CLAMP Campus Detectives
(CLAMP gakuen tanteidan)
ED 2 Song - "Gift"
Lyrics by Iwasato Youho
Composed by Kanno Youko
Arrangement by Kanno Youko
Vocals by Sakamoto Maaya
Romanized and translated by Stephanie M. Fernandez
Last update: 10/25/97
"Gift"
____________________________________
tomodachi ga hiraita te no naka no TSUYUkusa ni
ureshiku natte KUSU to waratta yo
The dayflower in a friend’s open hand,
Made me cheer up and laugh!
mubou da to omoeru kurai no takurami ni
honto wa mune no sumi de akogareteru
A plan that one could almost think of as reckless,
Really, in a corner of my heart, I admire it.
modokashii dake no JIREMMA bakari no hibi na no sa
sora tobu tsubasa mo ougon no teashi mo
nani mo nai keredo la la la...
Every day is just irritating dilemmas you know,
No wings to fly in the sky, no gold hands and feet,
There’s just nothing, but la la la...
sono yume wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyou
jibun wo motto dai suki ni naru fushigi na MEDICINE
So that dream can come true, I’ll let you know the most important thing,
Coming to love yourself more, a wonderous MEDICINE.
suki da yo to tatta hito koto ga ieta nara
kurayami sae aozora ni narunda
“I love you!”, if just that one thing could be said,
Even the dark night would become a blue sky you know
suki da yo no hito koto ga ieru kurai nara
kanashimi nante kono yo kara naku naru
“I love you!”, if that one thing can just be said,
Sadness would disappear from this world.
ai wo shiru tame ni kizu tsuku koto keiken suru
me ni mienai kedo te ni torenai kedo
kitto umaku yuku la la la...
In order to know love, you will experience being hurt,
Though it can’t be seen by your eyes, though it can’t be held in your hand,
Surely, things will go well la la la...
bokura kara yume ubaeba samayoeru mirai no KUZU ni naru
me ga sameta nara makuramoto hako wo akena yo
If you take away our dream, the wandering future will become a waste,
If you’ve woken up, that box beside your bed, open it up!
bokutachi wa kizukanu mama
kagayakeru jikan wo MUDA ni suru
ikiteru koto to IRADACHI wo hakari ni kakete
kawatte yuku tame ni
Acting as if don’t notice us,
Makes the times that could be shining pointless,
Weigh living and impatience in the balance,
For the sake of continuing to change.
sono yume wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyou
jibun wo motto dai suki ni naru fushigi na MEDICINE
So that dream can come true, I’ll let you know the most important thing,
Coming to love yourself more, a wonderous MEDICINE.