
song: Faye Wong/lyrics: Lin Xi
You really
love me
You only love
me
After hearing
this, I don't dare feel lonely
What are you
thinking?
What do you
want?
It's out of
your reach, it will thus be exposed [?]
I don't believe
my ears
Yet I have
faith in beautiful legends
I descend
into the depths; unheeding of everything else
Fondling again
with infinite care
This flurry
of foam
This emotional
life
I don't pretend
to be in deep thought
You gained without
working for it
I'd rather
love superficially like this
I fear that
long nights bring many dreams
I want to
cause trepidation in body and soul
It finally
weakens my nerves
song: Faye Wong/lyrics: Lin Xi
Note: These
lyrics really don't make sense, even in the
original.
Hopefully my translation coveys most of the
abstract ideas
(if you could call them that) Lin Xi describes
in these lyrics.
Breathing is your face*
Your curves are spreading
The everchanging shoreline
Sprouting the most sadly beautiful daffodils
I'm crawling over your face
I didn't expect it to be so treacherous
After making it to the left side
of your face
I couldn't go on
Yet I want to continue on my dangerous
journey
It would be best if no one understands
what I say
You're the only one who understands
my thoughts
The serious expression on your face
I didn't say anything
The moist beads of sweat form more
than a trickle
Did your eyebrows encounter rainy
weather?
Come and soothe my everchanging
life
Your every look
Is a year to me
We haven't seen each other in a
long time
Smoking a cigarette, abstract eyes
The unfaltering rain
Made me lose sleep
Every bit of sediment accumulates
into
My wrinkles
In your smiling face
*Direct translation;
this line could perhaps be interpreted
as "I'm breathing
on your face."
song: Adrian Chan/lyrics: Lin Xi
Don't think that you only need his
consolation
Don't think that eyebrows are only
decorations
His face isn't filled with glamour
Who would fantasize about it?
Don't think that youth must wither
away
Don't think that his hair will not
sprout roses
He will continue to be perfect
As long as your heart is possessed
by the devil
If you love him
Smiles will always follow you
You will be enveloped by his embrace
His face has been consumed by flames
Would it matter to you?
If you no longer care about who he
resembles
Then there's nothing precious about
The so-called "lovers' tears"
The eyebrow at the corner of the eye is not a misunderstanding [?]
*Note: There
has been some debate over the correct
translation
for the title of this song; the meaning of the
first word
could be interpreted as "lust" or as "alluring
appearance."
It seems from the lyrics that the latter
meaning applies,
but because "Sex Commandments"
is the most
common translation on the net, I have also
used it to
avoid confusion.
song/lyrics: Pan Hsieh Ching
You might as well cry your heart
out
Might as well submit to him
Don't vainly suppress the pain in
your heart
Dazed love doesn't count for anything
Pursuing happiness is equivalent
to being decadent
You said that one shouldn't live
for love
Don't make excuses
After the hustle and bustle
I wonder what all this was for
Give up halfway
It doesn't matter to you
How could life be boundless if you
don't have freedom?
That's really your own fault, your
self-pity
Give up halfway
You don't regret it
You can't turn back
There's no way out
Don't even think about happiness
Why trouble yourself?
song/lyrics: Pan Hsieh Ching
Could the little bird on the roof
be you?
The white cloud flying in the sky
Must be you
Because I know
You love, you relish freedom
Because I know
You cannot bear to leave me
I look at the setting sun
And think of you
Did you see my hard work?
[Last time: Did you receive my longing
heart?]
Don't worry
I will take care of myself
Don't worry
You will be on my mind forever
Don't worry about me
Fly at ease
song: Xu Wei/lyrics: Wyman Wong
In the beginning
Everything was meaningless
You granted me a set of truths
I will follow you from now on
This is the sky
That is the ground
This is me
That is you
People and events
Love and reason
They all comply with your demands
You name it
So it exists
You create it
So I worship it
You say it exists
So it exists
You tell me to love
So I love
Teach me your truths
Except for those suspicions [?]
The moment one strays from your tracks
The world suffocates
You are the sky
I am the ground
I am not myself
People and events
Love and reason
All rely on you to sustain them
You name it
So it exists
You create it
So I worship it
You say it exists
So it exists
You tell me to love
So I love
You name it
So it exists
You create it
So I worship it
You say it exists
So it exists
You say it is love
And so it is love
*Note: The
Chinese word used in the title means "you", but it is only
used when
addressing God. This is perhaps the reason why some
people have
translated it as "Thou." All other occurrences of "you"
in the lyrics
correspond to the generic "you."
song: Faye Wong/lyrics: Lin Xi
Think of tears as shooting stars
It is a good view even if one remains
silent
(The face that left for good will
forever be young)
For one to think of crowded conditions
as tenderness
Requires a little cunning
(Turn a blind eye to the cracks
in sky and earth)
Who's heart has no problems?
Your speech is like the sound of
a mandolin
I easily forget myself
And laugh non-stop
Think of pallidity as a crystal
Deliberately blur the difference
between love and hate
(I treat you well, but I don't want
to make you uneasy by my attentiveness)
Think of reality as a dream
Loving you requires a little cunning
(Turn a blind eye to imperfection)
song: Jack Wu 2/lyrics: Kwan
Can't clearly distinguish daylight
Can't see the dark night
My moods are aloof, wandering about
day and night
Can't clearly distinguish right from
wrong
Can't see perfection
Completely drunk, extremely tired
(2nd time: Trapped in the boundary
of day and night)
It's not that I want to slip into
deep slumber
Oh... can't wake up
You wouldn't be there even if I
were awake
It's not that I can't wake up
Oh...
Even if I were awake, I'd only be
staring into space
My friends all say that I'm more
beautiful at night
It's only because they cannot see
my face when I'm fully conscious
My friends all say that I'm more
aloof at night
It's only because they cannot see
my sorrow
The sun has risen
Oh... can't wake up
There wouldn't be a future even
if I were awake
Moonlight sprinkles down
Oh... can't wake up
Even if I were awake, I'd only be
staring into space
song: Jim Lau/lyrics: Lin Xi
I have never really felt
The ambience of a snowfall
We shiver together
So that we can truly understand
The meaning of tenderness
We have never walked hand in hand
On a deserted beach
Perhaps from now on
We can learn to cherish
Eternity
There are times, there are times
When I believe that everything has
a limit
There are times when we are together
and times when we are apart
Nothing can last forever
But there are times, when I'd rather
Choose to keep this love alive and
not let go
And wait until we have finished
admiring this view
Perhaps you will keep me company
And watch the trickle of water flow
forever
I have never taken red beans
And cooked them into an entangled
wound [?]
We will share it together
So that we can better understand
The pain of longing
I have never really felt
The tenderness of a kiss
Perhaps you only pursue the loneliness
of freedom
When you are close to me
[dedicated to Faye's daughter Jing Tong]
song/lyrics: Faye Wong
Snowflakes were flying on the day
you arrived
And so I shed tears
You brought along an abundance of
glamour
And left my warm fortress
You are my dependence
You are God's arrangement
You came to fill the void
You just came when you did
You cannot become wayward
You don't have to be too obedient
My love
I fear that you don't know who I
am
You enlightened me little by little
You brought along a cornucopia of
radiance
And lit up the darkness at the bottom
of my heart
You gave me all the roses in the
world
Or were they frozen tears?
I really have no other choice
Now that you are my treasure
I cannot love you too much
How could I not love you?
My love
Forgive Myself (Bonus CD track 1)
song: Pan Hsieh Ching/lyrics: Lin Xi
song: Jim Lau/lyrics: Lin Xi
I have never taken your photo
And admired it from left to right
I have never rested on your locks
To relieve the tingling in your
skin
How could I treat these as ordinary
things?
I have never listened to the sound
Of you fondling flower petals with
your thumb
I have never really let go
And so I believed
That our embrace would last forever
You can only get your way after repaying
[your debts]
If I still haven't paid off this
heartfelt wish
The stars won't change
The lies won't be discovered
Because of this, I cherish the opportunity
and continue with this romance
You will only be willing after repaying
[your debts]
I close my eyes and admit that the
story has ended
Nothing matters
Don't be reproachful
No matter how far you go
I have never watched your eyes
Shift from sleep to consciousness
I have never gone swimming with
you
How could I know
That I could forget myself in my
happiness?
I have never had an ice-drink* with
you
Nor have we admired a view in freezing
weather
I have never scaled a snow-capped
mountain
And so I believed
That the sky would continue to be
sunny
*Note: Lin
Xi could be referring to a "red bean ice drink" here, which
would connect
these lyrics to the Mandarin version of this song, "Red
Bean."
Love Commandments (Bonus CD track 3)
song: Adrian Chan/lyrics: Lin Xi
Don't superstitiously believe that
a change of heart is equivalent to an extinguished flame [?]
Don't be tearful until you're certain
you'll never see him again
Love and hate don't have to be fervid
Don't be careless about your passion
Don't superstitiously believe
that beauty oozes out of sweat glands
Don't be earnest until you know
how to love the devil
Leave memories for your next life
Don't make a pledge to someone else
Anyone would remember not to spoil
him
Don't rely on him
Let him betray love
If you like Judas
It is inappropriate to remain aloof
while declaring your love
Don't worship openly
???????
(2nd time: Courtship is not the
same as wandering in the streets)
For this for that; I fall in love
for enjoyment
For you for me; why should one endure
love?