CANÇÃO DO EXILIO
Kennst du das Land, wo die Citronen blühen,
Im dunkeln Laub die Gold-Orangen glühen?
Kennst du es wohl? — Dahin, dahin!
Möchtl ich... ziehn. *
- Goethe
 
 
* - "Conheces a região onde florescem os limoeiros ?
 laranjas de ouro ardem no verde escuro da folhagem;
 conheces bem ? Nesse lugar,
 eu desejava estar"
 (Mignon, de Goethe)

        A famosa poesia Canção do Exílio de Gonçalves Dias, que efetivou o Romantismo no Brasil, rendeu paródias de diversos poetas brasileiros. Aqui se encontram algumas delas:

Canção de Exílio Facilitada    (José Paulo Paes)
Canto de Regresso à Patria    (Oswald de Andrade)
Jogos Florais    (Antonio Carlos de Brito)
Europa, França e Bahia    (Carlos Drummond de Anrade)
 
 

 

Se por acaso você conhecer outras, envie para nós através dos e-mails: afaraujo@sysnetway.com.br
                                                                                                                   dimitrov@nw.com.br