MANZANA

Carmen Medina pregunta:

Quisiera saber por qué llamamos "manzana" a un grupo de casas contiguas rodeadas por calles en lugar llamarlo bloque o cuadra (Latinoamérica) o cualquier otra palabra.

La primera documentación de "manzana" con esta acepción está en el Diccionario de Autoridades de la Real Academia (1732).

La palabra "manzana" en la acepción citada es conocida también en algunos países de América, aunque allí la palabra usual sea "cuadra". En Argentina y Chile se designa como "manzana" cualquier solar cuadrangular, tanto si está edificado como si no lo está. En algunos países de América Central, "manzana" es una unidad de superfície de dimensiones precisas.

Tanto el Diccionario de la Real Academia Española como el Diccionario de uso del español de María Moliner la incluyen como una acepción más de "manzana" (‘fruto del manzano’) dando a entender tácitamente que se trata de un sentido traslaticio de esta palabra.

Sin embargo, no se acaba de ver (al menos de forma absoluta e incontestable) la similitud entre la fruta del manzano y un ‘grupo de casas contiguas’, más si se considera que el nombre se aplica especialmente a superficies cuadrangulares. Tampoco hay paralelos en otras lenguas que puedan confirmar esa hipótesis.

Teniendo en cuenta que en América el sentido de la palabra "manzana" parece apuntar más bien hacia el de ‘solar’ o ‘unidad de superfície’ no parece totalmente descartable pensar que la palabra pudiera tener un origen árabe, ya que esta lengua ha aportado numerosos vocablos al español tanto en el campo de la construcción y la arquitectura como en el de la agricultura. Incluso se podría pensar en la voz arábiga MANZAL (que ha dado lugar a numerosos topónimos en la Península Ibérica: Mazarambroz, Massalcoreig...) y que significaba ‘hostal, parador’, pero también, posteriormente ‘alquería, finca...’. Todo esto, sin embargo, no dejan de ser puras conjeturas, ya que carecemos de acceso a documentación que nos permita conocer con más exactitud la historia exacta de la palabra "manzana" por lo que respecta a la acepción inquirida.

Agradeceríamos mucho que cualquier otra persona que posea más información sobre esta palabra nos la haga llegar.