Dears

furitsuzuku ame no naka de
utsuroge ni sora o miageteita
kagiri naku hirogaru hate ni
jiyuu o motomeru tori no mure ga naiteita

ushinatta egao no kazu dake
keshite uragiru koto wa dekinai no dato
nando mo sou kokoro de tsubuyaita

tatoe donna ni kizutsuite mo
dore dake kizutsuku koto ni natte mo
dare ni mo boku wa tomerarenai 

wazuka na hikari o mitsukereba ii
ima wa taiyou ga agaranakute mo
'furidashita ame wa itsuka yamunda ne...' 

aruki tsukareteita kimi wa
te no naka de kiete yuku yume o daiteita

kono inochi ga tsukita to shite mo
wasurerarenai taisetsu na koto ga aru
onaji jidai o tomo ni tatakatta koto

tatoe kono koe ga todokanakute mo
nidoto ano koro ni modorenakute mo
sakebitsuzukeru boku ga iru

dore dake toki ga nagararete mo
karada o yusaburu omoi no mama ni
tatakaitsuzuketa akashi wa nokoru kara

dare mo ga umaretekita imi o
sagashitsuzuketeiru 

tatoe donna ni kizutsuite mo
dore dake kizutsuku koto ni natte mo
dare ni mo boku wa tomerarenai

wazuka na hikari o mitsukereba ii
ima wa taiyou ga agaranakute mo
'furidashita ame wa itsuka yamunda ne...'

'sousa, kono ame wa itsuka yamunda ne...'

 

               

 

Dears

In the continual falling rains,
I raised my face up to the spreading unlimited sky
The group of birds was seeking for freedom

Just the number of losing faces,
The betrayal is the unable thing
How many times I murmured that to my heart

Though, whichever hurts I got
And how much I might be hurt,
Me, No one can stop

Trying to see an indistinct light
And now the sun does not rise,
'The continual rain will someday stop falling...'

You got tired of tired of walking,
Holding the vanishing dreams in your hands
I'll never forget the important thing I did by utmost in this life
Together fight against at the same time

Although this voice does not reach,
Though I cannot turn back to the past,
I've to keep on screaming

How much time passes
'Cos I got the evidence for the fact we resisted

No matter who keeps on seeking for the meaning of being born

Though whichever hurts I got,
And how much I might be hurt,
Me, no one can stop

Trying to see the indistinct light
And now the sun does not rise
'The continual rain will someday stop...'

'And then, this rain will stop falling someday...'