Call Me Princess!
No, it's not good.
How is it that such a person like you
is disturbed in the heart
by the temptations of a ghost?
iya desu wa dame desu wa
anata to mo arou o-kata ga
BAKEMONO no yuuwaku ni
o-kokoro o midasareru nante
You're burdened by an important mission,
[so] I hide my tears and
train you once again.
daiji-na shimei o seotta o-kata
watakushi namida o shinonde
anata o kitae-naosu wa
Prepare yourself!
Here's the whip of love!
I'll correct that slackened heart of yours
with force.
kakugo o nasaimase
ai no MUCHI de gozaimasu
sono tarunda o-kokoro o
chikara komete tataki naoshimasu
No, please don't.
Love is a pure and honest thing.
In both of us loving each other,
blood connection is the most important.
ikemasen narimasen
ai wa kiyoku tadashii mono
ai shiau futari ni wa
chi no tsunagari ga ichiban desu
In order to protect Jurai's future,
If you approach that wicked demon,
I will judge you.
Jurai no mirai o mamoru tame desu
jaaku-na oni ni chikazukeba
watakushi ga sabakimasu wa
Be patient.
Look, it's not yet sufficient.
Until that hesistation disappears,
I will bind you by these chains!
gaman o nasaimase
hora mada mada tarimasen
sono mayoi ga kieru made
kono kusari de shibatte agemasu
T: Hey! It's SM Queen!
S: Wow! The SM Queen, cool!
T: Sasami-chan, do something!
A: Wait! You won't be forgiven. This is the Jurai Royal Family secret
bridegroom education. If you wish to be my bridegroom, then take this whip!
T: I don't want to be, help!
A: How impudent! Well then, you'll learn your lesson. Sasami!
S: Yes, Queen!
A: Help me, don't let him escape!
T: What are you saying? Please stop... Ee!
A: Well, I give you lots of punishment. What fun. Sit there!
Oh ho ho ho ho ho ho....
T: Hieee! SM no oojosama da!
S: Wai! Joou-sama, kakko ii!
T: Sasami-chan, nantoka shite yo!
A: o-machi nasai! yurishimasen koto yo. Jurai ouke hiden no hanamuko
kyouiku desu. watakushi no hanamuko ni naritakereba kono muchi o!
T: Naritaku nai yo, tasukette!
A: Nani o namaiki kira, yoroshii, omoishirasete agemasu. Sasami!
S: Hai, joou-sama!
A: tetsudai nasai, nogashite wa narimasen yo.
T: nani itten da yo yamete kure yo... e-
A: Saa, tappuri batsu o ataete agemasu wa. tanoshimi desu koto. soko ni
onaorinasai! Oh ho ho ho ho ho ho....
Cc'mon, c'mon, no.
Endure this pain.
Scream at each whip.
Kneel and beg forgiveness.
hora hora ikemasen
kono itami ni tae nasai
hito muchi goto sakebi nasai
hizamazuite yurushi koinasai
No, not yet, not yet.
Call me princess.
Cry clinging to me.
I'll be cruel to you as I wish.
mada mada narimasen
oojosama to oyobinasai
sugaritsuite o nakinasai
omoi no mama izimete agemasu
Look, Look, no.
Come now, endure the pain.
Cry clinging to me.
Kneel and beg forgiveness.
hora hora ikemasen
saa itami ni taenasai
sugaritsuite o nakinasai
hizamazuite yurushi o koinasai
A: Call me princess!
Call me princess!
This...
This pain, endure it!
Endure it, endure it, and cry with joy!
A: oujo-sama to oyobi!
oujo-sama to oyobi!
kono!
kono itami ni taeru no yo!
taete, taete, ureshinaki o shinasai!