*Wall of Digressions*
You know... I think when we die you'll be the ghost that comes back to recall nice things, moments and people; I'll be the one that comes back to haunt who has done me harm. By now, you stand up to seize new sweet experiences while I stand up to exorcize past bitter ones. -CN We're basically different. I love you for you're not like me, I love the way you are. I die, you die. You are light: light which sometimes surrounds me Damn... I'm still alive. and makes me feel better. Thanx. I cry, you hide. (12/27/98) I miss looking at your eyes And wish you had never been mine. Passionate crime. To end it off with cyanide. Nothing left behind: Plenitude de idéia extenua-se na realidade. I'd die, you'd die. Pleno, meu tempo com você parece quimérico. Damn... I hate rhyme. Terei, de fato, lhe beijado? Gostaria de haver beijado... (October, 1998) Gostaria de beijar... Ou gostei de beijar? Memórias já não se distinguem de vontade. E o tempo em que estive com você torna-se improvável, Aqui jaz (ilusório, como o em que estarei com você. UM AMOR NATIMORTO Y 14/07/2001 - V 14/07/2001 (novembro, 1998) To L.F. a.k.a. “S…”, I wouldn´t miss you if I were to see you no more, But I´d be happy ever after if I were to have you.

Note: the Wall of Digressions in no way means to be poetic.

Out