New York Times, October 28, 1996
It seems, that rumors of the death of Latin
were greatly exaggerated.
by STEVE COATES
It was the repository of all Western culture. The fall of the Roman
Empire couldn't destroy it. It flourished in the Middle Ages, boomed in the
Renaissance, endured the birth of European nationalism and has weathered
this century of indifference and neglect. Is the computer age likely to put
an end to it?
Not a chance: Latin lives, and it lives on the Internet.
It's at its most lively on the grex Latine loquentium (the Latin speakers'
group), or more fondly grex noster (our group), a bulletin board with only
two rules: 1) Any topic may be discussed as long as the discussion is in
Latin, 2) When in doubt, refer to Rule 1.
The grex was founded last year as a spinoff from a Latin-studies bulletin
board which uses English. Subscribers, largely graduate students and younger
academics, number about 90, with 15 to 20 regular contributors (scribentes);
the rest are lurkers (legentes). (To subscribe, send "Subscribe Latine" and
your name to
listserv@plearn.edu.pl).
Those numbers are minuscule if one thinks of the Middle Ages and the Renaissance,
when Latin thrived in Europe as a lingua franca for international scholarship,
diplomacy and commerce. And they pale in comparison with the hundreds of
thousands who log on for Spiderman or Metallica. But the response has encouraged
Latinists who want the language -- which, after all, most people think of
as dead already -- to stay alive.
"There are so few people scattered around the world who have any interest
in actually speaking or writing Latin," said Jeffrey Wills, an associate
professor of classics at the University of Wisconsin in Madison. "But you
could establish a critical mass by getting them together on the Internet."
In fact, though classicists have a reputation for stodginess, they have been
quick to exploit the Internet as a research tool. A rich classical store
can be tapped at World Wide Web sites like
Perseus , a collection of resources
for Greek art, archaeology and literature, or the
classics home pages
of the University of Michigan and
Oxford University.
But today's classics instruction tends to focus on minute, almost word-by-word
analysis of ancient texts, and Wills says that as a result, even advanced
students sometimes have trouble reading a prose passage fluently, let alone
writing or speaking in Latin.
Enter the grex to buck the trend with wide-ranging talk and high linguistic
standards. The correspondence is startlingly genteel, as if letters from
the ancient world had invaded a culture that prides itself on being in your
face (adversa fronte instans), a culture in which the art of rhetoric is
often reduced to a few expletive-ridden imperatives (iussa maledictis mixta).
But what is most striking is that cyber-Latin is a youth movement, with most
correspondence carried on by graduate students. Wills, who is 37, suggested
that most established professors don't have time for an activity with relatively
little academic prestige. And "There's a demographic cutoff on the Net,"
he said. "Older professors just aren't very interested."
The grex is trying, in a small way, to emulate the revival of Hebrew, which
for 1,700 years had been used almost exclusively for prayers and Talmudic
studies before being resurrected as the official language of modern Israel.
Israelis and neo-Latinists face the same problem -- how to update an ancient
language for the modern world.
"The ancient Romans lived in simpler times," said Akihiko Watanabe, 22, a
first-year Yale graduate student from Japan and a frequent grex contributor.
"One has to improvise to express some things in Latin."
Take a car. Watanabe recently posted a message noting that there was
dissatisfaction with the word "automobile" because it mixes Latin (mobile)
and Greek (auto). Alternatives discussed included auto-raeda (an auto-chariot)
or even a vehiculum sese movens (a wagon that moves itself).
Computing terminology is most pertinent -- and problematic. Konrad Kokoszkiewicz,
a 26-year-old graduate student at Warsaw University in Poland who set up
the grex, tries to standardize usage, but participants often coin their own
terms.
Technical difficulties discussed on the grex conjure up images of Cicero
sitting frustrated at his keyboard: "Conatus sum in elenchum pervenire frustra.
Ferte auxilium quaeso!" (I tried to get onto the list but could not. Please
help me!). Or lamenting, "Nescio, quando hae litterae ad omnes perveniant,
quia Listserv noster denuo mortuus videatur" (I don't know when this message
might reach everyone, because our Listserv seems to be dead again) and
"Cyberneticae machinae et ego non boni amici sumus" (Computers and I aren't
good friends).
Titus Bicknell, 25, a graduate student at York University in England, says
he spends about two hours a day on his computer for his studies, mostly on
the Latin poems of the 19th-century English poet Walter Savage Landor. (Many
members of the grex are neo-Latinists, who are interested in Latin written
after the 1400s.)
"The neo-Latin scholastic circle is very international," he said. "Most of
us deal with very rare books or manuscripts, a lot of them unpublished. The
Internet is a way to compile material so people can see it very quickly."
Along with the shop talk, there is just plain chat, as subscribers tell about
themselves and discuss common experiences. "Latinists tend to read the same
texts over and over," Bicknell said. "But with the grex, you log on and there's
something fresh to read every day."
Fresh, yes, but you must take what you can get, like this homage to John
Wayne posted from Switzerland: "Etsi Americanus non sum, cor meum semper
exultat cum Indianis John Wayne paene opprimentibus tuba VII Alae Equitum
Levium alte resonat per planities, quarterhorsii effrenati walopant et nobile
vexillum stellatum/striatum fluctuat in vento pugnae." (I am not an American,
but my heart always leaps for joy when, just as John Wayne is almost overwhelmed
by Indians, the bugle of the 7th Cavalry re-echoes across the plains, the
quarter horses gallop wildly and the noble Stars and Stripes waves in the
wind of battle.)
At the Vatican, Latin is still the official language of government, and Bicknell
and some others in the living-Latin movement fervently argue that it should
be adopted as a language of international commerce and diplomacy. They see
the grex as a step in that direction.
"When I watch the whole battle of the European Union," Bicknell said, "I'm
always struck by the problems caused by language and by the cultural barriers
which inevitably follow from that .... There was a time when Europe shared
a common cultural language, Latin, which is especially suited to dealing
with precise legal matters. It worked very well. Why not just go back to
that?"
Return to Home Page...