MILITANCIA

5-11-99

Pregunta formulada por Andrés Machuca (Buenos Aires)

La palabra latina para ‘soldado’ era MILES (MILITIS en genitivo). De ella se derivó el adjetivo MILITARIS, así como el verbo MILITARE y el sustantivo MILITIA. Estos derivados fueron adoptados por el español hacia el siglo XV como cultismos ("militar", verbo; "militar", adjetivo y, a partir del siglo XVIII, también sustantivo; "milicia"). Del participio presente del verbo MILITARE (MILITANS), se tomó el adjetivo "militante" (también hacia el siglo XV), sobre el cual, en fecha más reciente (quizás hacia mediados del siglo XIX,) se formó "militancia", sustantivo con dos significados, uno abstracto (‘el hecho de militar’) y otro colectivo (‘el conjunto de militantes’). La metáfora mediante la cual se asimila al guerrero con el miembro de una organización no castrense es, sin embargo, muy antigua; los cristianos se llamaron desde sus orígenes "milites Christi" (‘soldados de Cristo’) y, posteriormente, el uso del lenguaje militar no ha sido ajeno a las organizaciones religiosas: recordemos la "Compañía" de Jesús o el "Ejército" de Salvación.