Resume of the Serbia 2007 European Championship

Resumo do Campeonato da Europa Sérvia 2007

( By Barragan - Barragan F2C Spanish Team )

1 punto... La organizacion muy buena muy organizada y con un muy alto valor humano de todos sus componentes, un gran esfuerzo,en la modalidad de f2c.se nota la gran labor de j.pol.perret, asi como la de Bruno delhor, que tienen muchisima esperiencia , para mi siempre muy personalmente, muy bien en todos los aspectos.

(Eng) - 1st Point the very good organization, in relation to the high human value of all the members of the Serbian organization team. A big effort in relation to F2C we clearly notes' a great pre-work of Jean Paul Perret as well as from Bruno Delord wish have a great experience in this type of events. For us ( Barragan/Barragan Team ) it was very good in all aspects

2.punto Tema de Jueces.. han sido bastante justos, respetando las normas,y dejando volar a los equipos, para mi muy bien.tomen nota muchos otros jueces,creo que deben reciclarse y aplicar el reglamento como debe aplicarse tomen nota de estos jueces para mi muy preparados y cualificados, me refiero a los del Europeo Servia 2007.

(Eng) 2nd Point Judges issues - They were fair they have follow the rules, they allow the Teams to fly. For us very good. Be aware that other judges must get training and apply the right approved rules. Be aware that the judges working in Serbia 2007 they were very well prepared and qualified.

 
3...punto. El unico problema que no entendimos ninguno es como siempre ocurre entrenamientos por la mañana y vuelos oficiales por la tarde, en fin tendra que ser asi.por la gran cantidad de Equipos supongo.

(Eng) 3 rd Point the only problem we detected were as usual the Teams official trainings in the morning and the official flights in the afternoon although we think that was due to the great quantity of participants.

 
 4..punto El gran nivel de los Equipos que aqui estan representados.no hay nada mas que ojear los tiempos, para mi el Europeo mas duro en cuanto a tiempos obtenidos por algunos equipos en toda la historia.

(Eng) 4 th the great quality of the Teams present in the event. Starting with the results achieved, for us it was the most difficult F2C event of all times ,with the fasts times of all history events of this kind.

 
 5....punto.. Felicitar publicamente al Equipo Frances Suruge.Suruge, por su gran labor y esfuerzo, demostrando una vez mas el grandisimo nivel que tienen,
sin olvidar a   Thierry Ougen-Roland  Bondarenko-lerner. Kramaremko-Chayka  con el nuevo record. .el nuevo equipo ruso, y en fin a todos dentro de las posiblidades de cada uno.

(Eng) 5 th we would like to congratulate publicly the French Team Surugue-Surugue for is great effort showing to all there great technical level. However we must not forget Thierry Ougen-Roland ; Bondarenko-Lerner; Kramaremko-Chayka with the new world record. Also the new Russian Team and all the other teams each one with its capacities.

 
 6..punto y ultimo. Belgrado es precioso, y la gente por lo menos con nosotros muy bien y sin ningun tipo de problemas, si se vuelve a celebrar otro año, tanto Mundial como Europeo, y si nos clasificamos en nuestro pais , estaremos muy contento de volver asistir a esta ciudad , que tambien se porto con nosotros.

(Eng) 6 th Belgrade is precious and the people for us, very good without any problem. If the competition comes back again to Belgrade for an European or an World Championship and if we were selected to come, we will back again to be present in this fine place.

 
 7-punto.....el mas importante las helices de mi amigo "Contente ", para nosotros lo mejor del material que llevavamos SERBIA. lo mejor de lo mejor esto es para ti amigo mio.
muchisimas gracias por todo y recibe un fuerte abrazo,

(Eng) 6 th The most important issue the propellers prepared by my friend " Contente " for us the best material we took to Serbia the best of the best we ever used. Thanks " Contente " for you my friend receive a strong hug from the Team Barragan-Barragan.

 Link to the final results