soc.culture.catalan
FAQã
INDEX
1. Per que el newsgroup es diu soc.culture.catalan i no soc.culture.catala
?
2. Per a que serveixen les FAQ ?
3. Com es pot contribuir a aquesta FAQ ?
4.Quins tipus de contribucions no son benvingudes al newsgroup ?
5.Quina es la llengua oficial de SCC ? Quins son els temes a tractar ?
6. Com accedir a la llista de correu bit.listserv.catala
7. Proveidors de serveis Internet
8. Alguns punters WWW interessants
9. Radio i TV
10. Servei d'informacio de beques a la Fundacio Catalana per a la Recerca
11. On es pot aprendre o millorar el catala ?
12. Quines publicacions hi ha per aprendre l'idioma ?
13. Etimologia de noms de persones i llocs catalans
14. Casals Catalans arreu del mon
15. Casals a Internet
16. Publicacions en catala de la Generalitat de Catalunya
17. Llibres
18. Llibreries
19. Viatges
20. Comunicacions aeries i ferroviaries
21. Adreces dels centres hospitalaris de primera linia internacional
22.Adreces i telefons d'interes general per al turista
Pseudo-Copyleft
Darrera Versio
1. Per que el newsgroup es diu soc.culture.catalan i no soc.culture.catala
?
Perque tots els newsgroups soc.culture.* segueixen
la convencio no escrita d'emprar el nom de la llengua en angles.
2. Per a que serveixen les FAQ ?
L'objectiu de les FAQ (frequently asked questions)
es donar resposta a questions que es repeteixen a la xarxa.
3. Com es pot contribuir a aquesta FAQ ?
Si les actualitzacions no porten algun tipus d'informacio
que creus interessant, nomes cal que enviis un email a: ipa@astro.gea.cesca.es
4. Quins tipus de contribucions no son benvingudes al newsgroup ?
-
Anuncis d'empreses comercials enviats pels seus representants.
Pero pot interessar tenir informacio sobre productes d'interes general
(tal com seria l'avis d'un nou suministrador d'internet a Catalunya)
-
Petits timos, estafes, espabilats que abusen de la
xarxa per si hi per casualitat troben a una persona amb poques llums a
qui robarli els diners.
-
Provocacions de tipus politic o atacs verbals a grups
de persones representades a la xarxa. Per exemple, a les dones, a persones
que no parlen un idioma determinat, etc.
-
Queixes sobre la calitat del que s'escriu i que a
la vegada no fan cap cosa per a millorar el contingut de la xarxa.
-
Missatges sense contingut, o missatges que copien
un missatge anterior de la mateixa xarxa, pero sense afergir-hi res. (Excepte
el fitxer de les FAQ, que s'enviara periodicament. Naturalment :-)
5. Quina es la llengua oficial de SCC ? Quins son els temes a tractar ?
Doneu un cop d'ull a la RFD,
que va ser el document que es va sotmetre a votacio per a la creacio del
newsgroup.
6. Com accedir a la llista de correu bit.listserv.catala
Per enviar contribucions a una llista heu d'enviar
un mail a:
Nom_de_la_llista@cesca.es
Per dirigir-vos al servidor de llistes heu d'enviar
un mail amb la paraula help a:
listserv@cesca.es
Us retornara un missatge amb les indicacions de
com apuntar-vos esborrar-vos i adrecar-vos a la llista. bit.listserv.catala
(blc). Tambe es pot trobar en alguns newsservers i per tant pot ser llegida
via News (com soc.culture.catalan).
7. Proveidors de serveis Internet
Sembla que en Gonzalo Agullo (Univ. Sevilla) es pren
la molestia de mantenir una llista de proveidors bastant actualitzada.
http://www.cs.us.es/proveedores-internet.html
8. Alguns punters WWW interessants
Donada l'explosio de servidors, aquesta llista ja
no es complerta. S'han eliminat molts dels punters directes als centres
mes coneguts i es mantenen els del llocs menys frequents i de ls punts
d'entrada.
Servidor de Recursos de la Universitat Jaume I
(UJI)
Fundacio Catalana per a la Recerca (FRC)
Generalitat de Catalunya
Generalitat Valenciana
Institut d'Estudis Catalans
Instutut d'Estudis Espaials de Catalunya (IEEC)
Cinema Studies at the Universitat de Barcelona
Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Per aprendre catala
Mitjans de comunicacio:
Poesia en Catala:
Altres Webs d'interes:
9. Radio i TV
-
TV als EEUU Horari de SCOLA en catala, a la zona
de Nova York: Dissabte, de 18:00 a 19:00 pel canal SCOLA 1 Diumenge, de
12:30 a 13:00 pel canal SCOLA 2 El Telenoticies de TV3, encara no ens arriba.
(4/1996)
-
Radio
a Australia
10. Servei d'informacio de beques a la Fundacio Catalana per a la Recerca
Existeixen quatre llistes informatives sobre els
diversos tipus de financament a la recerca.
-
FCR-H: Ciencies Socials i Humanes.
-
FCR-B: Ciencies de la Salut i Ciencies Biologiques.
-
FCR-MIE: Ciencies Exactes, Estadistica i Enginyeria.
-
FCR-FQ: Ciencies Fisiques i Ciencies Quimiques.
Tot el sistema de gestio d'arxius, altes i baixes
de les llistes FCR-xxx es fa mitjancant mails per internet a la adreca:
listserv@cesca.es
Per subscriure's (escriure al cos del mail):
subs fcr-xxx userid@domain <nom + cognoms>
Per esborrar-se (escriure al cos del mail):
unsubs fcr-xxx userid@domain
11. On es pot aprendre o millorar el catala ?
-
L'Instituto Cervantes de München donara classes
de catala (ho va anunciar El Pais) degut a la demanda que hi ha.
-
Escola Oficial d'Idiomes de Barcelona
-
Universitat
de La Trobe (Australia)
TERMCAT
Centre Oficial de Terminologia Tecnica de la Generalitat
de Catalunya Per rebre informacio sobre el TERMCAP, cal adresar-se a Olga
Miralles i Mulleras (olga@EBRIEC01.bitnet). L'acces es ara per X.25.
Revista Tecnica de Normalitzacio Linguistica:
El numero 1 de la revista Llengua i Us, Revista
Tecnica de Normalitzacio Linguistica, corresponent al tercer quadrimestre
de 1994 esta editat per la direccio general de Politica Linguistica. Pel
que fa al tema d'assesorament i terminologia hi ha dos articles bastant
interessants: "Els serveis linguistics i l'atencio de consultes linguistiques
puntuals" de la Marta Xirinachs, i "Les consultes terminologiques"
de l'Ariadna Puiggene. Llegint-los, m'assabento de l'existencia del TERMCAT
(Centre de Terminologia) i del Telefon Linguistic (93-482 02 02) que atenen
consultes de tothom, de l'administracio publica, d'empreses, organismes
i institucions, i de particulars. Tot plegat format part d'un projecte
anomenat "sistema integrat d'assesorament linguistic". Els objectius principals
d'aquest sistema integrat son difondre per diferents mitjans (audiotex,
videotex, CORREU ELECTRONIC, CD-ROM, telefon, fax, etc.) criteris, informacio
i materials linguistics al maxim nombre d'usuaris de la llengua; garantir
la unitat de criteri entre els diferents serveis linguistics; reduir el
temps dedicat a la recerca de la informacio per part dels serveis linguistics;
reduir el temps de (...) i millorar la qualitat i l'estatus de la llengua.
La revista tambe parla del catala a la construccio, de la normalitzacio
o de la Renfe, el projecte Euromosaic (estudi sobre les llengues minoritaries
es d'Europa), el cens linguistic de 1991, sociolinguistica a Catalunya
Nord etc.
12. Quines publicacions hi ha per aprendre l'idioma ?
-
Catala En Fitxes va treure un parell de llibres d'autoaprenentatge.
-
J. Tio. 1986. Curs de catala per a estrangers. Vic:
EUMO
-
A. Yates. 1984. Teach Yourself Catalan. Kent: Hodder
& Stoughton = Educational ISBN 0 340 19499 5
-
M. Albo et al. 1988. Retalls: textos i exercicis
per a l'aprenentatge del catala. Barcelona: Teide. 7a ed.
-
L. Busquets. 1988. Curs intensiu de llengua catalana.
Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat.
-
J.A. Castellanos. 1989. Quadern: normativa basica
de la llengua catalana amb exercicis autocorrectius. Barcelona: ICE de
la Univ. Autonoma de Barcelona. 2a ed.
-
Mas, M. et al. Digui, digui... Curs de catala per
a no catalanoparlants adults. 4a ed. Barcelona: Publ. de l'Abadia de Montserrat-Enciclopedia
Catalana, 1991. - Llibre d'exercicis. Barcelona: Publ. de l'Abadia de Montserrat,
1985 - Llibre d'exercicis. 2a ed. Barcelona: Publ. de l'Abadia de Montserrat-
Enciclopedia Catalana, 1984. - Guia de l'autoaprenent. Barcelona: Publ.
de l'Abadia de Montserrat- Enciclopedia Catalana, 1984. - Llibre del professor.
2a ed. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat-Enciclopedia Catalana,
1989. - Guions dels videos. Unitats 1-30. Barcelona: Generalitat de Catalunya.
Dep. de Cultura. 1988. - Guions dels videos. Unitats 31-60. Barcelona:
Generalitat de Catalunya. Dep. de Cultura, 1988
-
(casset) Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat-
Enciclopedia Catalna, 1984. (8 cassets)
-
(videocasset). Barcelona: Publicacions de l'Abadia
de Montserrat- Enciclopedia Catalana, 1984 (5 videocassets). - Llibre de
l'autoaprenent 1. Unitats 31-45. Barcelona: Publ. de l'Abadia de Montserrat,
1985. - Llibre de l'autoaprenent. Unitats 46-60. Barcelona: Publ. de l'Abadia
de Montserrat, 1985. - Guions dels videos. Unitats 31-60. Barcelona: Generalitat
de Catalunya. Dep. de Cultura, 1988
-
Guide pour l'autoapprentissage. Costa, M.; Sabater,
M. L. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Dep. de Cultura, 1993
-
Gallina, A. M. Grammatica della lingua catalana.
Barcelona: Barcino, 1981
-
Diccionari Angles Catala per Salvador Oliva ISBN
84 85194 38 1 (per l'obra complerta) ISBN 84 85194 39 x (per el volum 1)
* Gili, J. Catalana Grammar. Valencia: The Dolphin Book, Co. Ltd. Oxford,
1974 ISBN 0 85215 078 4
-
Ludtke, J. Katalanisch: Eine einfuhrende Sprachbeschreibung.
Munic: Hueber, 1984
-
Quintana, A. Handbuch des Katalanischen. Barcelona:
Barcino, 1981
-
Verdaguer, P. Cours de langue catalane. 3a ed. Barcelona:
Barcino, 1976
-
Verdaguer, P. Abrege de grammaire catalane. Barcelona:
Barcino, 1984
-
Yates, A. Catalan: a complete course for tourists,
bussinessmen and students. 4a reimpr Kent: Hodder and Stoughtor Educational,
1984. Teach yourself books
-
L'Enciclopedia Catalana ha editat un _Hiperdiccionari
catala-castella- angles, en un disc compacte (CD-ROM), consultable per
un PC amb lector de CD-ROM i el programa Windows.
13. Etimologia de noms de persones i llocs catalans
-
L'Onomasticon Cataloniae es una obra que estudia
l'etimologia de tots els noms de lloc i de persona del domini linguistic
catala. Fou comencada l'any 1921 per Josep M. de Casacuberta i duta a terme
pel Dr. Joan Coromines, el qual tambe es autor del Diccionari Etimologic
i Complementari de La Llengua Catalana (9 vols.), Barna., Curials Edicions
Catalanes, 1980-91, i del Diccionario Critico Etimologico de la Lengua
Castellana (Madrid, Gredos, c. 1954-57). El primer volum de l'OnomCat.
va apareixer el 1989: Onomasticon Cataloniae: Toponimia Antiga de les Illes
Balears (Barna., Curial, 1989). El segon volum, que acaba de sortir, representa
realment el primer d'una nova serie, ja que la metodologia i l'organitzacio
del contingut son diferents del primer volum. El segon es titula Onomasticon
Cataloniae
-
Els Noms de Lloc i de Persona de Totes les Terres
de Llengua Catalana (Barcelona, Curial, 1994).
14. Casals Catalans arreu del mon
Podeu trobar una llista publicada pel Dept. de la
Presidencia de la Generalitat de Catalunya (1994) a: http://www.gea.cesca.es/~ipa/SCC/casals.html
15. Casals a Internet
Gaspar de Portola - Pere Fages Casal Catala del Nord
de California Marta Viver e-mail: viver@uclink.berkeley edu
16. Publicacions en catala de la Generalitat de Catalunya
La Generalitat de Catalunya, a traves del Comissionat
per a Actuacions Exteriors, posa a disposicio dels catalans i no catalans
que resideixen habitual o temporalment arreu dels cinc continents, una
serie de publicacions audio-visuals que preten difondre l'actualitat i
la situacio dels ciutadans del nostre pais:
Noticies de la Generalitat de Catalunya.
Publicacio mensual adrecada a les comunitats catalanes d'arreu del mon
i a totes aquelles persones d'altres paisos que s'interessen per la cultura
i la realitat catalanes. Inclou actualitat, articles d'opinio, retalls
de premsa, actualitat parlamentaria, Departaments, Catalunya i el mon,
Catalanistica, publicacions, lletres i un abstract. Editada pel Comissionat
per a Actuacions Exteriors de la Generalitat. 24 pp. Distribucio gratuita.
Les noticies de Catalunya. Gravacio en
cassette de 90 ', de l'actualitat politica, cultural i esportiva catalana.
Editat mensualment pel Servei d'Afers Institucionals, depenent de la Secretaria
General de la Presidencia de la Generalitat, i Catalunya Radio.
Cronica catalana. Video trimestral editat
pel Comissionat per a Actuacions Exteriors, depenent del Departament de
la Presidencia de la Generalitat, amb la col.laboracio de TV3 i Catalunya
Radio. Inclou un informatiu, un documental d'actualitat i altra informacio
social, cultural, economica i esportiva catalana. Format PAL-VHS.
Publicacions. Generalitat de Catalunya.
Departament de la Presidencia. Comissionat per a Actuacions Exteriors:
"Presencia catalana en el mon". Barcelona, Entitat Autonoma del Diari Oficial
i de Publicacions (Col. Guies, 3), 1994. 574 pp. ISBN 84-393-3101-0. CDU
008(467.1:100)(058.7). - Abstract: La presencia catalana arreu del
mon es un fet que es remunta segles enlla. El catala, persona molt amant
del seu pais, i de les realitats quotidianes que l'identifiquen, es alhora
bon viatger i, quan cal, capac d'assumir el geni i la cultura d'altres
pobles. En general, al catala li agrada sentir-se tambe ciutada de la Terra.
Aquest llibre [...] es un cataleg que aplega aquells catalans que per una
rao o altra resideixen temporalment o viuen habitualment escampats pels
cinc continents. Entre ells es troben professionals d'especialitats diverses,
professors universitaris, investigadors, agents de desenvolupament social,
funcionaris d'organismes internacionals, missioners, artistes, empressaris,
periodistes, diplomatics i d'altres. A mes dels catalans, en aquest llibre
hi tenen cabuda els catalanofils, es a dir, aquelles persones no originaries
de Catalunya que dediquen tota o bona part de la seva activitat professional
a donar coneixer en els seus respectius paisos d'origen, la llengua, la
cultura o altres aspectes de la identitat catalana. L'anuari que editem,
doncs, es una eina indispensable per a qui vulgui localitzar els agents
actuals de la presencia catalana en 117 paisos del mon. De cadascun d'aquests
paisos es presenta una fitxa completa amb dades basiques de caracter geografic,
politic, social i economic. Aquesta edicio 1994 representa una sensible
millora de les dues que la precediren, els anys 1990 i 1992, i reuneix
un total de mes de 5000 informacions sobre persones, organismes o entitats.
Informacio i distribucio: Generalitat de Catalunya Departament de
la Presidencia Comissionat per a Actuacions Exteriors Referencia: Xarxa
Internet Palau de la Generalitat Placa Sant Jaume, 4 E-08002 BARCELONA
(Catalonia, Spain, UE) Telf. +34-3-402.47.02 Fax +34-3-302.46.31
17. Llibres
-
La Catalogne Autor: Francesc Granell (Prof. a l'Univ.
de Barcelona) Col.leccio: Que sais-je ? Edit: Presses Universitaires de
France, 1988 ISBN: 2130419712; 125 planes
-
L'Esperit de Catalunya Autor: Dr. Josep Trueta Original
publicat en angles abans de 1950
-
L'Esperit de Catalunya Autor: Dr. Josep Trueta Club
de butxaca, Editorial Selecta, 1985 ISBN: 84-298-0514-1
18. Llibreries
-
LLibreria de la Generalitat de Catalunya Rambla dels
Estudis, 118 Barcelona Tel: 302 64 62 Fax: 302 12 99
-
GRUP DEL LLIBRE (El Club de Lectors dels Paisos Catalans).
carrer de Valencia, 530 08013 Barcelona Telefon 93 245 82 40 fax
93 232 94 12
(Envien gratuitament cataleg trimestral de llibres
i CD)
-
GUIA ENDERROCK (nomes musica catalana) carrer Telegraf,
74- baixos 08041 Barcelona
-
Mirar la carpeta anomenada cataleg a la seguent adreca
gopher://gopher.uji.es/
-
Llibreria Catalana http://www.adam.es/llibcat/
-
Here is a selection of the books we stock on Catalan
Culture, Language, etc.:
-
Anthology of Catalan Lyric Poetry, Triadu, J.; Gili,
J.L. (Ed.)
-
Bon Cop de Falc! : Catalan Traditional Songs, Furey,
Simon
-
Catalan, Hualde, Jose Ignacio
-
Catalan Country Kitchen: Food and Wine from the Pyrenees
to the
-
Mediterranean Seacoast of Barcelona, Torres, Marimar
-
Catalan Nationalism: Past and Present, Balcells,
Albert; Walker, Geoffrey J. (Ed.)
-
Catalan Painting; v.3: Nineteenth and Twentieth Centuries,
Lasarte, Joan Ainaud De.
-
Internet Book Shop http://www.bookshop.co.uk/
19. Viatges
El newsgroup rec.travel.europe: la gent intercanvia
questions i experiencies referents a viatges que ha de fer o ha fet. Es
realitzen molts posts del tipus "Que he d'anar a veure si viatjo a tal
lloc" o "digueu-me un hotel/ restaurant decent a tal altre", etc.
20. Comunicacions aeries i ferroviaries
-
Transport desde l'aeroport de Barcelona al centre
de la ciutat:
-
Aerobus: De 6 del mati a les 11 de la nit Laborables:
cada 15 minuts, caps de setmana: cada 30 min Costa 500 pesetes (1995).
-
Renfe: (enllaca amb el metro a Sants, Placa Catalunya,
Arc Triomf, Clot) De 6 del mati a les 11 de la nit Cada 30 minuts Costa
300 pesetes (1994)
-
Taxi: Costa aproximadament 2500 pesetes finc la placa
Catalunya
-
Renfe: telefon (93) 490-0202
-
Ferrocarrils de la Generalitat. Horaris de tren que
van a Bellaterra: gopher://ccuab1.uab.es/11%5b_transports._fgc%5d
21. Adreces dels centres hospitalaris de primera linia internacional
Clinica Barraquer
-
c/ Muntaner, 314 [Ctda. Laforja] 08021 Barcelona
Tel. +34 209.53.11 Tel. per a Espanya: 93 209.53.11
Dexeus
Puigvert
22. Adreces i telefons d'interes general per al turista
-
Informacio telefonica: 003
-
Informacio general: 010
-
Urgencies mediques: 061
-
Bombers: 080
-
Urgencies: 091
-
Guardia Urbana: 092
-
Informacio metereologica 094
-
Telefons informacio a Barcelona: Tourist Advice and
Assistance: 301-9060
-
Ferrocarrils Generalitat: 205-1515
-
Renfe: 490-0202
-
Informacio aeroport: 478-5000 extensio 2086
-
Informacio Iberia: 301-3993
-
Informacio turistica: 900-30-03-03
-
Promocio turistica: 415-1617
-
Telegrames per telefon: 322-2000
-
Policia nacional: 379-1016
-
Aduana (Barcelona): 370-5155
-
Audiotex (informacio) 481-00xx (catala) 481-10xx
(castella) xx=
-
05 Teatre i danca
-
16 Concerts de musica classica i opera
-
12 Concerts de musica moderna
-
14 Exposicions
-
21 Activitats esportives 24 Fires, salons i congressos
-
33 Visitar Barcelona: la nova Barcelona
-
34 Modernisme i Gaudi
-
46 Poble espanyol (solament en catala)
-
97 Mercats al carrer
-
41 Fundacio Col.leccio Thyssen-Bornemisza
-
51 Fundacio Miro
-
52 Fundacio Tapies
-
54 Museu d'Historia de la Ciutat
-
55 Museu de la Ciencia/Fundacio La Caixa
-
62 Museu Picasso
-
66 Museu Nacional d'Art de Catalunya
-
67 Museu d'Art Modern
-
83 Autobusos metropolitans
-
84 Metro
-
85 Taxis
-
88 Circular per Barcelona-Recomenacions
Pseudo-Copyleft:
Aquesta FAQ ha estat feta amb la col.laboracio de
molta gent que directa o indirectament han fet arribar el seu gra de sorra.
Es propietat de la comunitat d'usuaris de soc.culture.catalan i no pot
ser venuda. No es pot garantir la veracitat de totes les dades de la
FAQ, donada la impossibilitat de comprovar-ho tot.
S'agraeix la lliure distribucio d'aquesta FAQ.
Darrera versio:
Podeu trobar la darrera versio a: http://www.gea.cesca.es/~ipa/SCC/
Si teniu cap comentari o informacio que creieu
interesant inclure a la FAQ, no dubteu en enviar-la a: ipa@astro.gea.cesca.es
Versio 1.5 - 1 de maig de 1995
; Antoni Drudis
Versio 2.0- 1d'octubre de 1996
; Jordi Iparraguirre
Darrera Versio
FAQ de soc.culture.catalan
The catalan language and
the lands where it is spoken