- But then, no doubt, it equally as true is,
- A good deal may be bought for fifty Louis.
CIX
- Julia had honour, virtue, truth, and love,
- For Don Alfonso; and she inly swore,
- By all the vows below to powers above,
- She never would disgrace the ring she wore,
- Nor leave a wish which wisdom might reprove;
- And while she ponder'd this, besides much more,
- One hand on Juan's carelessly was thrown,
- Quite by mistake -- she thought it was her own;
CX
- Unconsciously she lean'd upon the other,
- Which play'd within the tangles of her hair:
- And to contend with thoughts she could not smother
- She seem'd by the distraction of her air.
- 'T was surely very wrong in Juan's mother
- To leave together this imprudent pair,
- She who for many years had watch'd her son so --
- I'm very certain mine would not have done so.
CXI
- The hand which still held Juan's, by degrees
- Gently, but palpably confirm'd its grasp,
- As if it said, "Detain me, if you please;"
- Yet there's no doubt she only meant to clasp
- His fingers with a pure Platonic squeeze:
- She would have shrunk as from a toad, or asp,
- Had she imagined such a thing could rouse
- A feeling dangerous to a prudent spouse.
CXII
- I cannot know what Juan thought of this,
- But what he did, is much what you would do;
- His young lip thank'd it with a grateful kiss,
- And then, abash'd at its own joy, withdrew
- In deep despair, lest he had done amiss, --
- Love is so very timid when 't is new:
- She blush'd, and frown'd not, but she strove to speak,
- And held her tongue, her voice was grown so weak.
CXIII
- The sun set, and up rose the yellow moon:
- The devil's in the moon for mischief; they
- Who call'd her CHASTE, methinks, began too soon
- Their nomenclature; there is not a day,
- The longest, not the twenty-first of June,
- Sees half the business in a wicked way
- On which three single hours of moonshine smile --
- And then she looks so modest all the while.
CXIV
- There is a dangerous silence in that hour,
- A stillness, which leaves room for the full soul
- To open all itself, without the power
- Of calling wholly back its self-control;
- The silver light which, hallowing tree and tower,
- Sheds beauty and deep softness o'er the whole,
- Breathes also to the heart, and o'er it throws
- A loving languor, which is not repose.
CXV
- And Julia sate with Juan, half embraced
- And half retiring from the glowing arm,
- Which trembled like the bosom where 't was placed;
- Yet still she must have thought there was no harm,
- Or else 't were easy to withdraw her waist;
- But then the situation had its charm,
- And then -- -- God knows what next -- I can't go on;
- I'm almost sorry that I e'er begun.
CXVI
- Oh Plato! Plato! you have paved the way,
- With your confounded fantasies, to more
- Immoral conduct by the fancied sway
- Your system feigns o'er the controulless core
- Of human hearts, than all the long array
- Of poets and romancers: -- You're a bore,
- A charlatan, a coxcomb -- and have been,
- At best, no better than a go-between.
CXVII
- And Julia's voice was lost, except in sighs,
- Until too late for useful conversation;
- The tears were gushing from her gentle eyes,
- I wish indeed they had not had occasion,
- But who, alas! can love, and then be wise?
- Not that remorse did not oppose temptation;
- A little still she strove, and much repented
- And whispering "I will ne'er consent" -- consented.
CXVIII
- 'T is said that Xerxes offer'd a reward
- To those who could invent him a new pleasure:
- Methinks the requisition's rather hard,
- And must have cost his majesty a treasure:
- For my part, I'm a moderate-minded bard,
- Fond of a little love (which I call leisure);
- I care not for new pleasures, as the old
- Are quite enough for me, so they but hold.
CXIX
- Oh Pleasure! you are indeed a pleasant thing,
- Although one must be damn'd for you, no doubt:
- I make a resolution every spring
- Of reformation, ere the year run out,
- But somehow, this my vestal vow takes wing,
- Yet still, I trust it may be kept throughout:
- I'm very sorry, very much ashamed,
- And mean, next winter, to be quite reclaim'd.
CXX
- Here my chaste Muse a liberty must take --
- Start not! still chaster reader -- she'll be nice hence --
- Forward, and there is no great cause to quake;
- This liberty is a poetic licence,
- Which some irregularity may make
- In the design, and as I have a high sense
- Of Aristotle and the Rules, 't is fit
- To beg his pardon when I err a bit.
CXXI
- This licence is to hope the reader will
- Suppose from June the sixth (the fatal day,
- Without whose epoch my poetic skill
- For want of facts would all be thrown away),
- But keeping Julia and Don Juan still
- In sight, that several months have pass'd; we'll say
- 'T was in November, but I'm not so sure
- About the day -- the era's more obscure.
CXXII
- We'll talk of that anon. -- 'T is sweet to hear
- At midnight on the blue and moonlit deep
- The song and oar of Adria's[19] gondolier,
- By distance mellow'd, o'er the waters sweep;
- 'T is sweet to see the evening star appear;
- 'T is sweet to listen as the night-winds creep
- From leaf to leaf; 't is sweet to view on high
- The rainbow, based on ocean, span the sky.
CXXIII
- 'T is sweet to hear the watch-dog's honest bark
- Bay deep-mouth'd welcome as we draw near home;
- 'T is sweet to know there is an eye will mark
- Our coming, and look brighter when we come;
- 'T is sweet to be awaken'd by the lark,
- Or lull'd by falling waters; sweet the hum
- Of bees, the voice of girls, the song of birds,
- The lisp of children, and their earliest words.
CXXIV
- Sweet is the vintage, when the showering grapes
- In Bacchanal profusion reel to earth,
- Purple and gushing: sweet are our escapes
- From civic revelry to rural mirth;
- Sweet to the miser are his glittering heaps,
- Sweet to the father is his first-born's birth,
- Sweet is revenge -- especially to women,
- Pillage to soldiers, prize-money to seamen.
CXXV
- Sweet is a legacy, and passing sweet
- The unexpected death of some old lady
- Or gentleman of seventy years complete,
- Who've made "us youth" wait too -- too long already
- For an estate, or cash, or country seat,
- Still breaking, but with stamina so steady
- That all the Israelites are fit to mob its
- Next owner for their double-damn'd post-obits.
CXXVI
- 'T is sweet to win, no matter how, one's laurels,
- By blood or ink; 't is sweet to put an end
- To strife; 't is sometimes sweet to have our quarrels,
- Particularly with a tiresome friend:
- Sweet is old wine in bottles, ale in barrels;
- Dear is the helpless creature we defend
- Against the world; and dear the schoolboy spot
- We ne'er forget, though there we are forgot.
CXXVII
- But sweeter still than this, than these, than all,
- Is first and passionate love -- it stands alone,
- Like Adam's recollection of his fall;
- The tree of knowledge has been pluck'd -- all's known --
- And life yields nothing further to recall
- Worthy of this ambrosial sin, so shown,
- No doubt in fable, as the unforgiven
- Fire which Prometheus filch'd for us from heaven.
CXXVIII
- Man's a strange animal, and makes strange use
- Of his own nature, and the various arts,
- And likes particularly to produce
- Some new experiment to show his parts;
- This is the age of oddities let loose,
- Where different talents find their different marts;
- You'd best begin with truth, and when you've lost your
- Labour, there's a sure market for imposture.
CXXIX
- What opposite discoveries we have seen!
- (Signs of true genius, and of empty pockets.)
- One makes new noses[20], one a guillotine,
- One breaks your bones, one sets them in their sockets;
- But vaccination certainly has been
- A kind antithesis to Congreve's rockets[21],
- With which the Doctor paid off an old pox,
- By borrowing a new one from an ox.
CXXX
- Bread has been made (indifferent) from potatoes;
- And galvanism has set some corpses grinning,
- But has not answer'd like the apparatus
- Of the Humane Society's[22] beginning
- By which men are unsuffocated gratis:
- What wondrous new machines have late been spinning!
- I said the small-pox has gone out of late;
- Perhaps it may be follow'd by the great[23].
CXXXI
- 'T is said the great came from America;
- Perhaps it may set out on its return, --
- The population there so spreads, they say
- 'T is grown high time to thin it in its turn,
- With war, or plague, or famine, any way,
- So that civilisation they may learn;
- And which in ravage the more loathsome evil is --
- Their real lues, or our pseudo-syphilis?
CXXXII
- This is the patent-age of new inventions
- For killing bodies, and for saving souls,
- All propagated with the best intentions;
- Sir Humphry Davy's lantern[24], by which coals
- Are safely mined for in the mode he mentions,
- Tombuctoo travels, voyages to the Poles,
- Are ways to benefit mankind, as true,
- Perhaps, as shooting them at Waterloo.
CXXXIII
- Man's a phenomenon, one knows not what,
- And wonderful beyond all wondrous measure;
- 'T is pity though, in this sublime world, that
- Pleasure's a sin, and sometimes sin's a pleasure;
- Few mortals know what end they would be at,
- But whether glory, power, or love, or treasure,
- The path is through perplexing ways, and when
- The goal is gain'd, we die, you know -- and then --
CXXXIV
- What then? -- I do not know, no more do you --
- And so good night. -- Return we to our story:
- 'T was in November, when fine days are few,
- And the far mountains wax a little hoary,
- And clap a white cape on their mantles blue;
- And the sea dashes round the promontory,
- And the loud breaker boils against the rock,
- And sober suns must set at five o'clock.
CXXXV
- 'T was, as the watchmen say, a cloudy night;
- No moon, no stars, the wind was low or loud
- By gusts, and many a sparkling hearth was bright
- With the piled wood, round which the family crowd;
- There's something cheerful in that sort of light,
- Even as a summer sky's without a cloud:
- I'm fond of fire, and crickets, and all that,
- A lobster salad, and champagne, and chat.
CXXXVI
- 'T was midnight -- Donna Julia was in bed,
- Sleeping, most probably, -- when at her door
- Arose a clatter might awake the dead,
- If they had never been awoke before,
- And that they have been so we all have read,
- And are to be so, at the least, once more; --
- The door was fasten'd, but with voice and fist
- First knocks were heard, then "Madam -- Madam -- hist!
CXXXVII
- "For God's sake, Madam -- Madam -- here's my master,
- With more than half the city at his back --
- Was ever heard of such a curst disaster!
- 'T is not my fault -- I kept good watch -- Alack!
- Do pray undo the bolt a little faster --
- They're on the stair just now, and in a crack
- Will all be here; perhaps he yet may fly --
- Surely the window's not so very high!"
CXXXVIII
- By this time Don Alfonso was arrived,
- With torches, friends, and servants in great number;
- The major part of them had long been wived,
- And therefore paused not to disturb the slumber
- Of any wicked woman, who contrived
- By stealth her husband's temples to encumber:
- Examples of this kind are so contagious,
- Were one not punish'd, all would be outrageous.
CXXXIX
- I can't tell how, or why, or what suspicion
- Could enter into Don Alfonso's head;
- But for a cavalier of his condition
- It surely was exceedingly ill-bred,
- Without a word of previous admonition,
- To hold a levee round his lady's bed,
- And summon lackeys, arm'd with fire and sword,
- To prove himself the thing he most abhorr'd.
CXL
- Poor Donna Julia, starting as from sleep
- (Mind -- that I do not say -- she had not slept),
- Began at once to scream, and yawn, and weep;
- Her maid Antonia, who was an adept,
- Contrived to fling the bed-clothes in a heap,
- As if she had just now from out them crept:
- I can't tell why she should take all this trouble
- To prove her mistress had been sleeping double.
CXLI
- But Julia mistress, and Antonia maid,
- Appear'd like two poor harmless women, who
- Of goblins, but still more of men afraid,
- Had thought one man might be deterr'd by two,
- And therefore side by side were gently laid,
- Until the hours of absence should run through,
- And truant husband should return, and say,
- "My dear, I was the first who came away."
CXLII
- Now Julia found at length a voice, and cried,
- "In heaven's name, Don Alfonso, what d' ye mean?
- Has madness seized you? would that I had died
- Ere such a monster's victim I had been!
- What may this midnight violence betide,
- A sudden fit of drunkenness or spleen?
- Dare you suspect me, whom the thought would kill?
- Search, then, the room!" -- Alfonso said, "I will."
CXLIII
- He search'd, they search'd, and rummaged everywhere,
- Closet and clothes' press, chest and window-seat,
- And found much linen, lace, and several pair
- Of stockings, slippers, brushes, combs, complete,
- With other articles of ladies fair,
- To keep them beautiful, or leave them neat:
- Arras they prick'd and curtains with their swords,
- And wounded several shutters, and some boards.
CXLIV
- Under the bed they search'd, and there they found --
- No matter what -- it was not that they sought;
- They open'd windows, gazing if the ground
- Had signs or footmarks, but the earth said nought;
- And then they stared each other's faces round:
- 'T is odd, not one of all these seekers thought,
- And seems to me almost a sort of blunder,
- Of looking in the bed as well as under.
CXLV
- During this inquisition, Julia's tongue
- Was not asleep -- "Yes, search and search," she cried,
- "Insult on insult heap, and wrong on wrong!
- It was for this that I became a bride!
- For this in silence I have suffer'd long
- A husband like Alfonso at my side;
- But now I'll bear no more, nor here remain,
- If there be law or lawyers in all Spain.
CXLVI
- "Yes, Don Alfonso! husband now no more,
- If ever you indeed deserved the name,
- Is 't worthy of your years? -- you have threescore --
- Fifty, or sixty, it is all the same --
- Is 't wise or fitting, causeless to explore
- For facts against a virtuous woman's fame?
- Ungrateful, perjured, barbarous Don Alfonso,
- How dare you think your lady would go on so?
CXLVII
- "Is it for this I have disdain'd to hold
- The common privileges of my sex?
- That I have chosen a confessor so old
- And deaf, that any other it would vex,
- And never once he has had cause to scold,
- But found my very innocence perplex
- So much, he always doubted I was married --
- How sorry you will be when I've miscarried!
CXLVIII
- "Was it for this that no Cortejo[25] e'er [*]
- I yet have chosen from out the youth of Seville?
- Is it for this I scarce went anywhere,
- Except to bull-fights, mass, play, rout, and revel?
- Is it for this, whate'er my suitors were,
- I favor'd none -- nay, was almost uncivil?
- Is it for this that General Count O'Reilly[26],
- Who took Algiers, declares I used him vilely? [*]
CXLIX
- "Did not the Italian Musico Cazzani
- Sing at my heart six months at least in vain?
- Did not his countryman, Count Corniani,
- Call me the only virtuous wife in Spain?
- Were there not also Russians, English, many?
- The Count Strongstroganoff I put in pain,
- And Lord Mount Coffeehouse, the Irish peer,
- Who kill'd himself for love (with wine) last year.
CL
- "Have I not had two bishops at my feet,
- The Duke of Ichar, and Don Fernan Nunez?
- And is it thus a faithful wife you treat?
- I wonder in what quarter now the moon is:
- I praise your vast forbearance not to beat
- Me also, since the time so opportune is --
- Oh, valiant man! with sword drawn and cock'd trigger,
- Now, tell me, don't you cut a pretty figure?
CLI
- "Was it for this you took your sudden journey.
- Under pretence of business indispensable
- With that sublime of rascals your attorney,
- Whom I see standing there, and looking sensible
- Of having play'd the fool? though both I spurn, he
- Deserves the worst, his conduct's less defensible,
- Because, no doubt, 't was for his dirty fee,
- And not from any love to you nor me.
CLII
- "If he comes here to take a deposition,
- By all means let the gentleman proceed;
- You've made the apartment in a fit condition:
- There's pen and ink for you, sir, when you need --
- Let every thing be noted with precision,
- I would not you for nothing should be fee'd --
- But, as my maid's undrest, pray turn your spies out."
- "Oh!" sobb'd Antonia, "I could tear their eyes out."
CLIII
- "There is the closet, there the toilet, there
- The antechamber -- search them under, over;
- There is the sofa, there the great arm-chair,
- The chimney -- which would really hold a lover.
- I wish to sleep, and beg you will take care
- And make no further noise, till you discover
- The secret cavern of this lurking treasure --
- And when 't is found, let me, too, have that pleasure.
CLIV
- "And now, Hidalgo!
now that you have thrown
- Doubt upon me, confusion over all,
- Pray have the courtesy to make it known
- Who is the man you search for? how d' ye call
- Him? what's his lineage? let him but be shown --
- I hope he's young and handsome -- is he tall?
- Tell me -- and be assured, that since you stain
- My honour thus, it shall not be in vain.
CLV
- "At least, perhaps, he has not sixty years,
- At that age he would be too old for slaughter,
- Or for so young a husband's jealous fears
- (Antonia! let me have a glass of water).
- I am ashamed of having shed these tears,
- They are unworthy of my father's daughter;
- My mother dream'd not in my natal hour
- That I should fall into a monster's power.
CLVI
- "Perhaps 't is of Antonia you are jealous,
- You saw that she was sleeping by my side
- When you broke in upon us with your fellows:
- Look where you please -- we've nothing, sir, to hide;
- Only another time, I trust, you'll tell us,
- Or for the sake of decency abide
- A moment at the door, that we may be
- Drest to receive so much good company.
CLVII
- "And now, sir, I have done, and say no more;
- The little I have said may serve to show
- The guileless heart in silence may grieve o'er
- The wrongs to whose exposure it is slow:
- I leave you to your conscience as before,
- 'T will one day ask you why you used me so?
- God grant you feel not then the bitterest grief! --
- Antonia! where's my pocket-handkerchief?"
CLVIII
- She ceased, and turn'd upon her pillow; pale
- She lay, her dark eyes flashing through their tears,
- Like skies that rain and lighten; as a veil,
- Waved and o'ershading her wan cheek, appears
- Her streaming hair; the black curls strive, but fail,
- To hide the glossy shoulder, which uprears
- Its snow through all; -- her soft lips lie apart,
- And louder than her breathing beats her heart.
CLIX
- The Senhor Don Alfonso stood confused;
- Antonia bustled round the ransack'd room,
- And, turning up her nose, with looks abused
- Her master and his myrmidons, of whom
- Not one, except the attorney, was amused;
- He, like Achates, faithful to the tomb,
- So there were quarrels, cared not for the cause,
- Knowing they must be settled by the laws.
CLX
- With prying snub-nose, and small eyes, he stood,
- Following Antonia's motions here and there,
- With much suspicion in his attitude;
- For reputations he had little care;
- So that a suit or action were made good,
- Small pity had he for the young and fair,
- And ne'er believed in negatives, till these
- Were proved by competent false witnesses.
CLXI
- But Don Alfonso stood with downcast looks,
- And, truth to say, he made a foolish figure;
- When, after searching in five hundred nooks,
- And treating a young wife with so much rigour,
- He gain'd no point, except some self-rebukes,
- Added to those his lady with such vigour
- Had pour'd upon him for the last half-hour,
- Quick, thick, and heavy -- as a thunder-shower.
CLXII
- At first he tried to hammer an excuse,
- To which the sole reply was tears and sobs,
- And indications of hysterics, whose
- Prologue is always certain throes, and throbs,
- Gasps, and whatever else the owners choose:
- Alfonso saw his wife, and thought of Job's[27];
- He saw too, in perspective, her relations,
- And then he tried to muster all his patience.
CLXIII
- He stood in act to speak, or rather stammer,
- But sage Antonia cut him short before
- The anvil of his speech received the hammer,
- With "Pray, sir, leave the room, and say no more,
- Or madam dies." -- Alfonso mutter'd, "D--n her,"
- But nothing else, the time of words was o'er;
- He cast a rueful look or two, and did,
- He knew not wherefore, that which he was bid.
CLXIV
- With him retired his "posse comitatus,"
- The attorney last, who linger'd near the door
- Reluctantly, still tarrying there as late as
- Antonia let him -- not a little sore
- At this most strange and unexplain'd "hiatus"
- In Don Alfonso's facts, which just now wore
- An awkward look; as he revolved the case,
- The door was fasten'd in his legal face.
CLXV
- No sooner was it bolted, than -- Oh shame!
- Oh sin! Oh sorrow! and oh womankind!
- How can you do such things and keep your fame,
- Unless this world, and t' other too, be blind?
- Nothing so dear as an unfilch'd good name!
- But to proceed -- for there is more behind:
- With much heartfelt reluctance be it said,
- Young Juan slipp'd half-smother'd, from the bed.
CLXVI
- He had been hid -- I don't pretend to say
- How, nor can I indeed describe the where --
- Young, slender, and pack'd easily, he lay,
- No doubt, in little compass, round or square;
- But pity him I neither must nor may
- His suffocation by that pretty pair;
- 'T were better, sure, to die so, than be shut
- With maudlin Clarence in his Malmsey butt.
CLXVII
- And, secondly, I pity not, because
- He had no business to commit a sin,
- Forbid by heavenly, fined by human laws,
- At least 't was rather early to begin;
- But at sixteen the conscience rarely gnaws
- So much as when we call our old debts in
- At sixty years, and draw the accompts of evil,
- And find a deuced balance with the devil.
CLXVIII
- Of his position I can give no notion:
- 'T is written in the Hebrew Chronicle,
- How the physicians, leaving pill and potion,
- Prescribed, by way of blister, a young belle,
- When old King David's blood grew dull in motion,
- And that the medicine answer'd very well;
- Perhaps 't was in a different way applied,
- For David lived, but Juan nearly died.
CLXIX
- What's to be done? Alfonso will be back
- The moment he has sent his fools away.
- Antonia's skill was put upon the rack,
- But no device could be brought into play --
- And how to parry the renew'd attack?
- Besides, it wanted but few hours of day:
- Antonia puzzled; Julia did not speak,
- But press'd her bloodless lip to Juan's cheek.
CLXX
- He turn'd his lip to hers, and with his hand
- Call'd back the tangles of her wandering hair;
- Even then their love they could not all command,
- And half forgot their danger and despair:
- Antonia's patience now was at a stand --
- "Come, come, 't is no time now for fooling there,"
- She whisper'd, in great wrath -- "I must deposit
- This pretty gentleman within the closet:
CLXXI
- "Pray, keep your nonsense for some luckier night --
- Who can have put my master in this mood?
- What will become on 't -- I'm in such a fright,
- The devil's in the urchin, and no good --
- Is this a time for giggling? this a plight?
- Why, don't you know that it may end in blood?
- You'll lose your life, and I shall lose my place,
- My mistress all, for that half-girlish face.
CLXXII
- "Had it but been for a stout cavalier
- Of twenty-five or thirty (come, make haste) --
- But for a child, what piece of work is here!
- I really, madam, wonder at your taste
- (Come, sir, get in) -- my master must be near:
- There, for the present, at the least, he's fast,
- And if we can but till the morning keep
- Our counsel -- (Juan, mind, you must not sleep)."
CLXXIII
- Now, Don Alfonso entering, but alone,
- Closed the oration of the trusty maid:
- She loiter'd, and he told her to be gone,
- An order somewhat sullenly obey'd;
- However, present remedy was none,
- And no great good seem'd answer'd if she stay'd:
- Regarding both with slow and sidelong view,
- She snuff'd the candle, curtsied, and withdrew.
CLXXIV
- Alfonso paused a minute -- then begun
- Some strange excuses for his late proceeding;
- He would not justify what he had done,
- To say the best, it was extreme ill-breeding;
- But there were ample reasons for it, none
- Of which he specified in this his pleading:
- His speech was a fine sample, on the whole,
- Of rhetoric, which the learn'd call "rigmarole."
CLXXV
- Julia said nought; though all the while there rose
- A ready answer, which at once enables
- A matron, who her husband's foible knows,
- By a few timely words to turn the tables,
- Which, if it does not silence, still must pose, --
- Even if it should comprise a pack of fables;
- 'T is to retort with firmness, and when he
- Suspects with one, do you reproach with three.
CLXXVI
- Julia, in fact, had tolerable grounds, --
- Alfonso's loves with Inez were well known,
- But whether 't was that one's own guilt confounds --
- But that can't be, as has been often shown,
- A lady with apologies abounds; --
- It might be that her silence sprang alone
- From delicacy to Don Juan's ear,
- To whom she knew his mother's fame was dear.
CLXXVII
- There might be one more motive, which makes two;
- Alfonso ne'er to Juan had alluded, --
- Mention'd his jealousy but never who
- Had been the happy lover, he concluded,
- Conceal'd amongst his premises; 't is true,
- His mind the more o'er this its mystery brooded;
- To speak of Inez now were, one may say,
- Like throwing Juan in Alfonso's way.
CLXXVIII
- A hint, in tender cases, is enough;
- Silence is best, besides there is a tact --
- (That modern phrase appears to me sad stuff,
- But it will serve to keep my verse compact) --
- Which keeps, when push'd by questions rather rough,
- A lady always distant from the fact:
- The charming creatures lie with such a grace,
- There's nothing so becoming to the face.
CLXXIX
- They blush, and we believe them; at least I
- Have always done so; 't is of no great use,
- In any case, attempting a reply,
- For then their eloquence grows quite profuse;
- And when at length they 're out of breath, they sigh,
- And cast their languid eyes down, and let loose
- A tear or two, and then we make it up;
- And then -- and then -- and then -- sit down and sup.
CLXXX
- Alfonso closed his speech, and begg'd her pardon,
- Which Julia half withheld, and then half granted,
- And laid conditions he thought very hard on,
- Denying several little things he wanted:
- He stood like Adam lingering near his garden,
- With useless penitence perplex'd and haunted,
- Beseeching she no further would refuse,
- When, lo! he stumbled o'er a pair of shoes.
CLXXXI
- A pair of shoes! -- what then? not much, if they
- Are such as fit with ladies' feet, but these
- (No one can tell how much I grieve to say)
- Were masculine; to see them, and to seize,
- Was but a moment's act. -- Ah! well-a-day!
- My teeth begin to chatter, my veins freeze --
- Alfonso first examined well their fashion,
- And then flew out into another passion.
CLXXXII
- He left the room for his relinquish'd sword,
- And Julia instant to the closet flew.
- "Fly, Juan, fly! for heaven's sake -- not a word --
- The door is open -- you may yet slip through
- The passage you so often have explored --
- Here is the garden-key -- Fly -- fly -- Adieu!
- Haste -- haste! I hear Alfonso's hurrying feet --
- Day has not broke -- there's no one in the street:"
CLXXXIII
- None can say that this was not good advice,
- The only mischief was, it came too late;
- Of all experience 't is the usual price,
- A sort of income-tax[28] laid on by fate:
- Juan had reach'd the room-door in a trice,
- And might have done so by the garden-gate,
- But met Alfonso in his dressing-gown,
- Who threaten'd death -- so Juan knock'd him down.
CLXXXIV
- Dire was the scuffle, and out went the light;
- Antonia cried out "Rape!" and Julia "Fire!"
- But not a servant stirr'd to aid the fight.
- Alfonso, pommell'd to his heart's desire,
- Swore lustily he'd be revenged this night;
- And Juan, too, blasphemed an octave higher;
- His blood was up: though young, he was a Tartar,
- And not at all disposed to prove a martyr.
CLXXXV
- Alfonso's sword had dropp'd ere he could draw it,
- And they continued battling hand to hand,
- For Juan very luckily ne'er saw it;
- His temper not being under great command,
- If at that moment he had chanced to claw it,
- Alfonso's days had not been in the land
- Much longer. -- Think of husbands', lovers' lives!
- And how ye may be doubly widows -- wives!
CLXXXVI
- Alfonso grappled to detain the foe,
- And Juan throttled him to get away,
- And blood ('t was from the nose) began to flow;
- At last, as they more faintly wrestling lay,
- Juan contrived to give an awkward blow,
- And then his only garment quite gave way;
- He fled, like Joseph, leaving it; but there,
- I doubt, all likeness ends between the pair.
CLXXXVII
- Lights came at length, and men, and maids, who found
- An awkward spectacle their eyes before;
- Antonia in hysterics, Julia swoon'd,
- Alfonso leaning, breathless, by the door;
- Some half-torn drapery scatter'd on the ground,
- Some blood, and several footsteps, but no more:
- Juan the gate gain'd, turn'd the key about,
- And liking not the inside, lock'd the out.
CLXXXVIII
- Here ends this canto. -- Need I sing, or say,
- How Juan naked, favour'd by the night,
- Who favours what she should not, found his way,
- And reach'd his home in an unseemly plight?
- The pleasant scandal which arose next day,
- The nine days' wonder which was brought to light,
- And how Alfonso sued for a divorce,
- Were in the English newspapers, of course.
CLXXXIX
- If you would like to see the whole proceedings,
- The depositions, and the cause at full,
- The names of all the witnesses, the pleadings
- Of counsel to nonsuit, or to annul,
- There's more than one edition, and the readings
- Are various, but they none of them are dull;
- The best is that in short-hand ta'en by Gurney,
- Who to Madrid on purpose made a journey.
CXC
- But Donna Inez, to divert the train
- Of one of the most circulating scandals
- That had for centuries been known in Spain,
- At least since the retirement of the Vandals,
- First vow'd (and never had she vow'd in vain)
- To Virgin Mary several pounds of candles;
- And then, by the advice of some old ladies,
- She sent her son to be shipp'd off from Cadiz.
CXCI
- She had resolved that he should travel through
- All European climes, by land or sea,
- To mend his former morals, and get new,
- Especially in France and Italy
- (At least this is the thing most people do).
- Julia was sent into a convent: she
- Grieved, but, perhaps, her feelings may be better
- Shown in the following copy of her Letter: --
CXCII
- "They tell me 't is decided; you depart:
- 'T is wise -- 't is well, but not the less a pain;
- I have no further claim on your young heart,
- Mine is the victim, and would be again;
- To love too much has been the only art
- I used; -- I write in haste, and if a stain
- Be on this sheet, 't is not what it appears;
- My eyeballs burn and throb, but have no tears.
CXCIII
- "I loved, I love you, for this love have lost
- State, station, heaven, mankind's, my own esteem,
- And yet can not regret what it hath cost,
- So dear is still the memory of that dream;
- Yet, if I name my guilt, 't is not to boast,
- None can deem harshlier of me than I deem:
- I trace this scrawl because I cannot rest --
- I've nothing to reproach, or to request.
CXCIV
- "Man's love is of man's life a thing apart,
- 'T is woman's whole existence[29]; man may range
- The court, camp, church, the vessel, and the mart;
- Sword, gown, gain, glory, offer in exchange
- Pride, fame, ambition, to fill up his heart,
- And few there are whom these cannot estrange;
- Men have all these resources, we but one,
- To love again, and be again undone.
CXCV
- "You will proceed in pleasure, and in pride,
- Beloved and loving many; all is o'er
- For me on earth, except some years to hide
- My shame and sorrow deep in my heart's core;
- These I could bear, but cannot cast aside
- The passion which still rages as before --
- And so farewell -- forgive me, love me -- No,
- That word is idle now -- but let it go.
CXCVI
- "My breast has been all weakness, is so yet;
- But still I think I can collect my mind;
- My blood still rushes where my spirit's set,
- As roll the waves before the settled wind;
- My heart is feminine, nor can forget --
- To all, except one image, madly blind;
- So shakes the needle, and so stands the pole,
- As vibrates my fond heart to my fix'd soul.
CXCVII
- "I have no more to say, but linger still,
- And dare not set my seal upon this sheet,
- And yet I may as well the task fulfil,
- My misery can scarce be more complete:
- I had not lived till now, could sorrow kill;
- Death shuns the wretch who fain the blow would meet,
- And I must even survive this last adieu,
- And bear with life, to love and pray for you!"
CXCVIII
- This note was written upon gilt-edged paper
- With a neat little crow-quill, slight and new:
- Her small white hand could hardly reach the taper,
- It trembled as magnetic needles do,
- And yet she did not let one tear escape her;
- The seal a sun-flower; "Elle vous suit partout,"[30]
- The motto cut upon a white cornelian;
- The wax was superfine, its hue vermilion.
CXCIX
- This was Don Juan's earliest scrape; but whether
- I shall proceed with his adventures is
- Dependent on the public altogether;
- We'll see, however, what they say to this:
- Their favour in an author's cap's a feather,
- And no great mischief's done by their caprice;
- And if their approbation we experience,
- Perhaps they'll have some more about a year hence.
CC
- My poem's epic, and is meant to be
- Divided in twelve books; each book containing,
- With love, and war, a heavy gale at sea,
- A list of ships, and captains, and kings reigning,
- New characters; the episodes are three:
- A panoramic view of hell's in training,
- After the style of Virgil and of Homer,
- So that my name of Epic's no misnomer.
CCI
- All these things will be specified in time,
- With strict regard to Aristotle's rules,
- The Vade Mecum of the true sublime,
- Which makes so many poets, and some fools:
- Prose poets like blank-verse, I'm fond of rhyme,
- Good workmen never quarrel with their tools;
- I've got new mythological machinery,
- And very handsome supernatural scenery.
CCII
- There's only one slight difference between
- Me and my epic brethren gone before,
- And here the advantage is my own, I ween
- (Not that I have not several merits more,
- But this will more peculiarly be seen);
- They so embellish, that 't is quite a bore
- Their labyrinth of fables to thread through,
- Whereas this story's actually true.[31]
CCIII
- If any person doubt it, I appeal
- To history, tradition, and to facts,
- To newspapers, whose truth all know and feel,
- To plays in five, and operas in three acts;
- All these confirm my statement a good deal,
- But that which more completely faith exacts
- Is that myself, and several now in Seville,
- Saw Juan's last elopement with the devil.
CCIV
- If ever I should condescend to prose,
- I'll write poetical commandments, which
- Shall supersede beyond all doubt all those
- That went before; in these I shall enrich
- My text with many things that no one knows,
- And carry precept to the highest pitch:
- I'll call the work "Longinus o'er a Bottle,
- Or, Every Poet his own Aristotle."
CCV
- Thou shalt believe in Milton, Dryden, Pope;
- Thou shalt not set up Wordsworth, Coleridge, Southey;
- Because the first is crazed beyond all hope,
- The second drunk, the third so quaint and mouthy:
- With Crabbe it may be difficult to cope,
- And Campbell's Hippocrene is somewhat drouthy:
- Thou shalt not steal from Samuel Rogers, nor
- Commit -- flirtation with the muse of Moore.
CCVI
- Thou shalt not covet Mr. Sotheby's Muse,
- His Pegasus, nor anything that's his;
- Thou shalt not bear false witness like "the Blues"
- (There's one, at least, is very fond of this);
- Thou shalt not write, in short, but what I choose:
- This is true criticism, and you may kiss --
- Exactly as you please, or not, -- the rod;
- But if you don't, I'll lay it on, by G-d!
CCVII
- If any person should presume to assert
- This story is not moral, first, I pray,
- That they will not cry out before they're hurt,
- Then that they'll read it o'er again, and say
- (But, doubtless, nobody will be so pert)
- That this is not a moral tale, though gay;
- Besides, in Canto Twelfth, I mean to show
- The very place where wicked people go.
CCVIII
- If, after all, there should be some so blind
- To their own good this warning to despise,
- Led by some tortuosity of mind,
- Not to believe my verse and their own eyes,
- And cry that they "the moral cannot find,"
- I tell him, if a clergyman, he lies;
- Should captains the remark, or critics, make,
- They also lie too -- under a mistake.
CCIX
- The public approbation I expect,
- And beg they'll take my word about the moral,
- Which I with their amusement will connect
- (So children cutting teeth receive a coral);
- Meantime, they'll doubtless please to recollect
- My epical pretensions to the laurel:
- For fear some prudish readers should grow skittish,
- I've bribed my grandmother's review -- the British.
CCX
- I sent it in a letter to the Editor,
- Who thank'd me duly by return of post --
- I'm for a handsome article his creditor;
- Yet, if my gentle Muse he please to roast,
- And break a promise after having made it her,
- Denying the receipt of what it cost,
- And smear his page with gall instead of honey,
- All I can say is -- that he had the money.
CCXI
- I think that with this holy new alliance
- I may ensure the public, and defy
- All other magazines of art or science,
- Daily, or monthly, or three monthly; I
- Have not essay'd to multiply their clients,
- Because they tell me 't were in vain to try,
- And that the Edinburgh Review and Quarterly
- Treat a dissenting author very martyrly.
CCXII
- "Non ego hoc ferrem calida juventâ
- Consule Planco,[32]" Horace said, and so
- Say I; by which quotation there is meant a
- Hint that some six or seven good years ago
- (Long ere I dreamt of dating from the Brenta)
- I was most ready to return a blow,
- And would not brook at all this sort of thing
- In my hot youth -- when George the Third was King.
CCXIII
- But now at thirty years my hair is grey
- (I wonder what it will be like at forty?
- I thought of a peruke the other day) --
- My heart is not much greener; and, in short, I
- Have squander'd my whole summer while 't was May,
- And feel no more the spirit to retort; I
- Have spent my life, both interest and principal,
- And deem not, what I deem'd, my soul invincible.
CCXIV
- No more -- no more -- Oh! never more on me
- The freshness of the heart can fall like dew,
- Which out of all the lovely things we see
- Extracts emotions beautiful and new,
- Hived in our bosoms like the bag o' the bee:
- Think'st thou the honey with those objects grew?
- Alas! 't was not in them, but in thy power
- To double even the sweetness of a flower.
CCXV
- No more -- no more -- Oh! never more, my heart,
- Canst thou be my sole world, my universe!
- Once all in all, but now a thing apart,
- Thou canst not be my blessing or my curse:
- The illusion's gone for ever, and thou art
- Insensible, I trust, but none the worse,
- And in thy stead I've got a deal of judgment,
- Though heaven knows how it ever found a lodgment.
CCXVI
- My days of love are over; me no more [*]
- The charms of maid, wife, and still less of widow,
- Can make the fool of which they made before, --
- In short, I must not lead the life I did do;
- The credulous hope of mutual minds is o'er,
- The copious use of claret is forbid too,
- So for a good old-gentlemanly vice,
- I think I must take up with avarice.
CCXVII
- Ambition was my idol, which was broken
- Before the shrines of Sorrow, and of Pleasure;
- And the two last have left me many a token
- O'er which reflection may be made at leisure:
- Now, like Friar Bacon's brazen head, I've spoken,
- "Time is, Time was, Time's past:" -- a chymic treasure
- Is glittering youth, which I have spent betimes --
- My heart in passion, and my head on rhymes.
CCXVIII
- What is the end of Fame? 't is but to fill
- A certain portion of uncertain paper:
- Some liken it to climbing up a hill,
- Whose summit, like all hills, is lost in vapour;
- For this men write, speak, preach, and heroes kill,
- And bards burn what they call their "midnight taper,"
- To have, when the original is dust,
- A name, a wretched picture, and worse bust.
CCXIX
- What are the hopes of man? Old Egypt's King
- Cheops erected the first pyramid
- And largest, thinking it was just the thing
- To keep his memory whole, and mummy hid;
- But somebody or other rummaging,
- Burglariously broke his coffin's lid:
- Let not a monument give you or me hopes,
- Since not a pinch of dust remains of Cheops.
CCXX
- But I being fond of true philosophy,
- Say very often to myself, "Alas!
- All things that have been born were born to die,
- And flesh (which Death mows down to hay) is grass;
- You've pass'd your youth not so unpleasantly,
- And if you had it o'er again -- 't would pass --
- So thank your stars that matters are no worse,
- And read your Bible, sir, and mind your purse."
CCXXI
- But for the present, gentle reader! and
- Still gentler purchaser! the bard -- that's I --
- Must, with permission, shake you by the hand,
- And so "Your humble servant, and good-b'ye!"
- We meet again, if we should understand
- Each other; and if not, I shall not try
- Your patience further than by this short sample --
- 'T were well if others follow'd my example.
CCXXII
- "Go, little book, from this my solitude!
- I cast thee on the waters -- go thy ways!
- And if, as I believe, thy vein be good,
- The world will find thee after many days."[33]
- When Southey's read, and Wordsworth understood,
- I can't help putting in my claim to praise --
- The four first rhymes are Southey's every line:
- For God's sake, reader! take them not for mine.