Back to List | Home

GYPSY
Lyricist = Kageyama Hironobu
Composer / Arranger = Sudou Ken'ichi
Singer = AIRBLANCA

Gurei no kaze ga yokogiru fuyu no machi ni
Toki wa ashibaya ni tasogare wo tsurete
Toori wo isogu hitonami dare no moto e
Futari iku ate mo naku yoru wo matsu bakari

Kon'ya jipushii odoru Slow Dance
Mayonaka ni tokete shimaitai
Samuzora ni kogoenu you ni
Looking for the tender place

Mou nani mo kangaenai
Sore ga ai to yobenakute mo
Mou nido to furimukanai
Kono ai ni asu ga nakute mo
Living in emotion

Dore dake motomeatte mo tarinai kurai
Itsu mo samishii no wa asa ga nai sei ka
Kokoro ga furueru oto ga kikoeru deshou
Itsu ka kuru sayonara ni futari kizuite 'ru

Kon'ya jipushii yureru Slow Dance
Kizuato wo iyasu basho mo naku
Torawareta kokoro no mama de
Looking for the tender place

Furidashita ame ni utare
Kanashimi ni yoeru tokoro e
Tokedashita yami ni magire
Dare kara mo mitsukerarezu ni
Living in emotion

[Instrumental]

Living in emotion
Furidashita ame ni utare
Kanashimi ni yoeru tokoro e
Tokedashita yami ni magire
Dare kara mo mitsukerarezu ni

Mou nani mo kangaenai
Mou nido to furimukanai
Kono ai ni asu ga nakute mo 
Living in emotion Woh Woh Woh
I'm lost in emotion Ooh...

The dull wind blows past the winter city Time takes the sunset swiftly away Throngs of people rush through the streets As we walk on aimlessly, merely waiting for nightfall Tonight gypsies dance Slow Dance I want to melt deep into the night Not to freeze in the beneath the cold winter sky Looking for the tender place I'm not thinking anymore Even if this can't be called love There's no turning back Even if there's no future to this love Living in emotion I'm so lonely, no matter how much we seek each other it never seems to be enough Maybe because there's no more tomorrow Maybe you can hear my heart trembling We both realize that someday we will say goodbye Tonight gypsies sway Slow Dance There's not even a place to heal the scars My heart remains enamored Looking for the tender place Hit by the sudden rain Shifting into the darkness To a place where I can drown in my sorrow Where no one can find me Living in emotion [Instrumental] Hit by the sudden rain Shifting into the darkness To a place where I can drown in sorrow Where nobody can fine me Living in emotion I'm not thinking anymore There's no turning back Even if there's no future to this love Living in emotion Woh Woh Woh I'm lost in emotion Ooh...

Notes:
Verse 2 Line 1: The Kanji word ONNA (女) "woman" has been sung as HITO (人) "person, one"
Verse 3 Line 1: The Kanji word RIYUU (理由) has been sung as WAKE (訳) both meaning "reason"