Kisah Bahasa Banjar
+ Lui ujar Garbus, siang tadi kulihat bini pambakal tuha pina batutukar banar, hibak bicanya wan baras, daging,hayam, hintalu, galapung, uyah dan rampah-rampahnya.
= Mungkin gasan disimpan, maklumlah wayahini bahan sembako mulai ngalih dicari walaupun ada haraganya malangit sahut Palui.
+ Tapi kalu barang kaya hayam, daging wan hintalu kada kawa disimpan lawas pasti cagar buruk ujar Garbus.
Kada lawas imbah tuntung bapapanderan Garbus bulik, datang pambakal Anjam ka rumah Palui handak minta tulung.
- Lui, tulung pang bantu aku karna malam kaina kaluarga kami cagar basalamatan mahaul aruwah nang tuha ujar Pambakal Anjam.
= Napa nang bisa ulun bantu pambakal sahut Palui.
- Ikam kuminta tulung basaruan di RT kita ini, jangan kada ingat nang tuha-tuhanya kaya pangulu, tuan guru, H.Duraup, H.Ambrun nang hanyar datang haji, wan bubuhan ikam sapakawanan.
= Inggih pambakal ai, kaina imbah zuhur insya Allah ulun datangi ka rumah sidin-sidin sahut Palui.
Imbah zuhur, Palui mulai basaruan ka rumah-rumah nang disambati ulih pambakal, basalamatan mahaul waktunya imbah Isya.
- Kami batarima kasih atas kadatangan bapak-bapak sakalian ujar pambakal Anjam, acara kita singkat haja imbah mambaca surah yasin, batahlil langsung badoa lalu makanan ujarnya.
Garbus, Tulamak, Tuhirang bahimat makanan karna masakannya nyaman banar, sampai tapaluh dua talu kali batambah.
- Ayu ja jangan basusupanan, tambah, surungi pulang iwaknya yang sudah habis.Tapi....... mana kawal kita si Palui mulai matan tadi kucari-cari kada kalihatan jua ujar Pambakal.
+ Mungkin si Palui sakit parut atawa mariap dingin, jadi inya kada kawa kasini ujar Garbus.
- Wah, kalu kaya itu kaina kuelangi karna tangah hari tadi si Palui nang kusuruh basaruan wan bubuhan ikam ujar pambakal.
- Imbah tuntung makanan, pambakal Anjam wan bubuhan Garbus tulakan ka rumah Palui.Lalu pambakal babarapa kali mangiyau, Lui..... Lui......Palu ujarnya mangiyau.Mandangar ada suara maka Palui wan bininya langsung mambuka lawang.
= Eeeee...... pambakal baelang, kasihan bauyuh-uyuh, ayu lakasi masukan masukan ujar Palui.
- Kanapa Lui, ikam garingkah ? Ujar Garbus ikam bahiraan makanya kada kawa datang karumahku tadi ujar pambakal.
= Inggih, ulun tahu ai pambakal ai, tapi....... tapi ulun supan datang karumah sampiyan sahut Palui.
- Hau, kanapa maka supan, padahal tadi ikam nang kusuruh basaruan ujar pambakal.
= Tadi sampiyan manyuruh basaruan wan warga kita sa RT-an tamasuk kakawalanku si Garbus, Tulamak wan Tuhirang.Sampiyan hanya minta tulung basaruan tapi kadada manyaruh ulun supaya datang ka rumah sampiyan, makanya ulun supan datang ujar Palui.
- Nah...... jatuh tasalah aku ujar pambakal.Aku minta maaf Lui ai, maksudku basaruan itu tamasuk ikam sarumahan.Sakali lagi aku minta maaf karna memang aku kadada baucap langsung manyaru ikam tapi kuanggap sudah tamasuk sabarataan ujar pambakal sambil manjulung rantang wan amplop katangan bini Palui. emhati/koes.