BIENVENUE! |
ANOUEL | Chercheur en solutions humanitaires |
Accéder au menu principal du site | Autres langues |
Esperanto Bibliaj tekstojLa Sankta Biblio estas unu ol libroj la plej legitaj kaj tradukitaj en la mondo. Do, mi kredas ke estu bona ideo prezenti kelkajn tekstojn el tiu libro tiel konata. Bibliaj tekstoj prezentataj en tiu pagho estas elektitaj char ili esprimas ideojn kiel tiuj el aliaj paghoj de tiu retejo.
Sed, se mi prezentas chi tie tiujn tekstojn, oni ne devas konkludi el tio ke mi akceptas tiel veraj kaj bonaj chiujn aliajn tekstojn el tiu libro.
|
Français Textes bibliquesLa Sainte Bible est un des livres les plus lus et traduits dans le monde. Donc, je crois que c'est une bonne idée de présenter quelques textes de ce livre si connu. Les textes bibliques présentés dans cette page sont choisis parce qu'ils expriment des idées en concordance avec celles des autres pages de ce site.
Mais, si je présente ici ces textes, on ne doit pas en conclure que j'accepte comme vrais et bons tous les autres textes de ce livre.
|
Vi amas la veron en la koro,
kaj en kashiteco Vi aperigas al mi saghon.
|
Tu veux que la vérité soit au fond du coeur: fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!
|
Auskultu, char mi parolos gravajhon, kaj ghustajho eliros mian bushon.
|
Écoutez, car j'ai de grandes choses à dire, et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
|
Char mia lango parolos veron, kaj mensongon abomenas miaj lipoj.
|
Car ma bouche proclame la vérité, et mes lèvres ont en horreur le mensonge.
|
Justaj estas chiuj paroloj de mia busho; ili ne enhavas falson kaj malicon.
|
Toutes les paroles de ma bouche sont justes, elles n'ont rien de faux ni de malicieux.
|
Por tio mi naskighis kaj venis en la mondon, ke mi atestu pri la vero. Chiu, kiu estas el la vero, auskultas mian vochon.
|
Je ne suis né, je ne suis venu dans le monde que pour rendre témoignage à la vérité.
Quiconque est de la vérité écoute ma voix.
|
Via vorto estas lumilo por miaj piedoj kaj lumo por mia vojo.
|
Ta parole est une lampe pour mes pas et lumière pour ma route.
|
La chielo kaj la tero forpasos, sed miaj vortoj ne forpasos.
|
Le ciel et la terre passeront mais mes paroles ne passeront pas.
|
Novan ordonon mi donas al vi, ke vi amu unu alian; kiel mi amis vin, tiel vi ankau amu unu alian.
|
Je vous donne un commandement nouveau: aimez-vous les uns les autres.
Oui, comme je vous ai aimés, vous aussi, aimez-vous les uns les autres.
|
|
|
© Anouel 2003-10-24 - 2008-11-22 Tous droits réservés