Macross Plus
Song Lyrics



Voices


Voices (English)


Wanna be an Angel



* No English translation
** Lyrics not present
Recommended Song.



Voices

Hitotsume no kotoba wa yume
nemuri no naka kara
mune no oku no kurayami wo sotto 
tsuredasu no
	The first word was "dream"
	From the middle of sleep
	Which secretly accompanies
	The darkness in my heart

futatsume no kotoba wa kaze 
yukute wo oshiete 
kamisama no ude no naka e 
tsubasa wo aoru no
	The second word was "wind"
	Directing my journey
	From God's arms,
	Fanning wings

tokete itta kanashii koto wo 
kazoeru you ni 
kin'iro no ringo ga 
mata hitotsu ochiru
	As if counting
	the melting sorrows,
	Yet another golden
	apple fell

mita koto mo nai fuukei 
soko ga kaeru basho 
tatta hitotsu no inochi ni 
tadoritsuku basho
	Not even looking at the scenery,
	There is the place you're going
	With merely a single life,
	You struggle to reach that place

furui mahou no hon 
tsuki no shizuku yoru no tobari 
itsuka aeru yokan dake 
	An old magic book;
	moondrops; the curtain of night--
	Only a premonition of meeting someday

we can fly we have wings
we can touch floating dreams
call me from so far through the wind in the light

mittsume no kotoba wa hum .. 
mimi wo sumashitara 
anata no furueru ude wo 
sotto tokihanatsu
	The third word was "hum"..
	Caught by straining ears
	As I softly release
	Your trembling arms



Voices (English)

The first word in my dreams 
I could clearly see 
Planet Eden high beyond the skies 

Beautiful and sad 
is this story I'll tell 
of the winged travellers eager 

'twas one day 
the wind guided him where to go 
like an eagle high above he flew 

Waving from down below 
he flew out of sight 
into the mystical darkness 

Neither a smile nor a cry 
I gave when he left 
feeling my spleen decline 

And hoping 
one day we'd fly over 
back to the places we once shared 

Where vessels glide 
in silky waves and of gold 
deep in the gulf such planet lies 

Surrounded by this universe 
of love and hate 
confusion breaks through and dwells. 

Cast a spell, from the old magic book.
Scatter pearls, in the black magic box,
something strange will happen, it will take you so far.
So try...We can fly, we have wings, we can touch floating dreams.
Call me from so far through the wind in the light.

Someone came from the dark over from the stars. 
Protecting my heart from crying. 
Taken back by surprise my traveller returned. 
What went wrong? Why did he change?



Wanna be an Angel

Sung by: Arai Akino
Lyrics: Gabriela Robin
Composition/Arrangement: Kanno Youko
Romanization/Translation: Takayama Miyuki (Miyuki@jlyrics.org)

sekai-juu ni iitai no
watashi wa anata no mono
ima nara tenshi ni datte nareru
	I wanna tell it to all the world:
	I am yours.
	Even now, I wanna be an angel.

kotori-tachi ga sawaide-iru
kyou no yohou de wa taiyou ga ichioku
furu deshou
iki ga tsumaru hodo no mabushisa
datte anata ni koi wo shita kara
	The little birds are making noise.
	In today's forecast, a hundred million suns
	will fall.
	It's so dazzling,  I can't even breathe.
	But that's why I fell in love with you.

sekai-juu ni iitai no
watashi wa anata no mono
ima nara tenshi ni datte nareru
	I wanna tell it to all the world:
	I am yours.
	Even now, I wanna be an angel.

anata no kuchi kara 
subete wo shiritai no
umi no fukasa, sora no takasa,
ao no nazo
subarashii fushigi ni michita
kono keshiki
datte anata ni koi wo shita kara
	Everything from your lips
	I want to know.
	The depth of the sea, the height of the sky,
	the mysteries of the blue...
	This view is filled with these
	superb wonders
	But that's why I fell in love with you.

sekai-juu ni iitai no
watashi wa anata no mono
ima nara tenshi ni datte nareru
	I wanna tell it to all the world:
	I am yours.
	Even now, I wanna be an angel

tenshi wa anata wo torimaku muchi na
hitobito tomo jouzu ni oriau no
jinsei wa mijikai kara
	An angel would along well with
	the ignorant people that surround you.
	Because life is short.

sekai-juu ni iitai no
watashi wa anata no mono
rakuen ni tadoritsuita no
	I wanna tell it to all the world:
	I am yours.
	I've reached paradise.