*Wall of Digressions*
You know...
I think when we die you'll be the ghost that
comes back to recall nice things, moments and people;
I'll be the one that comes back to haunt who has done me harm.
By now, you stand up to seize new sweet experiences
while I stand up to exorcize past bitter ones. -CN
We're basically different.
I love you for you're not like me, I love the way you are. I die, you die.
You are light: light which sometimes surrounds me Damn... I'm still alive.
and makes me feel better. Thanx. I cry, you hide.
(12/27/98) I miss looking at your eyes
And wish you had never been mine.
Passionate crime.
To end it off with cyanide.
Nothing left behind:
Plenitude de idéia extenua-se na realidade. I'd die, you'd die.
Pleno, meu tempo com você parece quimérico. Damn... I hate rhyme.
Terei, de fato, lhe beijado?
Gostaria de haver beijado... (October, 1998)
Gostaria de beijar...
Ou gostei de beijar?
Memórias já não se distinguem de vontade.
E o tempo em que estive com você torna-se improvável, Aqui jaz
(ilusório, como o em que estarei com você. UM AMOR NATIMORTO
Y 14/07/2001 - V 14/07/2001
(novembro, 1998)
To L.F. a.k.a. “S…”,
I wouldn´t miss you if I were to see you no more,
But I´d be happy ever after if I were to have you.
Note: the Wall of Digressions in no way means to be poetic.
Out