
song: Chen Xiao Xia/lyrics: Lin Xi
My eyes seem
to be crying yet they seem not to be crying
I can't say
what else I'm hoping for
Blowing smoke
rings with you
Near your
lips
I can't express
my contentment
How can your
tenderness be captured?
It comes closer
and closer, yet it never makes contact
La...
The unfinished
tea turned sour long ago
We have never
been in love before, yet we are in love
We're going
'round in circles every day
How can this
entanglement be considered short?
I wear your
clothes every day
I can't detain
you, yet I'm still warm
Hovering between
sweetness and bitterness
I can't see
through your scandalous eyes
You borrow
love to fill one night
In the end,
it still has to be returned
There's no
need to desire too much
Hovering between
proximity and separation
I can't see
through your scandalous eyes
It seems to
be deep yet it's still very shallow
The sky had
turned blue-grey long ago
I want to
part from you
Yet it's not
late
song: Faye Wong/lyrics: Lin Xi
Don't want
to spy on you for even a second
It's because
I fear I'll suddenly laugh
Will naturally
love all the way
Will suddenly
scream loudly
Calling to
the spirits to come out, come out, come out
Don't want
to hear your heartbeats
It's because
I fear you'll suddenly wake up
You naturally
say it's too late
You really
have to go
I suddenly
cry, cry, cry
Di-Dar....
Don't want
to possess you
It's because
I fear I'll suddenly think
That you're
really too important
I suddenly
can't breathe
Will suddenly
want to shout, want to jump, want to possess
Di-Dar....
song: Dolores O'Riordan, Noel Hogan/lyrics: Thomas Chow (Zhou Li Mao)
The person
of my dreams
[Let's] tightly
embrace for a minute
Then kiss
for ten minutes
How can a
stranger
Walk into
my heart
And cause
this ecstasy?
It seems that
you and I were once in love
It seems that
I've never been so close to you
Thoughts start
becoming outrageous
Why do you
attack me all of a sudden
In order to
enter my boring dream
And cause
great trepidation?
The person
of my dreams
Really want
him to become real
Searching
in my dreams
At this minute
I'm waiting
For a ten-thousand
minute kiss
Searching in
my dreams
[Let's] tightly
embrace for a minute
In my heart
I'm unconfined (?)
The person
of my dreams
At this minute
I'm waiting
To excite
my heart
My heart is
in ecstasy
song/lyrics: Faye Wong
Ingratiate
myself
Avoiding reality
Unconsciously
I pull away
The goings-on
under the sky are my principle in life
A gust of congenial
air
The logic
behind dealing with things
Cover up the
face
In reality
I'm unsure of myself
In reality
I deceive myself
Ingratiate
myself
Avoiding reality
Unconsciously
I drift away
song: S. Burton, H. Hoffner/lyrics: Thomas Chow (Zhou Li Mao)
I cannot withstand
this shock
Loving at
a high temperature exhausts me
Deep inside
my heart flow beads of sweat
Because around
me
I find my
loved one confused
Peeking stealthily
I don't know
how to explain it
When I'm with
you I radiate energy
Sweet heat
waves I can't conquer
Do you know,
my love?
I'm dazed
Love is piping-hot
Igniting intimacy
Igniting the
shock
Inextinguishable
once ignited
Summer's flame
of love
The sand is
a stretch of gold
Together let's
make footprints
A drunken
heart
Love is swaying
This summer
of love
Is piping-hot
I feel that
perhaps at this moment
At the heart
of the flame of love
You and I
both radiate light
One hot wave
after another
Making a visit
into your heart, into my heart
Together we
enter
The blazing
net of love
At this moment,
I once again reminisce how I got to know you
We open up
to each other on first meeting, it's part of your charm
Once I searched
in my dreams
Knowing you
makes me happy
I'm dazed
As if I'm
moving up and down
Only want
you to treasure
My heart's
imprint
To whom did
I give my love?
Every day
I follow your footsteps
Love's power
cannot be blocked
I'm dazed
Love is piping-hot
song: C.Y. Kong/lyrics: Lin Xi
Looking at
his eyes I think of someone else
I have stayed,
but my heart has not*
I look at
the lights of the night, yet I think of white clouds
A night like
this is too boring
And that time,
that night was so captivating
I cannot understand
any of the boisterous jokes
Confused amidst
the crowd of people, I seem to be in outer space
My empty arms
seem to embrace
It seems to
be me but it isn't me
And I'm just
creating my dreams
There is no
end to sleepwalking at whim
Sky and earth
seem so free
People actually
love to sleepwalk
Consciousness
is filled with too many curses
This flighty
existence is the only thing I feel I own
I develop according
to my moods
[I'm] in midst
of the vivacity, yet my heart isn't there
I mumble to
myself, my inspiration flies about
I'm sitting
in the car, it's as if I'm flying over the fields
It's too stifling
this way
Yet my moods
are so entangled
Sky and earth are free
Love to sleepwalk,
it's freer than sky and earth
Only when
sleepwalking can I find no boundaries
Need to sleepwalk,
it's freer than sky and earth
Let me sleepwalk,
I find no boundaries
* I'm not sure
about this line; in the lyrics, no subject is stated,
and so it
can be interpreted in two ways. I have translated it
in the first
person, since the previous line was "Looking into his
eyes I think
of someone else", suggesting that even though she
has stayed,
her heart is somewhere else; however, you could
also interpret
it as "He has stayed, but his heart has not."
Brink of Love and Pain (track 7)
song: Huang Zhuo Ying/lyrics: Calvin Poon (Pan Yuan Liang)
I pace about
the deserted road and look back at it
You had kissed
my face hundreds and thousands of times
I never thought
that there would be a day
When, in the
night rain, I have nowhere to go
Making me
wait here alone from one o'clock to three o'clock
I'm not afraid
of meeting you again
This is still
my desire
I have my
own feelings
You can't
expect me to hide them
If you are
no longer in love with me
Then why do
you deceive me?
Making me
wait and wait
I'm waiting
for the day when I can regain your warmth
Love is like
a rain shower, it seems to be over, but it's hard for it to end
The more you
think about it, the more confused you become
I no longer
want to attach myself to you
I have my
dignity
I don't want
to be hurt again
I can't help
that my heart
Wants to distinguish
it but cannot do so
It tells me
not to wait
But this wish
is unfulfilled
I'm forever
at the brink of love and pain
How can I
decide what choice to make?
song: Zhang Yu/lyrics: Richard Lam (Lin Zhen Qiang)
When the breeze
flies past in the long night
When the sky
surrounds only you
In your sea
of thoughts, I hope you'll think of me
When the deep
night cannot be shattered
When the darkness
cannot understand me
I can only
pretend that you're still holding me tight
But are those
who are separated really alone deep in the night?
Will you fall
in love with someone else in your boredom?
To see you,
to kiss you
It's then
that I possess heaven and earth
I despise
separation, whether long or short
Will wait for
you, I'll wait for you
Even if we're
separated by heaven and earth
I will save
every kiss
And wait until
I can kiss you again
When the breeze
flies past in the long night
When the sky
surrounds only me
Would you
know who longs for you again?
When the deep
night cannot be shattered
When the darkness
cannot understand me
Would you
know who wishes to have you at this moment?
I also hope
that you will remember
To keep your
heart until I kiss you again
song: Zhang Yu/lyrics: Richard Lam (Lin Zhen Qiang)
There was one
person
Who once made
me realize
That living
in this world
Is such a
pleasure
His arms
Made me free
of worries
He made me
proud of myself
With that person
I once intimately
conferred
Together with
him
I also smilingly
watched
The long night
turn into dawn
Unfortunately
he had to go
Leaving me
to embrace my shadow in the long night
To come like
wind, and go like wind
Perhaps the
world's happenings are only a dream
To be on one's
way, to be in the framework of time
Knowing each
other is perhaps only brushing past that dream
To come like
wind, and go like wind
Perhaps I
shouldn't be so hurt
But I'm only
human, not a dream
I'll always
have some real laughter, and real pain
There was one
person
Who once made
me realize
That living
in this world
Is such a
pleasure
Unfortunately
he had to go
Leaving me
to embrace my shadow in the long night
Let me painfully
confront emptiness alone
The warm breeze
blowing past today
Is also a
little cold
Knowing Oneself and Each Other (track 10)
song: Cocteau Twins/lyrics: Lin Xi
I am the crack
of dawn, you are tomorrow's morning
Your career
keeps you company, clothes get in my way
Have been
unable to take flight long ago
In the world
of two people
Who am I and
who are you?
I'm the lips,
and you're the eyebrows
Put them together
In a world
into which love cannot be put
Love has died
unnoticed (love has died)
Knowing you
and myself
Why avoid
it? (why avoid it?)
The red skirt
is mine, the blue chip is yours
All the toys
are yours, the decorations mine
Can afford
everything, in this happy world
Who am I and
who are you?
Once made
me and once made you full of joy
Two people
each having their own world
Said at first
that we would love [each other] until death
Even if the
present can't be compared to the past
We're still
together (still together)
Haven't faced
crisis
But each [of
us] flies on his own
The distance
between us is like that of sky and earth
Silhouette [also translated as 'Back Shadow'] (track 13)
song: Shoji Ishii/lyrics: Lin Xi
If you smile
at this moment
I will not
shed tears
Just like
body and shadow are the most crazed companions
Always facing
each other at any time, any place
Yet they could
no longer embrace each other
If they wish
to embrace, they will lose each other
Don't know
which looks like the other
If you feel
sad
I would not
be happy
Just like
body and shadow do the same actions
It's all a
part of common sense
I'm close
behind, but slower than you are
A step too
early, a step ahead, or a step behind
Still with
my back to the sun
I'm just like
a reflection at your side
Your hazy
silhouette
Confused and
unclear
Concealing
my true nature
I cannot go
far, yet I cannot stop
How can I
clearly distinguish your distinct silhouette
With my eyes
covered?
I'm not making
a sound, [I'm just] frequently resonating around you
It's a pity
you can't see clearly
If you want
to move forward
I will not
take a step back
Just like
a cast shadow cannot perform solo
It doesn't
even have a name
Yet there's
half of it in your heart
Half of it
behind your back
How can it
walk alone?
I am quickly
changing into a shadow
It's hard
to embrace me and hard to abandon me
I'm always
keeping you company
I'm just like
you
I can't clearly
distinguish your silhouette
I can't clearly
distinguish your silhouette
One Person Acting Two Roles (track 15)
song: AMK/lyrics: Wyman Wong
If there's
no important business
I won't see
anyone
The events
of the outside world
I won't question
them
Breaking the
rules
Is my responsibility
Reality is
too boring
Go for a vacation
in the land of dreams
The content
of made-up stories
Is not outrageous
[What is]
outrageous
Is that you
take things too seriously
Don't be too
serious
Don't be so
uptight
How can you
take random talk for the truth?
Don't be too
serious
Don't be so
naive
How can you
take random talk for the truth?
I'm no god
Talking to
myself
I am one person
But the dialogue
Is still divided
into two parts
Two parts
Just as if
there was another person
Acting out
a scene
Playing both
parts
A drama of
dreams
Holds my life
together
.