![]() |
||
Point Com |
||
ARTICLE - Janvier 1998
|
Première page Dossiers Archives Revue de presse Agenda |
La formation continue à l'ESIT Article de Catherine Teule-Martin, ESIT. Voici déjà plusieurs années que l'ESIT organise des stages de formation continue. En s'adressant aux traducteurs et interprètes engagés dans la vie active, elle entend affirmer sa vocation d'établissement dispensateur d'une formation professionnelle de qualité et accompagner ses anciens élèves dans l'exercice de leur métier. Les programmes de formation continue sont conçus par les professionnels de la traduction et de l'interprétation qui interviennent à l'Ecole. Ils ont été construits à partir de l'analyse des demandes du milieu professionnel - notamment celles qui émanent des "anciens" - et ils sont régulièrement aménagés en tenant compte des remarques et propositions formulées par les stagiaires. Ces stages sont organisés sur quelques journées (maximum une semaine) pour des petits groupes. Leurs thèmes peuvent être regroupés dans deux grandes catégories. D'une part, le perfectionnement méthodologique. Il s'agit notamment de formations liées au développement des nouvelles technologies ("Internet" et "Base de données terminologiques"). Mais c'est aussi dans cet esprit qu'est proposée une formation à la "rédaction d'abstracts" : acquérir une méthode efficace pour réaliser une synthèse documentaire, travail beaucoup moins évident que pourraient le donner à penser les apparences. Le deuxième type de stage répond à un objectif plus classique : l'approfondissement de connaissances de spécialité. Dans ce domaine, et depuis plusieurs années, l'accent a particulièrement été mis sur le droit (droit anglais et droit communautaire) où la demande est constante. D'autres thèmes sont à l'étude : comptabilité, finance, terminologie médicale, etc. Consciente de ce qu'il est parfois plus difficile à un indépendant qu'à un salarié de consacrer plusieurs journées consécutives à une formation, l'ESIT propose également, depuis l'an dernier, une série d'ateliers : un samedi matin avec un spécialiste, sur un thème pointu. Ces formations courtes visent à mieux faire connaître certains domaines de spécialité ou certaines méthodes en développement dans la profession. Une bonne façon d'actualiser ou d'élargir ses connaissances. La plupart des ces formations, courtes ou longues, sont animées par des enseignants de l'Ecole. C'est donc aussi l'occasion pour les "anciens" de retrouver ceux qu'ils ont côtoyés au cours de leurs études. © Copyright 1998 - Association des Anciens Elèves de l'Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs de l'Université de Paris - Tous droits réservés.
|