Himiko Den
Song Lyrics


Pure Snow
Himiko Den OP


Tabi no Hate ni *


Utsurou Kisetsu ni *


Watashi no Hoshi *


* No English translation
** Lyrics not present
Recommended Song.




Pure Snow
Himiko Den OP

kona yuki ga maiorite kita machi de
toiki ga shiro ku sora ni hodokete yuku
anata no koto wo omoeba doushite
konna ni mune ga atsuku naru
	In this city where a powder snow comes dancing down from heaven,
	my sigh fades white up to the sky.
	When I think about you, I don't know why but
	my heart gets so warm...

ki ga tsuku to itsumo hitogumi no naka
youfuku uriba window no zokuto
kawanai no ni eranda rishite iru
anata ni niai souda nante
	When I realize, I am always amidst a crowd of people.
	When I look in the clothing shop window,
	even if I won't buy anything, I end up picking something out,
	because I think that it might look good on you.

baka mitai dayo ne
ima wa hayaranai ne
tomodachi no koibito to
wakatte te suki ni natte
	I look like a fool, don't I?
	That's not cool anymore, is it? [1]
	Though I knew you're my friend's boyfriend,
	I ended up falling in love with you.

shou ga nai wara waretemo ii
taisetsuna kimochi
	There's nothing I can do. You can laugh at me if you want,
	my precious feelings.

Pure Snow Pure Heart
futari deatta hi mo yuki ga fuute ita
koi yori mo setsuna kute
ai yori mo USO no nai
unmei wo kanjita no
	Pure snow Pure heart   
	It was snowing on the day we met, too.
	I felt a fate upon us
	more heart-wrenching than passion,
	more truthful than love.

kanojo ga hanasu jiman banashi wo
odoke na gara kiitari mo suru kedo
yappari hitori ni naru to tsurai no
tomodachi no kamen wa omotai
	I even listen to her bragging,
	making fun of [or joking around with] her all the while,
	but (for her) to be alone would be heart-breaking. [2]
	The mask of friendship is a heavy burden.

nande anata shika
dame nanda rou ne
omou toki mecha kucha ni
jibun wo kowa shitaku naru
	Why are you the only one
	I can't be with?
	When I think about that,
	I want to break myself up completely.

sonna toki sasae tekureru no
ichimai no shashin
	In times like those, what gives me support
	is a single picture.

Pure Snow Pure Heart
ano hi mou sukoshi no yuuki ga areba
samui kisetsu no seito
tobi konde iketa hazu
demo naze ka dekina katta
	Pure snow Pure heart   
	I'm sure that if I had a bit more courage that day,
	I could've flown to your embrace
	and blamed it on the chilly season [3]
	but for some reason, I couldn't do it.

Pure Snow Pure Heart
kitto naitari shita koto mo kuya manai
wakari kitta tsuyogari
kizuite kureru koto wo
itsumademo matteru
	Pure snow Pure heart   
	I definitely won't even regret the fact that I cried.
	I'll forever wait
	for you to realize
	my obviously fake bravery.

Pure Snow Pure Heart
futari deatta hi mo yuki ga fuute ita
koi yori mo setsuna kute
ai yori mo USO no nai
unmei wo kanjite ita no
	Pure snow Pure heart   
	It was snowing on the day we met, too.
	I felt a fate upon us
	more heart-wrenching than passion,
	more truthful than love.

Translator's Notes:
[1] "Hayanarai" literally means "not fashionable."   
    In this case, I think she refers to the fact that she does that 
    window shopping, thinking about choosing fitting clothes for her beloved. ^_^v   
    It's because nowadays there's quite an individualism in Japan, and 
    little girls doing window shopping while thinking about the ones they love 
    are becoming quite rare... ^_^v   
    It's a bit "dasai" (out of fashion) nowadays -- 
    or at least that's what she says. ^_^ 
[2] I think she's trying to say that when she listens to her friend's bragging 
    (about having a boyfriend), she tries to take it well 
    (or at least tries to make it look like she's taking it well) 
    by making fun of her friend or joking around with her.   
    And although she wants to be with the guy (her friend's boyfriend), 
    she also knows that the friend of hers would be quite depressed if she 
    (the friend) got alone - i.e., without a boyfriend.   
    And that's why the mask of friendship is a heavy burden - 
    she has to appear nice while inside she's not all that happy 
    with her friend or the situation.   ^_^v 
[3] I think she's trying to say that the chilly season would've been a 
    perfect excuse (not just a mere reason) to fly (or jump into) his embrace.   
    There is no mention of "embrace" in these lines...but this is just poetic 
    license on my part. ^^ 

By Takayama Miyuki 



Tabi no Hate ni

Shino Image Song

Tatoe tsuraku nanantemo
Jibun no ashide arukitai
Waku na michi wo sanashitemo
Chiden wasuguri yadekurukara

Kono tabi no hate ni anina aru no
Zettai ni mitsukete miserukara
Tooi mutashini yume mita
Atoyareya watai moe

Fuko yono hate ni
Susun de yuko o
Fushi nono fudeka e matsuri

* Fuji keso wo ni narubukiwa
Anata no taho o omoi dasu
Yuuki chikara buredanara
Watashi wa michi no
Riu shin na wanai

Fushigi nara mira ite mateiru
Anata nara mitsukete kureru hatsu
Tatoe subete na fushitemo
Sono ki wowo dake areba

Aru ite yukeru
Tachi tomanazumi
Kono sekai no hate made mo

Nemuru karada setsunakute
Mamoro mi nagara yume wo miru
Yumeru kokoro bito shinte
Dakedasu watashi anata no moto e

**Fuji keso wo ni naru tokiwa
Anata no koe wo omoi dasu
Fushini kiseki yori okotsu
Kyo wo sara watashi hitorija nai no



Utsurou Kisetsu ni

Fujina song
Vocalist: Atsuko Tanaka

sora ni mukanda hakure kumo
doko he nagarete yuku no darou
aki kaze ni fukarete hitori atemo na ku tabi o tsuzukeru

kodoku na sono sugata kono watashi ni yoku nite rune
dakara tsukamaete hoshiri no kore ijou mayowa nai you

mura o hugureta wakakoma Wa nani o omotte kusa o hamu
kaeru basho sae nai keredo mirai mitsumete kakete yuku

sora ni ha yuki ga mai utsuri yuku kisetsu o tsugeru
soshite kina tsuke ba mou fuyu shiroi yami subete o tozasu

daite uketomete onaji yume mitai
atsui kokoro toukete hitotsu ni naru futari

kogoeru daichi ni mo yagete inochi [kanji: seimei] ha hou e deshite
tomoni yorisou oka no ue kagayaku haru no hi o ukete

anata no yasashisa ga tomadou watashi o idakuyo
dakara tsukamaete o ki tai mou nido to mayowa nai you



Watashi no Hoshi

Seika song
Vocalist: Takada Yumi

nagai yoru sabishikute sora mi agete mo
sagase nai mienai no watashi no hoshi ga

matataku iku sen mo no hoshi ni magirete shimau
inoru omoi de ken ke ni kagayakukara

mitsukete yo ne kizuite yo ne watashi no hoshi dake

tooi yoru setsunakute sora mi agere ha
sagaseru no mitsukaru wa anata no hoshi ga

kirameku iku sen mo no hoshi no naka ni attemo
anata no hikari kokoro made todokukara

terashite yo ne mamotte yo ne watashi dake o ima

yo ga akete kiete iku sora no hoshitachi
demo mieru watashi ni ha anata no hikari

anata ni ha wa karukana watashi no hoshi no hikari
futatsu hoshi sora ni yorisoi tokete yuku

mayowanai wa nakusanai no daiji ni suru yume

mitsukete yo ne kizuite yo ne watashi no hoshi dake