![]() ![]() Attention! Changes here! The Transcriptions I used for the romanization of the Japanese writing the most common transcription method, so that:
The Translations Here comes the difficult point! Most of those songs were really difficult to translate, I can tell you! (no subject and/or no verb in the sentences,...). I had sometimes to try and figure out what the author meant... so that my translations are by no means perfect, they are often too literal; and last but not least, English is not my mothertongue... But I did my best for now, and I keep hope to ameliorate them eventually! The Credits I suppose that I have to be more precise about this than I used to be: all transcriptions and translations on this site are my work, and MY work only!! It took me a lot of time to make all this, and I would really like you to ask me before putting any of my transcriptions on your site. As for the translations, they are put online for your personal use only, I do not allow any re-use in another homepage. Thanks for respecting this!
![]()
![]() |