動名詞(GERUND)





問題 間違いが有ったら正しなさい。

I    finished   to    read   the  book   last   night.


(答え) 動詞には、動名詞を目的語とする動詞と、不定詞を
目的語にする動詞と、両方を目的語として使える動詞が
あります。

finish  は、動名詞を目的語にする動詞なので、正解は、

I   finished  reading  the  book  last   night.  になります。

*****************************************************************


二つの文章の意味の違いを述べなさい。

(1)  I   forgot   to   see    him   last   month.  (不定詞)

(2)     I    forgot   seeing   him   last   month.  (動名詞)

答え  forget  to  +  動詞では、「〜するのを忘れる」の意味に
なり、 forget  +動詞 ing   では、「〜したことを忘れる」の意味に
なりますから、  (1)は、私は先月彼に会うのを忘れてしまい
ました(会わなかった、会いはぐってしまった)。 (2)は、私は
先月彼に会ったことを忘れていた。 (実際に会ったことをうっかり
忘れていた)。

*****************************************************************

次の文章を動名詞を使って書き直しなさい。

I   am   sure   that  I  shall   pass  the  examination.


(答え)
I   am   sure   of   my  passing  the  examination.
(私が試験に合格することは確実だと思う。)

☆そして、この「思う人」と「合格する人」が同一で有る場合には
my  passing   の  my  を省略することができる。

I   am   sure   of   passing  the  examination.  が正解です。

---省略しない例 ------

I   am    sure    that   he   will   come   here.
↓
I   am   sure   of   his   coming   here.

*****************************************************************

次の文章を動名詞に変えなさい。

He   repents   that   he   was   idle   when   he   was   young.
(彼は、若い頃に怠け者だったことを悔いている。)


答え    
He   repents   having   been   idle   when   he   was   young.

☆ 彼が悔いているのは「現在」で、怠け者だったのは「過去」
なので、 being   idle  ではなくて、 having   been    idle   に
なります(idle  怠け者・・は、 idol  偶像、アイドル・・と間違えな
いように。  idle  の他に、 lazy を使うこともできます)。

*****************************************************************

動名詞を使って文章を変えなさい。

I   am   ashamed   that   I   failed   the  test.
(試験に落ちたことを恥ずかしく思っている。)

答え  I   am   ashamed   of   having   failed   the   test.
☆  be   ashamed  of   〜   〜を恥じる

*****************************************************************

動名詞を使って文章を変えなさい。

I   was   sure   that   I   should    be   in   time    for   the  train.
(私は電車には確実に間に合うだろうと思っていた。)

答え  I   was   sure   of   being   in   time  for   the  train.
☆  動名詞が未来を表す場合は、動詞+ing

*****************************************************************

動名詞を使って文章を変えなさい。

I   am   sure   that   you   are   a   good   boy.
(私は君が良い少年であると確信している。)

答え  I   am  sure   of   your  being  a   good  boy.

*****************************************************************

動名詞を使って書き換えなさい。

He   insisted   that   I    should   go   with   him.
(彼は私が一緒にいくことを主張した。)

答え  He  insisted   on   my  going  with  him.
☆  insist   on  (または  upon )〜  〜を主張する


☆---- should  についての注意!--------------------------
 
  should は、 that  に導かれる節(節は、句と違い、主語と
述語が含まれるもの)の中で用いられることがある。 それは、
that  の節の前に、“感情・判断”を表す語が有る場合、および
that の節の前に“提案、主張、意志、決定、命令”などを表す
語がある場合である。 should  は、また、疑問詞と一緒に
用いられ、“不可解・驚き”を表す。
(例)  
It   is   strange   that   you   should   trust  such  a   fellow.
(君がそんな奴を信用するとは、奇妙だ。)
It   is   natural   that   you   should   say   so.
(貴方がそんなふうに言うのは当然だ。)
It   was   proposed   that   we  should   change  our  plan.
(私たちが計画を変更することが提案された。)
He  insisted   that   we   should   pay   the   money.
(彼は、私たちが支払うことを主張した。)
Why  should   he   say   such   an   absurd   thing?
(なんで彼がそんなバカなことを言うのか〈驚き〉。)

---------------------------------------------------------

( 動名詞を含む熟語的表現 )

There  is   no   〜 ing    〜する事は不可能だ
cannot   help   〜 ing   〜せざるをえない
feel   like  〜 ing      〜したい気持ちになる
be   worth  〜 ing     〜する価値がある
go   〜 ing         〜しに行く
it  is  no   use   〜 ing   〜しても無駄だ
on  〜ing           〜するやいなや
come  near   〜 ing     あやうく〜しそうになる
It   goes   without   saying   that  〜であることはいうまでもない
of   one's   own   〜 ing      自身が〜した
mind   〜 ing            〜が気になる、〜がイヤだ 
be   busy   〜 ing         〜で忙しい
remind  ---  of  〜        --- に〜を思い出させる


@ There   is   no  denying  the  fact.
(事実を否定することはできない。)
=  It   is  impossible  to  deny  the  fact.
   No  one   can   deny  the  fact.

A I   cannot   help   thinking  so.
(私はそう考えざるをえない。)
= I  cannot   help  but  think  so.

B She   went  shopping  with  her   daughter.
(彼女は彼女の娘と買い物にでかけた。)

C This   book   is   worth   reading.
(この本は読む価値がある。)
=  It   is   worth  while  to   read   this   book.

D It   is   no  use   trying   to   persuade  him.
(彼を説得しようとしても無駄である。)
=  There  is   no   use   in   trying   to  persuade  him.

E On  arriving  there,   he   saw   her.
(彼は、そこへ着くやいなや、彼女に会った。)
=  As   soon   as   he   arrived  there,   he  saw  her.

F She   came   near   being    run   over   by   a   car.
(彼女はあやうく車にひかれそうになった。)

G It   goes  without  saying   that   honesty  is  the  best  policy.
(正直が最良の政策であることはいうまでもない。)

H I   felt  like  crying   at   the   news.
(そのニュースを聞いて泣きたい気持ちになった。)

I This   is   a   picture   of   his   own  painting.
(これは彼自身が描いた絵です。)
=  This   is   the   picture   which   he   himself  painted.

11.   Do (又は Would ) you  mind  shutting   the  window?
(窓を閉めていただけませんか?)

12.  Do (又はWould ) you  mind   my   shutting   the  window?
((私が)窓を閉めてもいいですか?)

13  He   is    busy   preparing   for   the   party.
(彼はパーティの準備をするのに忙しい。)

14. She   reminds   me   of   my  mother.
(彼女を見ていると母を思い出す。)



----- テスト -------------

動名詞を用いて書き換えよ。

1.  This   is   the   cake   which   I   myself   baked.

2.  I   think  that   I  will  climb  up  Mt.  Fuji  this  year.

3.  There   was   no  doubt  that   he    had   forgotten  my
    birthday.

4.  It   is   impossible  to  account   for   tastes.

5.  I'm   afraid   that   each  of   them   knows  it.

6.  He   is  ashamed  that  his  son  did  such   a  thing.

7.  I  remember  that   I   have  seen  him  somewhere.

8.  I   am   sure   that   we  can  land   on  Mars   soon.

9.  She  complained   that   she   had   been  treated   unfairly.

10.  I   reminded   him   that   he   had   promised  it.

11.  He  was  aware  that  he  was  intelligent  and  gifted.

12.  He  not  only  holds  an  important  office,  but  often
    writes   good   novels.

13.  We   went  up   to   Tokyo  as   soon   as   we  received
    a  telegram.

14.  I   know   that   she  stays   in   Tokyo.

15.  Is   there   any   particular   reason   why   he   should
     resign  so   suddenly?

16.  It   never   rains   but   pours.

17.  They   passed   by   me.  But  they  didn't   notice  me.

18.  When   I   look   at   this   photograph,   I   am   reminded  of   my   school   days.

19.  She   was   in  bad   health,  and   so   she  could        not    work.

20.  We  cannot   but   admire   his  brave  spirit.


答え 

1.  This   is    the    cake   of   my   own   baking.
(これは、私自身が焼いたケーキです。)

2.  I   think    of   climbing   up   Mt.  Fuji  this  year.
(今年は、富士山に登ろうと思っています。)

3.  There  was   no   doubt  of  his  having  forgotten  my  birthday.
(彼が私の誕生日を忘れてしまったのは疑いも無いことだった。)
  
  ※ 時制が違うので、having   forgotten  になる。

4. There  is  no   accounting   for   tastes.
(嗜好を説明することなどできない。)
  ※ account   for  〜  〜を説明する taste 趣味

5.  I'm   afraid   of  each  one  of   them   knowing  it.
(私は、彼らのひとりひとりがそれを知っているのではないかと
恐れている。)
  ※ I'm   afraid   of   his  knowing  it.  は、I'm  afraid     of  
him knowing it. に変えることができる。 me, her,
them も同じ。 ※ each one of them (彼らのそれぞれの人間、各人)は、    each (それぞれ、各人)が主語なので、 each one of them knows のように、三人称三単元で、 s がつくのです。 6. He is ashamed of his son having done such a thing. (彼は息子がそんなことをしたことを恥じている。) ※ He is ashamed of his son's having done such a thing. の意。  his son, my daughter, each one of them のように、  ’s (所有を表す)がつけにくい場合は、上のように 省略する。 7. I remember seeing him somewhere. (どこかで彼に会ったことをおぼえている。) ※ 注意したいのは、 remember having seen him ではなくて、 remember の場合は、  seeing him で、「彼に会った」という 過去形の意味になること。 8. I am sure of our landing on Mars soon. ※ land on Mars 「火星に着陸する」 9. She complained of having been treated unfairly. (彼女は、不公平な扱いを受けたことをこぼしていた。) 10. I reminded him of his having promised it. (私は、彼がその約束をしたことを思い出させた。) 11. He was aware of being intelligent and gifted. (彼は、自分が聡明で才能があることを分かっていた。) ※ be aware of 〜  〜に気づいている、〜を認識している 12. Besides holding an important office, he often writes good novels. (彼は重要な職務に就いているだけでなく、しばしば見事な小説 を書いている。) ※  besides 「〜のほかにも」 (beside 「〜の横に」と区別する) ※  hold an office 「在職する」 13. We went up to Tokyo on receiving a telegram. (電報を受け取るとすぐさま上京したのだった。) 14. I know of her staying in Tokyo. (私は彼女が東京に滞在していることを知っている。) 15. Is there any particular reason for his resigning suddenly? ※  a reason why A is B 「AがBである理由」    = a reason for A being B 16. It never rains without pouring. (どしゃぶりにならずに雨が降ることがない。→雨になるといつでも どしゃぶりになる。) ※  It never rains but pours. ※ never ---- but 〜     -- するといつも〜になる 17. They passed by me without noticing me. (彼らは私に気づくことなく通り過ぎていった。) 18. I never look at this photograph without being reminded of my school days. (学校時代のことを思い出さずにこの写真を見ることはない。 → この写真を見るといつでも学校時代を思い出す。) 19. Bad health prevented her from working. (健康状態がすぐれなかったので働けなかった。) ※ prevent --- from 〜    -- が〜するのを妨げる 20. We cannot help admiring his brave spirit. (彼の勇敢な精神を讃えずにはいられない。)


英文法目次(TO:Grammer Contents)
   
To: 英語の国・目次・The Contents of English Lessons

kitten.jpg To The Home Page