Itsu ka hanashita ne Ehagaki no naka no
CADIZ to yuu na no shiroi machi no koto wo
Hateshinaku tsuzuku kin'iro no umi ni
Shizumu taiyou wo kimi ni misetakatta
Moshimo futari koko de aeta nara
Kitto boku wa ikiru subete kimi ni ageru darou
Umi wo wataru kaze yo
Ai wo takushitai
Hi no shizumu kuni no furui machinami wa
Ijin no namida wo tsutsumikakusu you ni
Inishie no hito wa CADIZ no yuuhi ni
Ikusen no yume wo egaki umi wo koeta
Toki wa nagare kisetsu wa sugite mo
Katedoraru no kane wa kyou mo kawarazu narihibiku
Umi wo wataru kaze yo
Ai wo takushitai
Sora wo kakeru tori yo
Ai wo takushitai
|
You once spoke of a town you saw in a postcard
A town clad in white, a town called CADIZ
I wanted to show you the sun
Setting into the endless golden sea
Had we first met here
I would have given you my all
Oh wind blowing across the sea
Take my love with you
The old streets of this land of sunsets
Seem as if to hide the tears of strangers from outside
People from ages past paint a myriad dreams
On the CADIZ sunset and travel beyond the seas
The cathedral bell rings on
Unmindful of the passage of time
Oh wind blowing across the sea
Take my love with you
Oh birds soaring in the sky
Take my love with you
|