Subject: How the Gothic Codex Argenteus Ended Up in Sweden Date: Sun, 21 Dec 1997 15:49:39 -0800 From: Bertil HaggmanOrganization: CRG To: oldnorsenet@hum.gu.se CC: gothic-l@gmx.net HOW DID THE GOTHIC CODEX ARGENTEUS END UP IN THE COLLECTIONS OF UPPSALA UNIVERSITY LIBRARY IN SWEDEN (a short background history in Swedish) Svenskarnas plundring av Prag 1648 Kanske har naagon ibland undrat oever hur Silverbibeln,denna Sveriges bibliofila sevaerdhet nummer ett, hamnat i Sverige. Den aer ett krigsbyte fraan Tjeckiens huvudstad Prag. Den invaderades av en mindre grupp svenskar under hetsporren Hans Christopher von Koenigsmarck. Det vaaghalsiga foeretaget avloepte lyckligt, mycket tack vare oeverloeparen Ernst Odowalsky, med vars hjaelp svenskarna lyckades oeverraska fienden totalt. Bytet blev enormt stort. Foerutom guld och silver i massor, maalningar av de flesta stora europeiska maestarna, skulpturer, porslin, aedelstenar, uppstoppade djur mm, lade man beslag paa ett stort antal boecker, baade tryckta och handskrivna. Allt detta skedde med Drottning Kristinas goda minne. Denna, det kalla Nordens egna Minerva, anstraengde sig verkligen foer att den nya militaera stormakten aeven skulle kunna glaensa med en huvudstad full av konstskatter och kunskap. Att lyfta det naagot efterblivna Sveriges bokliga bildning kraevde drastiska aatgaerder. Man bestaemde helt sonika att laegga beslag paa alla stoerre bibliotek man kom oever. Paa saa saett kom boecker fraan Polen, Danmark, Maehren och Boehmen att hamna i svenska universitetsbibliotek, daer de exempelvis i Lund aen i dag utgoer stommen i bestaandet av aeldre tryck. Med i alla dessa tunnor och kistor med stoeldgods fanns Silverbibeln (CodexArgenteus). Helt saekert vaeckte den inget stoerre intresse hos de som packade ner volymerna. Den var varken vackert inbunden, eller saerskilt stor i formatet och texten var naestan bortnoett av tidens tand. Dessutom var den skriven paa den exotiska gotiskan -det foersta germanska skriftspraaket! Skandinavien - goternas urhem? Dess oede foerefoell nu saekrat. Aenda sedan 1500-talet hade man i laerda svenska kretsar soekt bevis foer att folkvandringstidens maektiga goter, i sjaelva verket hade sitt ursprung i det forna Sverige. Codex Argenteus Det nya oeststgotiska rikets storhetstid infoell under kung Teoderik den storesregeringstid (493-526). Det var under denna kungs regeringstid, som naagon, foermodligen i Ravenna, laet kopiera den gotiska bibeln. Redan under 300-talet hade goternas apostel Wulfila, oeversatt bibeln till gotiska. Goterna i baade vaest och oest, omvaendes tidigt till kristendomen ( Liksom de flesta andra germanska stammar var de ariankristna, en variant som katolska kyrkan laenge ogillade). Man har haevdat att Silverbibeln i sjaelva verket utfoerdes aat Teoderik den store sjaelv. Det faktum att goterna laet oeversaetta bibeln redan paa 300-talet, vittnar om en viss laerdom. Vid sidan av alla plundringstaag och krig, aegnade sig en del goter uppenbarligen aat studier. Detta understryks aeven av det faktum att sjaelvaste Hieronomys, en annan namnkunnig bibeloeversaettare ungefarr samtida med Wulfila, vid aatminstone ett tillfaelle fick bidra med sin erfarenhet till tvaa fraagvisa bibeloeversaettande goter! (Hieronomys svar finns bevarat) Efter diverse mestadels helt okaenda turer hamnade boken i Kejsar Rudolf II skattkammare i Prag, vars innehaall eroevrades av svenska trupper och blev ett svenskt krigsbyte. Man kan tycka att boken nu hamnat daer den baest hoerde hemma och att den skulle uppskattas daerefter. Gustav Adolfs dotter Kristina hyste emellertid ingen stoerre kaerlek till denna dyrgrip. Hon laemnade saaledes boken kvar naer hon aar 1654 valde att abdikera. Hon tog med sig ett mycket stort antal boecker och handskrifter, vilka hon ansaag saerskilt vaerdefulla. Bland dessa fanns alltsaa inte Codex Argenteus! Vad haende daa med boken? Kristinas bibliotekarie Isaac Vossius lade beslag paa den som kompensation foer uteblivna loener! Med Silverbibleln och andra boecker for han saa hem till Holland. Efter naagra aar koepte emellertid greve Magnus Gabriel De la Gardie tillbaka boken till Sverige. Den donerades slutligen till Carolina Rediviva i Uppsala, ifoerd ny silverskrud i barockstil vaerdig sitt innehaall. Haer kom den sedemera studeras flitigt av bland annat Rudbeck och hans efterfoeljande, saa som exempelvis Erik Julius Birner. A Selected Bibliography Burenhult G. (1991) Arkeologi i Sverige, del 3. Gannholm T. (1990) Gutarnas Historia Strelow H.N. (1633/1978) Cronica Guthilandorum Hermodsson L. (1993) Goterna Ett krigarfolk och dess Bibel Kleberg T. (1981) Codex Argenteus Silverbibeln i Uppsala Lindroth S. (1989) Svensk Laerdomshistoria, del 1 och 2. Lindqvist S. (1945) Vaar Svenska Guldaader Seasons Greetings Bertil Haggman Subject: 1995 Attack on the Codex Argenteus Date: Sun, 21 Dec 1997 19:36:52 -0800 From: Bertil Haggman Organization: CRG To: visigoth@injersey.com CC: gothic-l@gmx.net References: 1 , 2 In 1995 two men in the hall of the Uppsala University Library crushed the glass of the exhibition case protecting parts of the bible with a sledge-hammer. They tore out a few pages and while running out they sprayed teargas on personnel that approached them. The exhibition case did not contain the whole bible. The stolen pages were recovered a few months later from a locker at the Stockholm Central Railway Station if I remember correctly. Hopefully only a copy of the bible is shown after this incident. Don't know anything about the culprits though. I seem to remember they were foreigners. Subject: Ingleram and Alaric Date: Sun, 21 Dec 1997 19:48:04 -0800 From: Bertil Haggman Organization: CRG To: oldnorsenet@hum.gu.se CC: gothic-l@gmx.net Does anyone have a quick answer to the question of the meaning of the two first names Ingleram and Alaric ? Don't have a handbook on personal names handy. Seasons Greetings Bertil Haggman ubject: Re: Ingleram and Alaric Date: Mon, 22 Dec 1997 06:40:07 +0100 From: keth@telepost.no To: oldnorsenet@hum.gu.se CC: gothic-l@gmx.net >Does anyone have a quick answer >to the question of the meaning of the >two first names Ingleram and Alaric ? >Don't have a handbook on personal >names handy. -ram means raven (ahd raban), Ing- is the god (Yngvi in Scandinavia). However, when it says Ingelram with an l, the explanation might be different. Could Ingel- refer to the Angli, the Danes who later became Englishmen? Alarik could be the same as ahd ala = completely and rihhi = rich (395-410, conquered Rome) Keth Subject: Re: Ingleram and Alaric Date: Mon, 22 Dec 1997 07:09:15 +0100 From: keth@telepost.no To: mcarver@csulb.edu References: 1 Hi Matt! Would you be able to do something about the entry of Poul's e-mail address into the gothic-list subscribers list? Apparently his e-mail adress has been entered there as <"Loke."@po.ia.dk> (see below), whereas it _should_ be: Loke.@po.is.dk (note dot after Loke) The way it is now, I keep getting the same error message, and you probably got it too. I have already notified Poul (aka Loke) about this problem, but I think he did not understand it, since he probably isn't getting any mail from the list. Best regards Keth Subject: Re: Ingleram and Alaric Date: Mon, 22 Dec 1997 15:59:43 -0800 From: Bertil Haggman Organization: CRG To: mcarver@csulb.edu CC: gothic-l@gmx.net References: 1 , 2 M. Carver wrote: > > I'll see what I can do: > > Alaric first. I think this is either "All-powerful" or "Ruler of > all". You have the root/prefix "ala-" and the word "reiks" meaning > either (adj.)"having power or soverignty" or (noun) "king, ruler". > > I don't know that 'Ingleram' is a specifically Gothic name, esp. in > that spelling. But I found this information on the name that seems to > connect it with englisc (OE). Thanks a lot for the above. Just what I needed. Think like Keth that Ingleram might well have something to do with the Angli. Seasons Gothic Greetings Bertils Heggmans Subject: Re: Ingleram and Alaric Date: Tue, 23 Dec 1997 08:15:25 -0800 From: Piotr Gasiorowski To: keth@telepost.no CC: gothic-l@gmx.net Followup-To: oldnorsenet@hum.gu.se References: 1 keth@telepost.no wrote: > >Does anyone have a quick answer > >to the question of the meaning of the > >two first names Ingleram and Alaric ? > >Don't have a handbook on personal > >names handy. > > -ram means raven (ahd raban), > Ing- is the god (Yngvi in Scandinavia). > > However, when it says Ingelram with an l, > the explanation might be different. > Could Ingel- refer to the Angli, the > Danes who later became Englishmen? > > Alarik could be the same as ahd > ala = completely and rihhi = rich > (395-410, conquered Rome) > > Keth I agree Alarik is most likely Ala-rik = All-powerful. If anybody wants to connect Ingleram with the Angles, however, a plausible interpretation of -ram should be sugested. Given the early date of attestation, can it really be a simplification of *hrabn- > *hramn- > *hram(m)? The OHG parallel is a bit anachronistic, so I have my doubts. On the other hand, I cannot think of an alternative. Merry Christmas to all. Piotr Subject: Re: onomastics Date: Sun, 28 Dec 1997 12:45:22 -0700 From: "M. Carver" Organization: California State University, Long Beach To: gothic-l@gmx.net References: 1 Christian Petersen wrote: > > Dear Colleagues all around the world, > > chapter 27 part D of the BIBLIOGRAPHIA GOTICA deals with Gothic proper > names. > One of the most involved scholars is Norbert WAGNER. > > I am desperately looking for a disk-version of SKEIREINS. > Does anyone know of suchalike? > > Prosperous New Year from Northern Germany > > Chris I don't know of any manuscript-photo versions, but there is a regular text version (with hyperlink references) at: http://www.lang.uiuc.edu/LLL/etexts/skeireins-got.html Happy new year, Gothic-L members across the world! -- Matt Subject: onomastics Date: Sun, 28 Dec 1997 21:32:14 +0100 From: Christian Petersen To: gothic-l@gmx.net Dear Colleagues all around the world, chapter 27 part D of the BIBLIOGRAPHIA GOTICA deals with Gothic proper names. One of the most involved scholars is Norbert WAGNER. I am desperately looking for a disk-version of SKEIREINS. Does anyone know of suchalike? Prosperous New Year from Northern Germany Chris Subject: Mail Problem Date: Tue, 30 Dec 1997 11:02:16 -0700 From: "M. Carver" Organization: California State University, Long Beach To: gothic-l@gmx.net CC: keth@telepost.no References: 1 , 2 Hej. God efterjul I found this in my mailbox and you will be glad to know that I have (I believe) resolved this issue finally. For a while I could not contact Eric, who had access to the subscription file. But now it should be fine. If Poul, or anyone else, wants to review the mail archive, I hope to have it posted on the list website within the week. -- Matt Subject: IRC Channel Date: Tue, 30 Dec 1997 11:55:28 -0700 From: "M. Carver" Organization: California State University, Long Beach To: gothic-l@gmx.net Greetings all. The subject of having an IRC channel has been broached before by a couple of the list members. I just wanted to see if anyone was *really* interested in having a permanent real-time chat channel that we could use to talk about gothic or in gothic *alongside* the gothic-l. The gothic list would not be sacrificed in any wise, but perhaps the list members' experience would be enriched through the ability to have real-time conversations over the internet. Eric Craven and I both advocate this as another excellent means for exchanging information or just chatting. We would like to know whether anyone else would be interested in this, and whether anyone would help bring the *permanent* channel into existence. In order for a chat channel to become permanent, it would need the votes of ten people. Please let us know if this is something you would like to do. Meanwhile, we are in the process of finding out how to get the channel name. For the time being, if you enter the name #gothic-l into your mirc, pirch, ircle, or whatever irc-application you use, you will likely be the only one there. Unless, of course, you happen to catch me and Eric there on at the same time (rare). Matt