Velvet Underworld
                    Written by Hibi Anri. Music & Arrangement by Nishioka Kazuya.
                    Sung by Weiß.
                    Location: Weiß kreuz Dramatic Image Album I: Track 2

                    Shinku no juutan ni nita
                    Kono yo no hana wa mina omote
                    Sono shita ni nagareru yami
                    Kanashimi wa soko kara umare
                    Ah Kokoro sae itsuwatte ikiru no ka?
                    Hito wa sadame ni ayatsurareru dake.

                       The world's flowers ike a carpet of crimson red
                         As one scatter and toss through the air
                         Sorrow and sadness are born there
                         From the darkness that streams underneath
                         Ah, Are hearts only meant to lie?
                         Only the puppets can manipulate their Fate.

                    Tada itoshiki mono dakishime
                    Chiisaki mono mamoru tame
                    Kyou mo dareka ga sakebu
                    Kono inochi sae mo nagedashi
                    Toki no naka de moetsukiru
                    Sono isshun ni kuchi-zuke wo

                        Only to embrace those we love
                         And protect that small and precious
                         Today again, someone shouts that out
                         Sacrificing even their life
                         To smoulder in the midst of time
                         With that instant's kiss

                    Yokubou ni yoboreta machi
                    Fuki-nukeru kaze dake sora e
                    Fumi ni jirarete yuku ai
                    Te no hira ni nokotta namida
                    Ah Egao made ubawarete ikiru no ka?
                    Dare mo kizutsuki kokoro mo iteru.

                        In this city stained with greed
                         There is only a wind blowing towards the sky
                         All that is left of trampled love
                         Is the tear left in the palm of my hand
                         Ah, Were smiles only meant to sunder?
                         Everyone has their wounded hearts

                    Ima hiza mazuita inori wo
                    Kakan nai mono mamoritai
                    Mune ni juuji wo kizamu
                    Kono tomerarenai nani ka wo
                    Osaerarenu tameshii wo
                    Tada shinjitai. Itsumade mo.

                        I want to protect those timid creatures
                         Those who kneel in prayer
                         I'll even carve a cross in my chest
                         I only believe in something unstoppable
                         And the irrepressable spirit.
                         Now and forever

                    Kumo ga kirete. Hoshi ga mieru.
                    Kaze ga tomari. Tori ga utau.
                    Umi ga hikari. Sora ni tokeru.
                    Yoru ga owari. Kimo wo kanjiru.

                        The clouds disperse. The stars are seen.
                         The wind stills. The birds sing.
                         The ocean shines. The heavens thaw.
                         The night ends. I feel you.

                    Tada itoshiki mono dakishime
                    Chiisaki mono mamoru tame
                    Kyou mo dareka ga sakebu
                    Kono inochi sae mo nagedashi
                    Toki no naka de moetsukiru
                    Sono isshun ni kuchi-zuke wo

                        Only to embrace those we love
                         And protect that small and precious
                         Today again, someone shouts that out
                         Sacrificing even their life
                         To smoulder in the midst of time
                         With that instant's kiss

                    Ima hiza mazuita inori wo
                    Kakan nai mono mamoritai
                    Mune ni juuji wo kizamu
                    Kono tomerarenai nani ka wo
                    Osaerarenu tameshii wo
                    Tada shinjitai. Itsumade mo.

                         I want to protect those timid creatures
                         Those who kneel in prayer
                         I'll even carve a cross in my chest
                         I only believe in something unstoppable
                         And the irrepressable spirit.
                         Now and forever