El pasáu día 17 de setiembre, el parllamentu protugués aprebó por unanimidá la oficialidá de la "llingua mirandesa", un dialeutu asturinau de la rama ocidental que falen unes 15.000 presones nes tierres portugueses de Miranda del Douro y Sendín, nun ária d’unos 500 kilómetros cuadraos, al sudeste de Bragança, a lo llargo de la llende con España. Miranda del Douro perteneció al reinu astur-llionés y dependeió del arzobispáu d’Astorga. Esta rellción enxamás nun se perdió defechu y son munchos los asturianos y lleoneses que visiten la comarca. Les únique diferencies ente’l mirandés y l’asturianu debense a la influyencia de les respeutives llingües de contautu –portugués español, aparte de dellos rasgos meramente ortográficos.
Asina ello, dende hai unos díes alcontrámosmos con
que ye oficial un dialeutu d’una llingua non oficial, paradoxa solo posible
nuna Asturies privada de los sos drechos llingüísticos y sometía
a un denigrante marcu xurídicu políticu.
Al Ayuntamientu Bimenes, col so alcalde de cabezaleru, cabe-y la honrosa distinción de tener sío’l primer ente los que declararen oficial l’asturanu nel so conceyu, acullá de les presiones llegales y xurídiques de los qu’empleguen tolos resortes llegales pa siguir imponiendo’l castellán comu llingua única n’Asturies. Per ende, dende Andecha Astur , camentamos afayaizo agora proponer l’hermanamientu de Bimenes col conceyu de Miranda del Douru, por delles xides:
Ello asina, proponemos al Ayuntamientu Bimenes y, en particular,
al Sr. Alcalde, qu’entame los trámites afayaizos y los contautos
oportunos col Ayuntamientu Miranda del Douru pa intentar faer efeutivu
nel menor plazu de tiempu posible l’hermanamientu ente los respeutivos
conceyos.