20-4-99
Pregunta formulada por "Asteco, S.L."
Según Joan Coromines la palabra "deporte" está documentada en castellano desde al menos 1440 con el significado de ‘placer, entretenimiento’. La forma "depuerto", con el mismo significado, se halla documentada desde el siglo XIII. En ambos casos se trata de derivados postverbales de "deportarse", verbo documentado desde 1260, con el significado de ‘divertirse, descansar’ y que, a su vez, procede del latín DEPORTARE (‘trasladar’, ‘transportar’ y, en sentido metafórico, ‘distraer la mente’), formado sobre el verbo PORTARE, de sentido más general.
En el siglo XX, la palabra "deporte", que había caído en desuso, fue reincorporada a la lengua con la finalidad de traducir el inglés "sport" (con su sentido moderno de ‘actividad al aire libre con objeto de hacer ejercicio físico’). El inglés "sport" deriva del francés antiguo "deport", que tenía el mismo significado que "deporte" en castellano antiguo. Los ingleses añadieron una -s ("desport") a la palabra francesa en un intento de ultracorrección (en época medieval, el francés perdió el fonema -s en posición implosiva: TESTA > tête) y luego la redujeron al actual "sport".